< Psalmi 132 >
1 Opomeni se, Gospode, Davida i sve smjernosti njegove,
“A song of the degrees.” Remember, O Lord, unto David all his afflictions;
2 Kako se kunijaše Gospodu, i zavjetovaše Bogu Jakovljevu:
How he swore unto the Lord; how he vowed unto the mighty One of Jacob:
3 “Neæu uæi u šator doma svojega, niti æu leæi na postelju odra svojega;
Surely, I will not enter into the tent of my house, nor ascend the couch of my repose;
4 Neæu dati sna oèima svojima, ni vjeðama svojima drijema;
I will not grant any sleep to my eyes, nor to my eyelids any slumber:
5 Dok ne naðem mjesta Gospodu, stana Bogu Jakovljevu.”
Until I shall have found out a place for the Lord, a dwelling-place for the mighty One of Jacob.
6 Evo, èusmo da je u Jefremovoj zemlji, naðosmo ga na poljima Kirijat-Jarimskim.
“Lo, we heard of it at Ephratah: we met with it in the fields of the forest:
7 Uðimo u stan njegov, poklonimo se podnožju nogu njegovijeh.
let us then go into his dwelling: let us prostrate ourselves before his footstool.”
8 Stani, Gospode, na poèivalištu svojem, ti i kovèeg sile tvoje.
Arise, O Lord, unto thy resting-place: thou, and the ark of thy strength.
9 Sveštenici tvoji nek se obuku u pravdu, i sveci tvoji nek se raduju.
Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy pious servants shout for joy.
10 Radi Davida sluge svojega nemoj odvratiti lica od pomazanika svojega.
For the sake of David thy servant turn not away the face of thy anointed.
11 Zakle se Gospod Davidu u istini, od koje neæe otstupiti; od poroda tvojega posadiæu na prijestolu tvojemu.
The Lord hath sworn unto David in truth; he will not turn from it: “From the fruit of thy body will I set [some one] on the throne to succeed thee.
12 Ako sinovi tvoji ušèuvaju zavjet moj i otkrivenja moja kojima æu ih nauèiti, onda æe i sinovi njihovi dovijeka sjedjeti na prijestolu svom.
If thy children will observe my covenant and this my testimony which I teach them: then also shall their children sit for evermore upon the throne to succeed thee.”
13 Jer je izabrao Gospod Sion, i omilje mu živjeti na njemu.
For the Lord hath made choice of Zion: he hath desired it as a habitation for himself.
14 Ovo je poèivalište moje uvijek, ovdje æu se naseliti; jer mi je omiljelo.
This is my resting-place for evermore: here will I dwell; for I have desired it.
15 Hranu æu njegovu blagosloviti, nište njegove nasitiæu hljeba.
Her provision will I bless abundantly: her needy ones will I satisfy with bread.
16 Sveštenike æu njegove obuæi u spasenje, i sveti æe se njegovi radovati.
And her priests will I clothe with salvation: and her pious ones shall shout aloud for joy.
17 Tu æu uèiniti da uzraste rog Davidu, postaviæu vidjelo pomazaniku svojemu.
There will I cause to grow a horn unto David: I arrange a lamp for my anointed.
18 Neprijatelje æu njegove obuæi u sramotu; a na njemu æe cvjetati vijenac njegov.
His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall his crown shine brilliantly.