< Psalmi 144 >
1 Blagosloven Gospod, grad moj, koji uèi ruke moje boju, prste moje ratu,
Of David. Blessed be the LORD, my Rock, who trains my hands for war, my fingers for battle.
2 Dobrotvor moj i ograda moja, utoèište moje i izbavitelj moj, štit moj, onaj, u koga se uzdam, koji mi pokorava narod moj.
He is my steadfast love and my fortress, my stronghold and my deliverer. He is my shield, in whom I take refuge, who subdues peoples under me.
3 Gospode! šta je èovjek, te znaš za nj, i sin smrtnoga, te ga paziš?
O LORD, what is man, that You regard him, the son of man that You think of him?
4 Èovjek je kao ništa; dani su njegovi kao sjen, koji prolazi.
Man is like a breath; his days are like a passing shadow.
5 Gospode! savij nebesa svoja, i siði; dotakni se gora, i zadimiæe se.
Part Your heavens, O LORD, and come down; touch the mountains, that they may smoke.
6 Sijevni munjom, i razagnaj ih; pusti strijele svoje, i raspi ih.
Flash forth Your lightning and scatter them; shoot Your arrows and rout them.
7 Pruži ruku svoju s visine, izbavi me i izvadi me iz vode velike, iz ruku tuðinaca,
Reach down from on high; set me free and rescue me from the deep waters, from the grasp of foreigners,
8 Kojih usta govore ništave stvari, i kojih je desnica desnica lažna.
whose mouths speak falsehood, whose right hands are deceitful.
9 Bože! pjesmu novu pjevaæu ti, u psaltir od deset žica udaraæu tebi,
I will sing to You a new song, O God; on a harp of ten strings I will make music to You—
10 Koji daješ spasenje carevima, i Davida slugu svojega izbavljaš od ljutoga maèa.
to Him who gives victory to kings, who frees His servant David from the deadly sword.
11 Izbavi me i otmi me iz ruke tuðinaca, kojih usta govore ništave stvari, i kojih je desnica desnica lažna.
Set me free and rescue me from the grasp of foreigners, whose mouths speak falsehood, whose right hands are deceitful.
12 Sinovi naši neka budu kao bilje, koje veselo odraste u mladosti; kæeri naše kao stupovi prekrasno izraðeni u dvoru;
Then our sons will be like plants nurtured in their youth, our daughters like corner pillars carved to adorn a palace.
13 Žitnice naše pune, obilne svakim žitom; ovce naše nek se množe na tisuæe i na sto tisuæa po stanovima našim.
Our storehouses will be full, supplying all manner of produce; our flocks will bring forth thousands, tens of thousands in our fields.
14 Volovi naši neka budu tovni; neka ne bude napadanja, ni bježanja, ni tužnjave po ulicama našim.
Our oxen will bear great loads. There will be no breach in the walls, no going into captivity, and no cry of lament in our streets.
15 Blago narodu, u kojega je sve ovako! Blago narodu, u kojega je Gospod Bog!
Blessed are the people of whom this is so; blessed are the people whose God is the LORD.