< Psalmi 30 >
1 Uzvišivaæu te, Gospode, jer si me oteo, i nijesi dao neprijateljima mojim da mi se svete.
Psalmus Cantici, in finem, in dedicatione domus David. Exaltabo te Domine quoniam suscepisti me: nec delectasti inimicos meos super me.
2 Gospode, Bože moj! zavikah k tebi, i iscijelio si me.
Domine Deus meus clamavi ad te, et sanasti me.
3 Gospode! izveo si iz pakla dušu moju, i oživio si me da ne siðem u grob. (Sheol )
Domine eduxisti ab inferno animam meam: salvasti me a descendentibus in lacum. (Sheol )
4 Pojte Gospodu, sveci njegovi, i slavite sveto ime njegovo.
Psallite Domino sancti eius: et confitemini memoriae sanctitatis eius.
5 Gnjev je njegov za trenuæe oka, a do života milost njegova, veèerom dolazi plaè, a jutrom radost.
Quoniam ira in indignatione eius: et vita in voluntate eius. Ad vesperum demorabitur fletus: et ad matutinum laetitia.
6 I ja rekoh u dobru svom: neæu posrnuti dovijeka.
Ego autem dixi in abundantia mea: Non movebor in aeternum.
7 Ti šæaše, Gospode, te gora moja stajaše tvrdo. Ti odvrati lice svoje, i ja se smetoh.
Domine in voluntate tua, praestitisti decori meo virtutem. Avertisti faciem tuam a me, et factus sum conturbatus.
8 Tada tebe, Gospode, zazivah, i Gospoda molih:
Ad te Domine clamabo: et ad Deum meum deprecabor.
9 “Kakva je korist od krvi moje, da siðem u grob? hoæe li te prah slaviti ili kazivati istinu tvoju?
Quae utilitas in sanguine meo, dum descendo in corruptionem? Numquid confitebitur tibi pulvis, aut annunciabit veritatem tuam?
10 Èuj, Gospode, i smiluj se na me; Gospode! budi mi pomoænik.”
Audivit Dominus, et misertus est mei: Dominus factus est adiutor meus.
11 I ti promijeni plaè moj na radost, skide s mene vreæu, i opasa me veseljem.
Convertisti planctum meum in gaudium mihi: conscidisti saccum meum, et circumdedisti me laetitia:
12 Zato æe ti pjevati slava moja i neæe umuknuti; Gospode, Bože moj! dovijeka æu te hvaliti.
Ut cantet tibi gloria mea: et non compungar: Domine Deus meus in aeternum confitebor tibi.