< Psalmi 37 >
1 Nemoj se žestiti gledajuæi nevaljale, nemoj zavidjeti onima koji èine bezakonje.
Of David. Be not kindled to wrath at the wicked, nor envious of those who work wrong;
2 Jer se kao trava brzo kose, i kao zeleno bilje venu.
for, like grass, they will speedily wither, and fade like the green of young grass.
3 Uzdaj se u Gospoda i tvori dobro; živi na zemlji i hrani istinu.
Trust in the Lord, and do good; remain in the land, and deal faithfully:
4 Tješi se Gospodom, i uèiniæe ti što ti srce želi.
then the Lord will be your delight, he will grant you your heart’s petitions.
5 Predaj Gospodu put svoj, i uzdaj se u njega, on æe uèiniti.
Commit your way to the Lord; trust in him, and he will act,
6 I izvešæe kao vidjelo pravdu tvoju, i pravicu tvoju kao podne.
making clear as the light your right, and your just cause clear as the noon-day.
7 Osloni se na Gospoda, i èekaj ga. Nemoj se žestiti gledajuæi koga gdje napreduje na putu svojem, èovjeka, koji radi što namisli.
In silence and patience wait on the Lord. Be not kindled to anger at those who prosper. At those who execute evil devices.
8 Utišaj gnjev, i ostavi jarost; nemoj se dražiti da zlo èiniš.
Desist from anger, abandon wrath: be not kindled to anger it leads but to evil:
9 Jer æe se istrijebiti koji èine zlo, a koji èekaju Gospoda naslijediæe zemlju.
for evildoers will be cut off, but the land will be theirs, who wait on the Lord.
10 Još malo, pa neæe biti bezbožnika; pogledaæeš na mjesto njegovo, a njega nema.
Yet but a little, and the wicked vanish: look at their place: they are there no more.
11 A smjerni æe naslijediti zemlju, i naslaðivaæe se množinom mira.
But the humble will have the land, and the rapture of peace in abundance.
12 Zlo misli bezbožnik pravedniku, i škrguæe na nj zubima svojim.
The wicked plots against the righteous, snarls like a wild animal;
13 Ali mu se Gospod smije, jer vidi da se primièe dan njegov.
the Lord laughs, for he sees that his day is coming.
14 Maè potežu bezbožnici, zapinju luk svoj, da obore ubogoga i ništega i pokolju one koji idu pravim putem.
The wicked have drawn the sword, and bent the bow, to fell the poor, to slay those who walk uprightly;
15 Maè æe njihov udariti u njihovo srce, i lukovi njihovi polomiæe se.
but their sword will pierce their own heart, and their bows will be broken in pieces.
16 Bolje je malo u pravednika nego bogatstvo mnogih bezbožnika.
Better is the righteous person’s little than the wealth of many wicked.
17 Jer æe se mišice bezbožnicima potrti, a pravednike utvrðuje Gospod.
For the arms of the wicked will be broken, but the Lord upholds the righteous.
18 Zna Gospod dane bezazlenima, i dio njihov traje dovijeka.
The Lord watches over the days of the blameless, their heritage will continue forever.
19 Neæe se postidjeti u zlo doba, u dane gladne biæe siti.
They will not be shamed in the evil time, in the days of famine they will be satisfied.
20 A bezbožnici ginu, i neprijatelji Gospodnji kao ljepota šumska prolaze, kao dim prolaze.
Because the wicked will perish: but the foes of the Lord, like a brand in the oven, will vanish, like smoke they will vanish.
21 Bezbožnik uzaima i ne vraæa, a pravednik poklanja i daje.
The wicked must borrow and cannot pay back, but the righteous is lavish and gives.
22 Jer koje on blagoslovi, oni naslijede zemlju, a koje on prokune, oni se istrijebe.
For those blest by the Lord inherit the land, while those whom he curses will be cut off.
23 Gospod utvrðuje korake svakoga èovjeka i mio mu je put njegov.
The Lord supports the steps of those with whom he is pleased.
24 Kad posrne da padne, neæe pasti, jer ga Gospod drži za ruku.
Though they fall, they will not be cast headlong, for the Lord holds their hands.
25 Bijah mlad i ostarjeh, i ne vidjeh pravednika ostavljena, ni djece njegove da prose hljeba.
Never, from youth to age, have I seen the righteous forsaken, or their children begging bread.
26 Svaki dan poklanja i daje u zajam, i na natražju je njegovu blagoslov.
They are ever lavishly lending, and their children are fountains of blessing.
27 Uklanjaj se oda zla, i èini dobro, i živi dovijeka.
Turn away from evil and do good and you will live in the land forever.
28 Jer Gospod ljubi pravedni sud, i ne ostavlja svetaca svojijeh; uvijek se oni èuvaju; a pleme æe se bezbožnièko istrijebiti.
For the Lord loves justice, he does not forsake his friends. The unrighteous will be destroyed forever, and the seed of the wicked will be cut off.
29 Pravednici æe naslijediti zemlju, i živjeæe na njoj dovijeka.
But the land will belong to the righteous, they will live upon it forever,
30 Usta pravednikova govore mudrost, i jezik njegov kazuje istinu.
The mouth of the righteous murmurs wisdom, and words of justice are on their tongues.
31 Zakon je Boga njegova njemu u srcu, stopala se njegova ne spotièu.
The law of their God is in their heart, their steps are never unsteady.
32 Bezbožnik vreba pravednika, i traži da ga ubije;
The wicked watches the righteous, and seeks to put them to death.
33 Ali ga Gospod neæe pustiti u ruke njegove, niti æe dati da ga okrive kad se stanu suditi.
But the Lord leaves them not in their hand: at their trial they will not be held guilty.
34 Èekaj Gospoda i drži se puta njegova, i on æe te postaviti da vladaš zemljom; vidjeæeš kako æe se istrijebiti bezbožnici.
Wait on the Lord, and observe his way: he will lift you to honor the land will be yours, you will feast your eyes on the doom of the wicked.
35 Vidjeh bezbožnika strašna koji se raširivaše kao granato drvo;
I have seen the wicked exultant, lifting themselves like a cedar of Lebanon.
36 Ali proðe, i evo nema ga; tražim ga i ne nahodim.
But the moment I passed, they vanished! I sought for them, but they could not be found.
37 Hrani èistotu i pazi pravdu, jer æe u èovjeka mirna ostati natražje.
Preserve your honor and practise uprightness, for such a person fares well in the end.
38 A bezakonika æe nestati sasvijem; natražje æe se bezbožnièko zatrti.
But transgressors will perish together. Cut off are the wicked forever.
39 Od Gospoda je spasenje pravednicima; on je krjepost njihova u nevolji.
The righteous are saved by the Lord, who in time of distress is their refuge:
40 Gospod æe im pomoæi, i izbaviæe ih; izbaviæe ih od bezbožnika, i saèuvaæe ih, jer se u njega uzdaju.
the Lord helps and rescue them, from the wicked he rescues and saves them, because they take refuge in him.