< Psalmi 112 >
1 Blago èovjeku koji se boji Gospoda, kome su veoma omiljele zapovijesti njegove.
Halleluyah ·praise Yah·! א Blessed is the man who fears Adonai, בּ who delights greatly in his mitzvot ·instructions·.
2 Silno æe biti na zemlji sjeme njegovo, rod pravednièki biæe blagosloven.
גּ His offspring will be mighty in the land. דּ The generation of the upright will be blessed.
3 Obilje je i bogatstvo u domu njegovu, i pravda njegova traje dovijeka.
ה Wealth and riches are in his house. ו His righteousness endures forever.
4 U tami sjaje vidjelo pravednicima od dobroga, milostivoga i pravednoga.
ז Light dawns in the darkness for the upright, ח gracious, merciful, and righteous.
5 Blago onome koji je milostiv i daje u zajam! On æe dati tvrðu rijeèima svojim na sudu.
ט It is well with the man who is merciful and lends. י He will maintain his cause in judgment.
6 Jer neæe posrnuti dovijeka, pravednik æe se spominjati uvijek.
כּ For he will never be shaken. ל The upright will be remembered forever.
7 Ne boji se zla glasa; srce je njegovo stalno, uzda se u Gospoda.
מ He will not be afraid of evil news. נ His heart is steadfast, trusting in Adonai.
8 Utvrðeno je srce njegovo, neæe se pobojati, i vidjeæe kako padaju neprijatelji njegovi.
ס His heart is established. ע He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.
9 Prosipa, daje ubogima; pravda njegova traje dovijeka, rog se njegov uzvišuje u slavi.
פּ He has dispersed, he has given to the poor. צ His righteousness endures forever. ק His horn will be exalted with kavod ·weighty glory·.
10 Bezbožnik vidi i jedi se, škrguæe zubima svojim, i sahne. Želja æe bezbožnicima propasti.
ר The wicked will see it, and be grieved. שׁ He shall gnash with his teeth, and melt away. תּ The desire of the wicked will perish.