< Psalmi 6 >

1 Gospode! nemoj me pokarati u jarosti svojoj, niti me u gnjevu svojem nakazati.
To him that excelleth on Neginoth upon the eith tune. A Psalme of Dauid. O lord, rebuke me not in thine anger, neither chastise me in thy wrath.
2 Smiluj se na me, Gospode, jer sam iznemogao; iscijeli me, jer su kosti moje ustreptale,
Haue mercie vpon me, O Lord, for I am weake: O Lord heale me, for my bones are vexed.
3 I duša se moja vrlo uzdrhtala. A ti, Gospode, dokle æeš?
My soule is also sore troubled: but Lord how long wilt thou delay?
4 Obrati se, Gospode, izbavi dušu moju, pomozi mi radi milosti svoje.
Returne, O Lord: deliuer my soule: saue me for thy mercies sake.
5 Jer mrtvi ne spominju tebe; u grobu ko æe te slaviti? (Sheol h7585)
For in death there is no remembrance of thee: in the graue who shall prayse thee? (Sheol h7585)
6 Iznemogoh uzdišuæi; svaku noæ kvasim odar svoj, suzama svojim natapam postelju svoju.
I fainted in my mourning: I cause my bed euery night to swimme, and water my couch with my teares.
7 Usahnu od žalosti oko moje, postara se od množine neprijatelja mojih.
Mine eye is dimmed for despight, and sunke in because of all mine enemies.
8 Idite od mene svi koji èinite bezakonje, jer Gospod èu plaè moj.
Away from mee all ye workers of iniquitie: for the Lord hath heard the voyce of my weeping.
9 Èu Gospod molbu moju, Gospod molitvu moju primi.
The Lord hath heard my petition: the Lord will receiue my prayer.
10 Nek se postide i prepadnu svi neprijatelji moji, neka se povrate i postide odmah.
All mine enemies shall be confounded and sore vexed: they shall be turned backe, and put to shame suddenly.

< Psalmi 6 >