< Psalmi 51 >

1 Smiluj se na me, Bože, po milosti svojoj, i po velikoj dobroti svojoj oèisti bezakonje moje.
(다윗의 시. 영장으로 한 노래, 다윗이 밧세바와 동침한 후 선지자 나단이 저에게 온 때에) 하나님이여, 주의 인자를 좇아 나를 긍휼히 여기시며 주의 많은 자비를 좇아 내 죄과를 도말하소서
2 Operi me dobro od bezakonja mojega, i od grijeha mojega oèisti me.
나의 죄악을 말갛게 씻기시며 나의 죄를 깨끗이 제하소서
3 Jer ja znam prijestupe svoje, i grijeh je moj jednako preda mnom.
대저 나는 내 죄과를 아오니 내 죄가 항상 내 앞에 있나이다
4 Samome tebi zgriješih, i na tvoje oèi zlo uèinih, a ti si pravedan u rijeèima svojim i èist u sudu svojem.
내가 주께만 범죄하여 주의 목전에 악을 행하였사오니 주께서 말씀하실 때에 의로우시다 하고 판단하실 때에 순전하시다 하리이다
5 Gle, u bezakonju rodih se, i u grijehu zatrudnje mati moja mnom.
내가 죄악 중에 출생하였음이여 모친이 죄중에 나를 잉태하였나이다
6 Gle, istinu ljubiš u srcu, i iznutra javljaš mi mudrost.
중심에 진실함을 주께서 원하시오니 내 속에 지혜를 알게 하시리이다
7 Pokropi me isopom, i oèistiæu se; umij me, i biæu bjelji od snijega.
우슬초로 나를 정결케 하소서 내가 정하리이다 나를 씻기소서 내가 눈보다 희리이다
8 Daj mi da slušam radost i veselje, da se prenu kosti koje si potro.
나로 즐겁고 기쁜 소리를 듣게 하사 주께서 꺾으신 뼈로 즐거워하게 하소서
9 Odvrati lice svoje od grijeha mojih, i sva bezakonja moja oèisti.
주의 얼굴을 내 죄에서 돌이키시고 내 모든 죄악을 도말하소서
10 Uèini mi, Bože, èisto srce, i duh prav ponovi u meni.
하나님이여, 내 속에 정한 마음을 창조하시고 내 안에 정직한 영을 새롭게 하소서
11 Nemoj me odvrgnuti od lica svojega, i svetoga duha svojega nemoj uzeti od mene.
나를 주 앞에서 쫓아내지 마시며 주의 성신을 내게서 거두지 마소서
12 Vrati mi radost spasenja svojega, i duh vladalaèki neka me potkrijepi.
주의 구원의 즐거움을 내게 회복시키시고 자원하는 심령을 주사 나를 붙드소서
13 Nauèiæu bezakonike putovima tvojim, i grješnici k tebi æe se obratiti.
그러하면 내가 범죄자에게 주의 도를 가르치리니 죄인들이 주께 돌아오리이다
14 Izbavi me od krvi, Bože, Bože, spasitelju moj, i jezik æe moj glasiti pravdu tvoju.
하나님이여, 나의 구원의 하나님이여, 피흘린 죄에서 나를 건지소서 내 혀가 주의 의를 높이 노래하리이다
15 Gospode! otvori usta moja, i ona æe kazati hvalu tvoju.
주여 내 입술을 열어 주소서 내 입이 주를 찬송하여 전파하리이다
16 Jer žrtve neæeš: ja bih je prinio; za žrtve paljenice ne mariš.
주는 제사를 즐겨 아니하시나니 그렇지 않으면 내가 드렸을 것이라 주는 번제를 기뻐 아니하시나이다
17 Žrtva je Bogu duh skrušen, srca skrušena i poništena ne odbacuješ, Bože.
하나님의 구하시는 제사는 상한 심령이라 하나님이여, 상하고 통회하는 마음을 주께서 멸시치 아니하시리이다
18 Po dobroti svojoj, Gospode, èini dobro Sionu, podigni zidove Jerusalimske.
주의 은택으로 시온에 선을 행하시고 예루살렘 성을 쌓으소서
19 Onda æe ti biti mile žrtve pravde, prinosi i žrtve paljenice; onda æe metati na žrtvenik tvoj teoce.
그 때에 주께서 의로운 제사와 번제와 온전한 번제를 기뻐하시리니 저희가 수소로 주의 단에 드리리이다

< Psalmi 51 >