< Psalmi 3 >
1 Gospode! kako je mnogo neprijatelja mojih! Mnogi ustaju na me.
大衛逃避他兒子押沙龍的時候作的詩。 耶和華啊,我的敵人何其加增; 有許多人起來攻擊我。
2 Mnogi govore za dušu moju: nema mu pomoæi od Boga.
有許多人議論我說: 他得不着上帝的幫助。 (細拉)
3 Ali ti si, Gospode, štit koji me zaklanja, slava moja; ti podižeš glavu moju.
但你-耶和華是我四圍的盾牌, 是我的榮耀,又是叫我抬起頭來的。
4 Glasom svojim vièem ka Gospodu, i èuje me sa svete gore svoje.
我用我的聲音求告耶和華, 他就從他的聖山上應允我。 (細拉)
5 Ja liježem, spavam i ustajem, jer me Gospod èuva.
我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。
6 Ne bojim se mnogo tisuæa naroda što sa svijeh strana navaljuje na me.
雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。
7 Ustani, Gospode! pomozi mi, Bože moj! jer ti udaraš po obrazu sve neprijatelje moje; razbijaš zube bezbožnicima.
耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。
8 Od Gospoda je spasenje; neka bude na narodu tvom blagoslov tvoj!
救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。 (細拉)