< Psalmi 140 >
1 Izbavi me, Gospode, od èovjeka zloga, saèuvaj me od nasilnika,
ヱホバよねがはくは惡人よりわれを助けいだし 我をまもりて強暴人よりのがれしめたまへ
2 Koji pomišljaju zlo u srcu i svaki dan podižu rat;
かれらは心のうちに殘害をくはだて たえず戰闘をおこす
3 Oštre jezik svoj kao zmija, jed je aspidin u ustima njihovijem.
かれらは蛇のごとくおのが舌を利す そのくちびるのうちに蝮の毒あり (セラ)
4 Saèuvaj me, Bože, od ruku bezbožnièkih, od nasilnika sahrani me, koji misle da potkinu noge moje.
ヱホバよ願くはわれを保ちてあしきひとの手よりのがれしめ 我をまもりてわが足をつまづかせんと謀るあらぶる人よりのがれしめ給へ
5 Oholi mi namjestiše zamke i prugla, metnuše mi mrežu na put, preðu razapeše mi.
高ぶるものはわがために羂と索とをふせ 路のほとりに網をはり かつ機をまうけたり (セラ)
6 Rekoh Gospodu: ti si Bog moj, usliši, Gospode, glas moljenja mojega.
われヱホバにいへらく汝はわが神なり ヱホバよねがはくはわが祈のこゑをきき給へ
7 Gospode, Gospode, krjepki spasitelju moj, zakloni glavu moju u dan ratni!
わが救のちからなる主の神よ なんぢはたたかひの日にわが首をおほひたまへり
8 Ne daj, Gospode, bezbožniku što želi, ne daj mu da dokuèi što je naumio, da se ne uznose.
ヱホバよあしきひとの欲のままにすることをゆるしたまふなかれ そのあしき企圖をとげしめたまふなかれ おそらくは彼等みづから誇らん (セラ)
9 Otrov onijeh što su oko mene, pogibao usta njihovijeh neka se obrati na njih.
われを圍むものの首はおのれのくちびるの殘害におほはるべし
10 Neka padne na njih živo ugljevlje; neka ih on baci u oganj, u propasti, da ne ustanu.
もえたる炭はかれらのうへにおち かれらは火になげいれられ ふかき穴になげいれられて再びおきいづることあたはざるべし
11 Èovjek jezièan neæe se utvrditi na zemlji, nepravednoga æe zloæa uvaliti u pogibao.
惡言をいふものは世にたてられず 暴ぶるものはわざはひに追及れてたふさるべし
12 Znam da æe Gospod pokazati pravdu nevoljnome i pravicu ubogima.
われは苦しむものの訴とまづしきものの義とをヱホバの守りたまふを知る
13 Da! pravedni æe slaviti ime tvoje, pravi æe ostati pred licem tvojim.
義者はかならず聖名にかんしやし直者はみまへに住ん