< Psalmi 10 >
1 Zašto, Gospode, stojiš daleko, kriješ se kad je nevolja?
Why do you stand, Lord, so far away, hiding yourself in times of trouble?
2 S oholosti bezbožnikove muèe se ubogi; hvataju se ubogi prijevarom koju izmišljaju bezbožnici.
The wicked, in their pride, are pursuing the helpless: let them be caught in the schemes they have plotted.
3 Jer se bezbožnik dièi željom duše svoje, grabljivca pohvaljuje.
For the wicked boasts of their wanton greed; the robber despises the Lord, and curses him,
4 Bezbožnik u obijesti svojoj ne mari za Gospoda: “on ne vidi.” Nema Boga u mislima njegovijem.
in wicked pride, thinks: God doesn’t care, God doesn’t call to account.
5 Svagda su putovi njegovi krivi; za sudove tvoje ne zna; na neprijatelje svoje neæe ni da gleda.
Never a season that they do not prosper; your judgments are far above out of their sight: they scoff at their foes.
6 U srcu svojem veli: neæu posrnuti; zlo neæe doæi nigda.
Each says in their heart, “I will never be shaken; I will live for all time untouched by misfortune.”
7 Usta su mu puna nevaljalijeh rijeèi, prijevare i uvrede, pod jezikom je njegovijem muka i pogibao.
Their mouths are full of deceit and oppression: under their tongues lurks mischief and wrong.
8 Sjedi u zasjedi iza kuæe; u potaji ubija pravoga; oèi njegove vrebaju ubogoga.
Lying in secret in some village ambush, and stealthily watching, they murder the innocent.
9 Sjedi u potaji kao lav u peæini; sjedi u zasjedi da uhvati ubogoga; hvata ubogoga uvukavši u mrežu svoju.
Like a lion that lurks in a secret lair they lurk intending to catch the defenceless; to seize them, to drag them away in their net.
10 Pritaji se, prilegne, i ubogi padaju u jake nokte njegove.
Their victims are crushed, sink down to the ground. Under their claws the hapless fall.
11 Kaže u srcu svome: “Bog je zaboravio, okrenuo je lice svoje, neæe vidjeti nigda.”
The wicked say in their hearts that God has forgotten, has hidden his face, will see nothing.
12 Ustani, Gospode! digni ruku svoju, ne zaboravi nevoljnijeh.
Arise, Lord, lift up your hand, do not forget the cry of the wretched.
13 Zašto bezbožnik da ne mari za Boga govoreæi u srcu svom da ti neæeš vidjeti?
Why do the wicked treat God with contempt, and say in their hearts, “God doesn’t care”?
14 Ti vidiš; jer gledaš uvrede i muke i pišeš ih na ruci. Tebi predaje sebe ubogi; siroti ti si pomoænik.
You have seen the trouble and sorrow; you mark it all, and will take it in hand. The hapless can count on you, helper of orphans.
15 Satri mišicu bezbožnome i zlome, da se traži i ne naðe bezbožnost njegova.
Break the arm of the wicked and evil: search out their sin, till no more be found.
16 Gospod je car svagda, dovijeka, nestaæe neznabožaca sa zemlje njegove.
The Lord is king forever and ever: the nations will vanish from his land.
17 Gospode! ti èuješ želje ništih; utvrdi srce njihovo; otvori uho svoje,
Lord, you have heard the desire of the humble, inclining your ear, strengthening their hearts,
18 Da daš sud siroti i nevoljniku, da prestanu goniti èovjeka sa zemlje.
rights you have won for the crushed and the orphan, so no one on earth may strike terror again.