< Psalmi 136 >
1 Slavite Gospoda, jer je dobar; jer je dovijeka milost njegova;
ヱホバに感謝せよヱホバはめぐみふかし その憐憫はとこしへに絶ることなければなり
2 Slavite Boga nad bogovima; jer je dovijeka milost njegova.
もろもろの神の神にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
3 Slavite gospodara nad gospodarima; jer je dovijeka milost njegova;
もろもろの主の主にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
4 Onoga, koji jedan tvori èudesa velika; jer je dovijeka milost njegova;
ただ獨りおほいなる奇跡なしたまふものに感謝せよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
5 Koji je stvorio nebesa premudro; jer je dovijeka milost njegova;
智慧をもてもろもろの天をつくりたまへるものに感謝せよ そのあはれみはとこしへにたゆることなければなり
6 Utvrdio zemlju na vodi; jer je dovijeka milost njegova;
地を水のうへに布たまへるものに感謝せよ そのあはれみは永遠にたゆることなければなり
7 Stvorio velika vidjela; jer je dovijeka milost njegova;
巨大なる光をつくりたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへに絶ることなければなり
8 Sunce, da upravlja danom; jer je dovijeka milost njegova;
晝をつかさどらするために日をつくりたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
9 Mjesec i zvijezde, da upravljaju noæu; jer je dovijeka milost njegova;
夜をつかさどらするために月ともろもろの星とをつくりたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
10 Koji pobi Misir u prvencima njegovijem; jer je dovijeka milost njegova;
もろもろの首出をうちてエジプトを責たまへるものに感謝せよ そのあはれみは永遠にたゆることなければなり
11 Izvede iz njega Izrailja; jer je dovijeka milost njegova;
イスラエルを率てエジプト人のなかより出したまへる者にかんしやせよ そのあはれみはとこしへに絶ることなければなり
12 Rukom krjepkom i mišicom podignutom; jer je dovijeka milost njegova;
臂をのばしつよき手をもて之をひきいだしたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
13 Koji razdvoji Crveno More; jer je dovijeka milost njegova;
紅海をふたつに分たまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
14 I provede Izrailja kroz sred njega; jer je dovijeka milost njegova;
イスラエルをしてその中をわたらしめ給へるものに感謝せよ そのあはれみは永遠にたゆることなければなり
15 A Faraona i vojsku njegovu vrže u More Crveno; jer je dovijeka milost njegova;
パロとその軍兵とを紅海のうちに仆したまへるものに感謝せよ そのあはれみは永遠にたゆることなければなり
16 Prevede narod svoj preko pustinje; jer je dovijeka milost njegova;
その民をみちびきて野をすぎしめたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
17 Pobi careve velike; jer je dovijeka milost njegova;
大なる王たちを撃たまへるものに感謝せよ そのあはれみは永遠にたゆることなければなり
18 I izgubi careve znatne; jer je dovijeka milost njegova;
名ある王等をころしたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへに絶ることなければなり
19 Siona cara Amorejskoga; jer je dovijeka milost njegova;
アモリ人のわうシホンをころしたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
20 I Oga cara Vasanskoga; jer je dovijeka milost njegova;
バシヤンのわうオグを誅したまへるものに感謝せよ そのあはれみは永遠にたゆることなければなり
21 I dade zemlju njihovu u dostojanje; jer je dovijeka milost njegova;
かれらの地を嗣業としてあたへたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
22 U dostojanje Izrailju, sluzi svojemu; jer je dovijeka milost njegova;
その僕イスラエルにゆづりとして之をあたへたまへるものに感謝せよ そのあはれみは永遠にたゆることなければなり
23 Koji nas se opomenu u poniženju našem; jer je dovijeka milost njegova;
われらが微賤かりしときに記念したまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへに絶ることなければなり
24 I izbavi nas od neprijatelja naših; jer je dovijeka milost njegova;
わが敵よりわれらを助けいだしたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへに絶ることなければなり
25 Koji daje hranu svakomu tijelu; jer je dovijeka milost njegova;
すべての生るものに食物をあたへたまふものに感謝せよ そのあはれみはとこしへに絶ることなければなり
26 Slavite Boga nebeskoga; jer je dovijeka milost njegova.
天の神にかんしやせよ その憐憫はとこしへに絶ることなければなり