< Psalmi 132 >
1 Opomeni se, Gospode, Davida i sve smjernosti njegove,
Señor, piensa en David y en todos sus problemas;
2 Kako se kunijaše Gospodu, i zavjetovaše Bogu Jakovljevu:
Cómo juró a Jehová, y dio su palabra al gran Dios de Jacob, diciendo:
3 “Neæu uæi u šator doma svojega, niti æu leæi na postelju odra svojega;
Verdaderamente, no entraré en mi casa, ni iré a mi cama,
4 Neæu dati sna oèima svojima, ni vjeðama svojima drijema;
No daré sueño a mis ojos, ni dormiré un solo instante,
5 Dok ne naðem mjesta Gospodu, stana Bogu Jakovljevu.”
Hasta que tenga un lugar para el Señor, un lugar de descanso para el gran Dios de Jacob.
6 Evo, èusmo da je u Jefremovoj zemlji, naðosmo ga na poljima Kirijat-Jarimskim.
Tuvimos noticias de esto en Efrata: llegamos a él en los campos del bosque.
7 Uðimo u stan njegov, poklonimo se podnožju nogu njegovijeh.
Vamos a entrar en su tienda; déjanos adorar a sus pies.
8 Stani, Gospode, na poèivalištu svojem, ti i kovèeg sile tvoje.
Vuelve, oh Señor, a tu lugar de descanso; tú y el arca de tu fortaleza.
9 Sveštenici tvoji nek se obuku u pravdu, i sveci tvoji nek se raduju.
Que tus sacerdotes se vistan de justicia; y que tus santos den gritos de alegría.
10 Radi Davida sluge svojega nemoj odvratiti lica od pomazanika svojega.
Por amor a tu siervo David, no abandones a tu rey.
11 Zakle se Gospod Davidu u istini, od koje neæe otstupiti; od poroda tvojega posadiæu na prijestolu tvojemu.
El Señor le dio un verdadero juramento a David, que no retiró, diciendo: Daré tu reino al fruto de tu cuerpo.
12 Ako sinovi tvoji ušèuvaju zavjet moj i otkrivenja moja kojima æu ih nauèiti, onda æe i sinovi njihovi dovijeka sjedjeti na prijestolu svom.
Si tus hijos cumplen mi palabra y las enseñanzas que yo les daré, sus hijos serán regentes de tu reino para siempre.
13 Jer je izabrao Gospod Sion, i omilje mu živjeti na njemu.
Porque el corazón del Señor está en Sión, deseándolo para su lugar de descanso.
14 Ovo je poèivalište moje uvijek, ovdje æu se naseliti; jer mi je omiljelo.
Este es mi descanso para siempre: aquí estaré; porque este es mi deseo.
15 Hranu æu njegovu blagosloviti, nište njegove nasitiæu hljeba.
Mi bendición será en su comida; y su pobre saciaré de pan.
16 Sveštenike æu njegove obuæi u spasenje, i sveti æe se njegovi radovati.
Sus sacerdotes serán vestidos de salvación; y sus santos darán gritos de alegría.
17 Tu æu uèiniti da uzraste rog Davidu, postaviæu vidjelo pomazaniku svojemu.
Allí haré fértil el poder de David; he preparado una luz para mi rey.
18 Neprijatelje æu njegove obuæi u sramotu; a na njemu æe cvjetati vijenac njegov.
Sus enemigos se vestirán de vergüenza; pero haré que su corona brille.