< Psalmi 38 >
1 Gospode! nemoj me karati u gnjevu svojem, niti me nakazati u jarosti svojoj.
A Psalme of Dauid for remembrance. O Lord, rebuke mee not in thine anger, neither chastise me in thy wrath.
2 Jer strijele tvoje ustrijeliše me, i ruka me tvoja tišti.
For thine arrowes haue light vpon me, and thine hand lyeth vpon me.
3 Nema zdrava mjesta na tijelu mojem od gnjeva tvojega; nema mira u kostima mojim od grijeha mojega.
There is nothing sound in my flesh, because of thine anger: neither is there rest in my bones because of my sinne.
4 Jer bezakonja moja izaðoše vrh glave moje, kao teško breme otežaše mi.
For mine iniquities are gone ouer mine head, and as a weightie burden they are too heauie for me.
5 Usmrdješe se i zagnojiše se rane moje od bezumlja mojega.
My woundes are putrified, and corrupt because of my foolishnes.
6 Zgrèio sam se i pogurio veoma, vas dan idem sjetan;
I am bowed, and crooked very sore: I goe mourning all the day.
7 Jer sam iznutra pun ognja, i nema zdrava mjesta na tijelu mojem.
For my reines are full of burning, and there is nothing sound in my flesh.
8 Iznemogoh i veoma oslabih, rièem od trzanja srca svojega.
I am weakened and sore broken: I roare for the very griefe of mine heart.
9 Gospode! pred tobom su sve želje moje, i uzdisanje moje nije od tebe sakriveno.
Lord, I powre my whole desire before thee, and my sighing is not hid from thee.
10 Srce moje jako kuca, ostavi me snaga moja, i vid oèiju mojijeh, ni njega mi nema.
Mine heart panteth: my strength faileth me, and the light of mine eyes, euen they are not mine owne.
11 Drugovi moji i prijatelji moji videæi rane moje otstupiše, daleko stoje bližnji moji.
My louers and my friends stand aside from my plague, and my kinsmen stand a farre off.
12 Koji traže dušu moju namještaju zamku, i koji su mi zlu radi, govore o pogibli i po vas dan misle o prijevari.
They also, that seeke after my life, laye snares, and they that go about to do me euil, talke wicked things and imagine deceite continually.
13 A ja kao gluh ne èujem i kao nijem koji ne otvora usta svojijeh.
But I as a deafe man heard not, and am as a dumme man, which openeth not his mouth.
14 Ja sam kao èovjek koji ne èuje ili nema u ustima svojim pravdanja.
Thus am I as a man, that heareth not, and in whose mouth are no reproofes.
15 Jer tebe, Gospode, èekam, ti odgovaraj za mene, Gospode, Bože moj!
For on thee, O Lord, do I waite: thou wilt heare me, my Lord, my God.
16 Jer rekoh: da mi se ne svete, i da se ne razmeæu nada mnom, kad se spotakne noga moja.
For I said, Heare me, least they reioyce ouer me: for when my foote slippeth, they extol themselues against me.
17 Jer sam gotov pasti, i tuga je moja svagda sa mnom.
Surely I am ready to halte, and my sorow is euer before me.
18 Priznajem krivicu svoju, i tužim radi grijeha svojega.
When I declare my paine, and am sory for my sinne,
19 Neprijatelji moji žive, jaki su, i (sila) ih ima što me nenavide na pravdi.
Then mine enemies are aliue and are mightie, and they that hate me wrongfully are many.
20 Koji mi vraæaju zlo za dobro, neprijatelji su mi zato što sam pristao za dobrim.
They also, that rewarde euill for good, are mine aduersaries, because I follow goodnesse.
21 Nemoj me ostaviti, Gospode, Bože moj! nemoj se udaljiti od mene.
Forsake me not, O Lord: be not thou farre from me, my God.
22 Pohitaj u pomoæ meni, Gospode, spasitelju moj!
Haste thee to helpe mee, O my Lord, my saluation.