< Psalmi 145 >
1 Uzvišivaæu te, Bože moj, care moj, blagosiljaæu ime tvoje od vijeka do vijeka.
“A song of praise. By David.” I will extol thee, my God, the King! I will praise thy name for ever and ever!
2 Svaki æu te dan blagosiljati, i hvaliæu ime tvoje dovijeka i bez prestanka.
Every day will I bless thee, And praise thy name for ever and ever!
3 Velik je Gospod, i valja ga slaviti, i velièanstvo njegovo ne može se dosegnuti.
Great is the LORD, and greatly to be praised; Yea, his greatness is unsearchable.
4 Od koljena do koljena hvaliæe djela tvoja, i silu tvoju kazivati.
One generation shall praise thy works to another, And shall declare thy mighty deeds.
5 O visokoj slavi tvojega velièanstva, i o divnim djelima tvojim razmišljam.
I will speak of the glorious honor of thy majesty, And of thy wonderful works.
6 Pripovijedaæe silu èudesa tvojih, i ja æu velièanstvo tvoje kazivati.
Men shall speak of the might of thy terrible deeds, And I will declare thy greatness;
7 Hvaliæe veliku dobrotu tvoju i pravdu tvoju pjevaæe.
They shall pour forth the praise of thy great good And sing of thy righteousness.
8 Podatljiv je i milosrdan Gospod, dugo trpi i velike je milosti.
The LORD is gracious, and full of compassion, Slow to anger, and rich in mercy.
9 Dobar je Gospod prema svima, i žalostiv na sva djela svoja.
The LORD is good to all. And his tender mercies are over all his works.
10 Neka te slave, Gospode, sva djela tvoja, i sveci tvoji neka te blagosiljaju.
All thy works praise thee, O LORD! And thy holy ones bless thee!
11 Neka kazuju slavu carstva tvojega, i silu tvoju pripovijedaju.
They speak of the glory of thy kingdom, And talk of thy power;
12 Da bi javili sinovima ljudskim silu tvoju, i visoku slavu carstva tvojega.
To make known to the sons of men his mighty deeds, And the glorious majesty of his kingdom.
13 Carstvo je tvoje carstvo svijeh vijekova, i vlada tvoja na sva koljena.
Thy kingdom is an everlasting kingdom, And thy dominion endureth throughout all generations.
14 Gospod prihvata sve koji padaju, i ispravlja sve pognute.
The LORD upholdeth all that fall, And raiseth up all that are bowed down.
15 Oèi su svijeh k tebi upravljene, i ti im daješ hranu na vrijeme;
The eyes of all wait upon thee, And thou givest them their food in due season;
16 Otvoraš ruku svoju, i sitiš svašta živo po želji.
Thou openest thine hand, And satisfiest the desire of every living thing.
17 Pravedan je Gospod u svijem putovima svojim, i svet u svijem djelima svojim.
The LORD is righteous in all his ways, And merciful in all his works.
18 Gospod je blizu svijeh koji ga prizivaju, svijeh, koji ga prizivaju u istini.
The LORD is nigh to all that call upon him, To all that call upon him in truth.
19 Želju ispunja onima koji ga se boje, tužnjavu njihovu èuje, i pomaže im.
He fulfilleth the desire of them that fear him; He heareth their cry, and saveth them.
20 Èuva Gospod sve koji ga ljube, a bezbožnike sve æe istrijebiti.
The LORD preserveth all that love him; But all the wicked he will destroy.
21 Hvalu Gospodu neka govore usta moja, i neka blagosilja svako tijelo sveto ime njegovo uvijek i bez prestanka.
My mouth shall speak the praise of the LORD; And let all flesh bless his holy name for ever and ever!