< Psalmi 139 >

1 Gospode! ti me kušaš i znaš.
Ein Psalm Davids, vorzusingen. HERR, du erforschest mich und kennest mich.
2 Ti znaš kad sjedem i kad ustanem; ti znaš pomisli moje izdaleka;
Ich sitze oder stehe auf, so weißest du es: du verstehest meine Gedanken von ferne.
3 Kad hodim i kad se odmaram, ti si oko mene, i sve putove moje vidiš.
Ich gehe oder liege, so bist du um mich und siehest alle meine Wege.
4 Još nema rijeèi na jeziku mom, a ti, Gospode, gle, veæ sve znaš.
Denn siehe, es ist kein Wort auf meiner Zunge, das du, HERR, nicht alles wissest.
5 Sastrag i sprijed ti si me zaklonio, i stavio na me ruku svoju.
Du schaffest es, was ich vor oder hernach tue, und hältst deine Hand über mir.
6 Èudno je za me znanje tvoje, visoko, ne mogu da ga dokuèim.
Solche Erkenntnis ist mir zu wunderlich und zu hoch; ich kann's nicht begreifen.
7 Kuda bih otišao od duha tvojega, i od lica tvojega kuda bih utekao?
Wo soll ich hingehen vor deinem Geist und wo soll ich hinfliehen vor deinem Angesicht?
8 Da izaðem na nebo, ti si ondje. Da siðem u pakao, ondje si. (Sheol h7585)
Führe ich gen Himmel, so bist du da. Bettete ich mir in die Hölle, siehe, so bist du auch da. (Sheol h7585)
9 Da se dignem na krilima od zore, i preselim se na kraj mora:
Nähme ich Flügel der Morgenröte und bliebe am äußersten Meer,
10 I ondje æe me ruka tvoja voditi, i držati me desnica tvoja.
so würde mich doch deine Hand daselbst führen und deine Rechte mich halten.
11 Da reèem: da ako me mrak sakrije; ali je i noæ kao vidjelo oko mene.
Spräche ich: Finsternis möge mich decken, so muß die Nacht auch Licht um mich sein;
12 Ni mrak neæe zamraèiti od tebe, i noæ je svijetla kao dan: mrak je kao vidjelo.
denn auch Finsternis nicht finster ist bei dir, und die Nacht leuchtet wie der Tag, Finsternis ist wie das Licht.
13 Jer si ti stvorio što je u meni, sastavio si me u utrobi matere moje.
Denn du hast meine Nieren in deiner Gewalt, du warest über mir in Mutterleibe.
14 Hvalim te, što sam divno sazdan. Divna su djela tvoja, i duša moja to zna dobro.
Ich danke dir darüber, daß ich wunderbarlich gemacht bin; wunderbarlich sind deine Werke, und das erkennet meine Seele wohl.
15 Nijedna se kost moja nije sakrila od tebe, ako i jesam sazdan tajno, otkan u dubini zemaljskoj.
Es war dir mein Gebein nicht verhohlen, da ich im Verborgenen gemacht ward, da ich gebildet ward unten in der Erde.
16 Zametak moj vidješe oèi tvoje, u knjizi je tvojoj sve to zapisano, i dani zabilježeni, kad ih još nije bilo nijednoga.
Deine Augen sahen mich, da ich noch unbereitet war, und waren alle Tage auf dein Buch geschrieben, die noch werden sollten, und derselben keiner da war.
17 Kako su mi nedokuèljive pomisli tvoje, Bože! Kako im je velik broj!
Aber wie köstlich sind vor mir, Gott, deine Gedanken! Wie ist ihrer so eine große Summa!
18 Da ih brojim, više ih je nego pijeska. Kad se probudim, još sam s tobom.
Sollt ich sie zählen, so würde ihrer mehr sein denn des Sandes. Wenn ich aufwache, bin ich noch bei dir.
19 Da hoæeš, Bože, ubiti bezbožnika! Krvopije, idite od mene.
Ach, Gott, daß du tötetest die Gottlosen, und die Blutgierigen von mir weichen müßten!
20 Oni govore ružno na tebe; uzimaju ime tvoje uzalud neprijatelji tvoji.
Denn sie reden von dir lästerlich, und deine Feinde erheben sich ohne Ursache.
21 Zar da ne mrzim na one, koji na te mrze, Gospode, i da se ne gadim na one koji ustaju na tebe?
Ich hasse ja, HERR, die dich hassen, und verdreußt mich auf sie, daß sie sich wider dich setzen.
22 Punom mrzošæu mrzim na njih; neprijatelji su mi.
Ich hasse sie in rechtem Ernst; darum sind sie mir feind.
23 Okušaj me, Bože, i poznaj srce moje, ispitaj me, i poznaj pomisli moje.
Erforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz; prüfe mich und erfahre, wie ich's meine;
24 I vidi jesam li na zlu putu, i vodi me na put vjeèni.
und siehe, ob ich auf bösem Wege bin, und leite mich auf ewigem Wege.

< Psalmi 139 >