< Psalmi 110 >

1 Reèe Gospod Gospodu mojemu: sjedi meni s desne strane, dok položim neprijatelje tvoje za podnožje nogama tvojima.
`The salm of Dauith. The Lord seide to my Lord; Sitte thou on my riyt side. Til Y putte thin enemyes; a stool of thi feet.
2 Skiptar sile daje ti Gospod sa Siona: vladaj sred neprijatelja svojih.
The Lord schal sende out fro Syon the yerde of thi vertu; be thou lord in the myddis of thin enemyes.
3 U dan rata tvojega narod je tvoj gotov u svetoj krasoti. Kao rosa zori iz utrobe, taka je u tebe mladost tvoja.
The bigynnyng is with thee in the dai of thi vertu, in the briytnessis of seyntis; Y gendride thee of the wombe before the dai sterre.
4 Gospod se zakleo, i neæe se pokajati: ti si sveštenik dovijeka po redu Melhisedekovu.
The Lord swoor, and it schal not repente him; Thou art a preest with outen ende, bi the ordre of Melchisedech.
5 Gospod je tebi s desne strane. Pobiæe u dan gnjeva svojega careve;
The Lord on thi riyt side; hath broke kyngis in the dai of his veniaunce.
6 Sudiæe narodima, napuniæe zemlju trupova; satræe glavu na zemlji širokoj.
He schal deme among naciouns, he schal fille fallyngis; he schal schake heedis in the lond of many men.
7 Iz potoka æe na putu piti, i zato æe podignuti glavu.
He dranke of the stronde in the weie; therfor he enhaunside the heed.

< Psalmi 110 >