< Psalmi 22 >

1 Bože, Bože moj! zašto si me ostavio udaljivši se od spasenja mojega, od rijeèi vike moje?
Meu Deus, meu Deus, porque me desamparaste? porque te alongas do meu auxílio e das palavras do meu bramido?
2 Bože moj! vièem danju, a ti me ne slušaš, i noæu, ali nemam mira.
Meu Deus, eu clamo de dia, e tu não me ouves; de noite, e não tenho sossego.
3 Sveti, koji živiš u pohvalama Izrailjevim!
Porém tu és santo, o que habitas entre os louvores de Israel.
4 U tebe se uzdaše oci naši, uzdaše se, i ti si ih izbavljao.
Em ti confiaram nossos pais; confiaram, e tu os livraste.
5 Tebe prizivaše, i spasavaše se; u tebe se uzdaše, i ne ostajaše u sramoti.
A ti clamaram e escaparam; em ti confiaram, e não foram confundidos.
6 A ja sam crv, a ne èovjek; potsmijeh ljudima i rug narodu.
Mas eu sou verme, e não homem, opróbrio dos homens e desprezado do povo.
7 Koji me vide, svi mi se rugaju, razvaljuju usta, mašu glavom,
Todos os que veem zombam de mim, arreganham os beiços e meneiam a cabeça, dizendo:
8 I govore: oslonio se na Gospoda, neka mu pomože, neka ga izbavi, ako ga miluje.
Confiou no Senhor, que o livre; livre-o, pois nele tem prazer.
9 Ta, ti si me izvadio iz utrobe; ti si me umirio na sisi matere moje.
Mas tu és o que me tiraste do ventre: fizeste-me esperar, estando aos peitos de minha mãe.
10 Za tobom pristajem od roðenja, od utrobe matere moje ti si Bog moj.
Sobre ti fui lançado desde a madre; tu és o meu Deus desde o ventre de minha mãe.
11 Ne udaljuj se od mene; jer je nevolja blizu, a nema pomoænika.
Não te alongues de mim, pois a angústia está perto, e não há quem ajude.
12 Opteèe me mnoštvo telaca; jaki volovi Vasanski opkoliše me;
Muitos touros me cercaram; fortes touros de Bazan me rodearam.
13 Razvališe na me usta svoja. Lav je gladan lova i rièe.
Abriram contra mim suas bocas, como um leão que despedaça e que ruge.
14 Kao voda razlih se; rasuše se sve kosti moje; srce moje posta kao vosak, rastopilo se u meni.
Como água me derramei, e todos os meus ossos se desconjuntaram: o meu coração é como cera, derreteu-se no meio das minhas entranhas.
15 Sasuši se kao crijep krjepost moja, i jezik moj prionu za grlo, i u prah smrtni meæeš me.
A minha força se secou como um caco, e a língua se me pega ao paladar: e me puseste no pó da morte.
16 Opkoliše me psi mnogi; èeta zlikovaca ide oko mene, probodoše ruke moje i noge moje.
Pois me rodearam cães: o ajuntamento de malfeitores me cercou, traspassaram-me as mãos e os pés.
17 Mogao bih izbrojiti sve kosti svoje. Oni gledaju, i od mene naèiniše stvar za gledanje.
Poderia contar todos os meus ossos: eles o veem e me contemplam.
18 Dijele haljine moje meðu sobom, i za dolamu moju bacaju ždrijeb.
Repartem entre si os meus vestidos, e lançam sortes sobre a minha túnica.
19 Ali ti, Gospode, ne udaljuj se. Silo moja, pohitaj mi u pomoæ.
Mas tu, Senhor, não te alongues de mim: força minha, apressa-te em socorrer-me.
20 Izbavi od maèa dušu moju, od psa jedinicu moju.
Livra-me a minha alma da espada, e a minha predileta da força do cão.
21 Saèuvaj me od usta lavovijeh, i od rogova bivolovih, èuvši, izbavi me.
Salva-me da boca do leão, sim, ouviste-me, desde as pontas dos unicórnios.
22 Kazujem ime tvoje braæi; usred skupštine hvaliæu te.
Então declararei o teu nome aos meus irmãos: louvar-te-ei no meio da congregação.
23 Koji se bojite Gospoda, hvalite ga. Sve sjeme Jakovljevo! poštuj ga. Boj ga se, sve sjeme Izrailjevo!
Vós, que temeis ao Senhor, louvai-o; todos vós, semente de Jacob, glorificai-o; e temei-o todos vós, semente de Israel.
24 Jer se ne ogluši molitve ništega niti je odbi; ne odvrati od njega lica svojega, nego ga usliši kad ga zazva.
Porque não desprezou nem abominou a aflição do aflito, nem escondeu dele o seu rosto; antes, quando ele clamou, o ouviu.
25 Tebe æu hvaliti na skupštini velikoj; zavjete svoje svršiæu pred onima koji se njega boje.
O meu louvor virá de ti na grande congregação: pagarei os meus votos perante os que o temem.
26 Neka jedu ubogi i nasite se, i neka hvale Gospoda koji ga traže; živo da bude srce vaše dovijeka.
Os mansos comerão e se fartarão; louvarão ao Senhor os que o buscam: o vosso coração viverá eternamente.
27 Opomenuæe se i obratiæe se ka Gospodu svi krajevi zemaljski, i pokloniæe se pred njim sva plemena neznabožaèka.
Todos os limites da terra se lembrarão, e se converterão ao Senhor: e todas as gerações das nações adorarão perante a tua face.
28 Jer je Gospodnje carstvo; on vlada narodima.
Porque o reino é do Senhor, e ele domina entre as nações.
29 Ješæe i pokloniæe se svi pretili na zemlji; pred njim æe pasti svi koji slaze u prah, koji ne mogu saèuvati duše svoje u životu.
Todos os que na terra são gordos comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele: e ninguém poderá reter viva a sua alma.
30 Sjeme æe njihovo služiti njemu. Kazivaæe se za Gospoda rodu potonjemu.
Uma semente o servirá: será contada ao Senhor de geração em geração.
31 Doæi æe, i kazivaæe pravdu njegovu ljudima njegovijem, koji æe se roditi; jer je on uèinio ovo.
Chegarão e anunciarão a sua justiça ao povo que nascer, porquanto ele o fez.

< Psalmi 22 >