< Psalmi 46 >

1 Bog nam je utoèište i (sila) pomoænik, koji se u nevoljama brzo nalazi.
Yon Sòm a fis a Koré yo, selon Alamot; Yon chanson Bondye se pwotèj nou ak fòs nou, yon sekou ki toujou la nan tan twoub la.
2 Zato se neæemo bojati, da bi se zemlja pomjestila, i gore se prevalile u srce morima.
Pou sa, nou p ap pè anyen, malgre latè ta chanje e malgre mòn yo ta chape antre nan fon lanmè.
3 Neka buèi i kipi voda njihova, nek se planine tresu od vala njihovijeh;
Malgre dlo li yo ta fè laraj e kimen, malgre mòn yo souke nan anfle ak ògèy yo. Tan
4 Potoci vesele grad Božji, sveti stan višnjega.
Genyen yon rivyè ak flèv li yo ki fè kè vil Bondye a kontan; lye sen a kote Pi Wo a demere a.
5 Bog je usred njega, neæe se pomjestiti, Bog mu pomaže od zore.
Bondye nan mitan li. Li p ap deplase menm. Bondye va ede li vin parèt nan maten.
6 Uzbuèaše narodi, zadrmaše se carstva; ali on pusti glas svoj i zemlja se rastapaše.
Nasyon yo te fè gwo boulvèsman. Wayòm yo te souke. Li te leve vwa l e latè te fonn.
7 Gospod nad vojskama s nama je, braniè je naš Bog Jakovljev.
SENYÈ dèzame yo avèk nou. Bondye Jacob la se sitadèl nou.
8 Hodite i vidite djela Gospoda, koji uèini èudesa na zemlji,
Vini, gade byen zèv a SENYÈ yo ki gwo dega Li fè nan tout latè.
9 Prekide ratove do kraja zemlje, luk prebi, koplje slomi, i kola sažeže ognjem.
Li fè lagè yo sispann jis rive nan ekstremite latè. Li kase banza a, e koupe lans lan an de bout. Li brile cha yo avèk dife.
10 Utolite i poznajte da sam ja Bog; ja sam uzvišen po narodima, uzvišen na zemlji.
“Kanpe la e konnen ke se Mwen menm ki Bondye. Mwen va leve wo pami nasyon yo. Mwen va leve wo sou tè a.”
11 Gospod nad vojskama s nama je, braniè je naš bog Jakovljev.
SENYÈ dèzame yo avèk nou. Bondye Jacob la se sitadèl nou. Tan

< Psalmi 46 >