< Psalmi 5 >
1 Èuj, Gospode, rijeèi moje, razumij pomisli moje.
For the Leader; upon the Nehiloth. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my (meditation)
2 Slušaj viku moju, care moj i Bože moj! jer se tebi molim, Gospode!
Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; for unto Thee do I pray.
3 Ujutru slušaš glas moj, ujutru stojim pred tobom, i èekam.
O LORD, in the morning shalt Thou hear my voice; in the morning will I order my prayer unto Thee, and will look forward.
4 Jer si ti Bog koji neæe bezakonja; u tebe nema mjesta ko je zao.
For Thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with Thee.
5 Bezbožnici neæe izaæi pred oèi tvoje; ti nenavidiš sve koji èine bezakonje.
The boasters shall not stand in Thy sight; Thou hatest all workers of iniquity.
6 Potireš lažljivce; na krvopioce i lukave mrzi Gospod.
Thou destroyest them that speak falsehood; the LORD abhorreth the man of blood and of deceit.
7 A ja po velikoj milosti tvojoj ulazim u dom tvoj, i klanjam se u svetoj crkvi tvojoj sa strahom tvojim.
But as for me, in the abundance of Thy lovingkindness will I come into Thy house; I will bow down toward Thy holy temple in the fear of Thee.
8 Gospode! vodi me u pravdi svojoj; radi neprijatelja mojih poravni preda mnom put svoj.
O LORD, lead me in Thy righteousness because of them that lie in wait for me; make Thy way straight before my face.
9 Jer nema u ustima njihovijem istine; u njima je nevaljalstvo; grlo im je grob otvoren; na jeziku im je dvolièenje.
For there is no sincerity in their mouth; their inward part is a yawning gulf, their throat is an open sepulchre; they make smooth their tongue.
10 Bože! ne daj im napretka, neka se razbiju pomisli njihove. Za mnoga nevaljalstva njihova obori ih, jer se pobuniše na tebe.
Hold them guilty, O God, let them fall by their own counsels; cast them down in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against Thee.
11 Pa æe se radovati svi koji se u te uzdaju; dovijeka æe se veseliti koje ti zaklanjaš; dièiæe se koji ljube ime tvoje.
So shall all those that take refuge in Thee rejoice, they shall ever shout for joy, and Thou shalt shelter them; let them also that love Thy name exult in Thee.
12 Jer ti, Gospode, blagosiljaš pravednika, kao štitom zaklanjaš ga milošæu svojom.
For Thou dost bless the righteous; O LORD, Thou dost encompass him with favour as with a shield.