< Psalmi 5 >

1 Èuj, Gospode, rijeèi moje, razumij pomisli moje.
to/for to conduct to(wards) [the] flute melody to/for David word my to listen [emph?] LORD to understand [emph?] meditation my
2 Slušaj viku moju, care moj i Bože moj! jer se tebi molim, Gospode!
to listen [emph?] to/for voice: sound to cry my king my and God my for to(wards) you to pray
3 Ujutru slušaš glas moj, ujutru stojim pred tobom, i èekam.
LORD morning to hear: hear voice my morning to arrange to/for you and to watch
4 Jer si ti Bog koji neæe bezakonja; u tebe nema mjesta ko je zao.
for not God delighting wickedness you(m. s.) not to sojourn you bad: evil
5 Bezbožnici neæe izaæi pred oèi tvoje; ti nenavidiš sve koji èine bezakonje.
not to stand to be foolish to/for before eye your to hate all to work evil: wickedness
6 Potireš lažljivce; na krvopioce i lukave mrzi Gospod.
to perish to speak: speak lie man: anyone blood and deceit to abhor LORD
7 A ja po velikoj milosti tvojoj ulazim u dom tvoj, i klanjam se u svetoj crkvi tvojoj sa strahom tvojim.
and I in/on/with abundance kindness your to come (in): come house: home your to bow to(wards) temple holiness your in/on/with fear your
8 Gospode! vodi me u pravdi svojoj; radi neprijatelja mojih poravni preda mnom put svoj.
LORD to lead me in/on/with righteousness your because enemy my (to smooth *Q(k)*) to/for face: before my way: conduct your
9 Jer nema u ustima njihovijem istine; u njima je nevaljalstvo; grlo im je grob otvoren; na jeziku im je dvolièenje.
for nothing in/on/with lip his to establish: right entrails: inner parts their desire grave to open throat their tongue their to smooth [emph?]
10 Bože! ne daj im napretka, neka se razbiju pomisli njihove. Za mnoga nevaljalstva njihova obori ih, jer se pobuniše na tebe.
be guilty them God to fall: fall from counsel their in/on/with abundance transgression their to banish them for to rebel in/on/with you
11 Pa æe se radovati svi koji se u te uzdaju; dovijeka æe se veseliti koje ti zaklanjaš; dièiæe se koji ljube ime tvoje.
and to rejoice all to seek refuge in/on/with you to/for forever: enduring to sing and to cover upon them and to rejoice in/on/with you to love: lover name your
12 Jer ti, Gospode, blagosiljaš pravednika, kao štitom zaklanjaš ga milošæu svojom.
for you(m. s.) to bless righteous LORD like/as shield acceptance to surround him

< Psalmi 5 >