< Psalmi 115 >

1 Ne nama, Gospode, ne nama, nego imenu svojemu daj slavu, po milosti svojoj, po istini svojoj.
Yahweh, people should praise [only] you [MTY]; they must praise you, not us, because you faithfully love us and always do what you have promised to do.
2 Zašto da govore narodi: gdje li je Bog njihov?
It is not right that [RHQ] [other] people-groups should say about us, “[They claim that] their God [is very powerful], but [if that is true], why does he not [help them]?”
3 Bog je naš na nebesima, tvori sve što hoæe.
Our God is in heaven, and he does whatever he wants to!
4 Idoli su njihovi srebro i zlato, djelo ruku èovjeèijih.
[But] their idols are only [statues made of] silver and gold, things that humans have made.
5 Usta imaju, a ne govore; oèi imaju, a ne vide;
Their idols have mouths, but they cannot say [anything]; they have eyes, but they cannot see [anything].
6 Uši imaju, a ne èuju; nozdrve imaju, a ne mirišu;
They have ears, but they cannot hear [anything]; they have noses, but they cannot smell [anything].
7 Ruke imaju, a ne hvataju; noge imaju, a ne hode, i ne puštaju glasa iz grla svojega.
They have hands, but they cannot feel [anything]; they have feet, but they cannot walk, and they have throats but cannot [even] make any sounds!
8 Taki su i oni koji ih grade, i svi koji se uzdaju u njih.
The people who make those idols are [as powerless] as those idols, and those who trust in those idols [can accomplish nothing], just like their idols!
9 Dome Izrailjev, uzdaj se u Gospoda; on im je pomoæ i štit.
You, [my fellow] Israeli people, trust in Yahweh! He is the one who helps you and [protects you like] [MET] a shield.
10 Dome Aronov, uzdaj se u Gospoda; on im je pomoæ i štit.
You priests [MTY], trust in Yahweh! He is the one who helps you and [protects you like] [MET] a shield.
11 Koji se bojite Gospoda, uzdajte se u Gospoda; on im je pomoæ i štit.
[All] you who revere Yahweh, trust in him! He is the one who helps you and [protects you like] [MET] a shield.
12 Gospod nas se opominje, blagosilja nas, blagosilja dom Izrailjev, blagosilja dom Aronov;
Yahweh has not forgotten us; he will bless us Israeli people [MTY]! He will bless the priests,
13 Blagosilja one koji se boje Gospoda, male i velike.
and he will bless [all] those who revere him; he will bless important [people] and people [who are considered to be] unimportant, [everyone!]
14 Da vam Gospod umnoži blagoslove, vama i sinovima vašim!
I desire that Yahweh will give many children to you [my fellow-Israeli people], and to your descendants.
15 Gospod da vas blagoslovi, tvorac neba i zemlje!
I desire that Yahweh, the one who made heaven and the earth, will bless [all of] you!
16 Nebo je nebo Gospodnje, a zemlju je dao sinovima èovjeèijim.
The [highest] heavens belong to Yahweh, but he gave [everything that is on] the earth to [us] people.
17 Neæe te mrtvi hvaliti, Gospode, niti oni koji siðu onamo gdje se muèi.
Dead [people] are not [able to] praise Yahweh; when they descend into the place where dead people are, they are unable to speak and cannot praise him.
18 Nego æemo mi blagosiljati Gospoda otsad i dovijeka. Aliluja!
But we [who are alive] will thank/praise him, now and forever. Praise Yahweh!

< Psalmi 115 >