< Poslovice 9 >

1 Premudrost sazida sebi kuæu, i otesa sedam stupova;
Мъдростта съгради дома си, Издяла седемте си стълба,
2 Pokla stoku svoju, rastvori vino svoje, i postavi sto svoj.
Закла животните си, смеси виното си И сложи трапезата си,
3 Posla djevojke svoje, te zove svrh visina gradskih:
Изпрати слугите си, Вика по високите места на града:
4 Ko je lud, neka se uvrati ovamo. I bezumnima veli:
Който е прост, нека се отбие тук. И на безумните казва:
5 Hodite, jedite hljeba mojega, i pijte vina koje sam rastvorila.
Елате, яжте от хляба ми, И пийте от виното, което смесих,
6 Ostavite ludost i biæete živi, i idite putem razuma.
Оставете глупостта и живейте, И ходете по пътя на разума,
7 Ko uèi potsmjevaèa, prima sramotu; i ko kori bezbožnika, prima rug.
Който поправя присмивателя навлича на себе си срам; И който изобличава нечестивия лепва на себе си петно.
8 Ne karaj potsmjevaèa da ne omrzne na te; karaj mudra, i ljubiæe te.
Не изобличавай присмивателя, да не би да те намрази. Изобличавай мъдрия и той ще те обикне.
9 Kaži mudrome, i biæe još mudriji; pouèi pravednoga, i znaæe više.
Давай наставление на мъдрия и той ще стане по-мъдър; Учи праведния и ще стане по-учен.
10 Poèetak je mudrosti strah Gospodnji, i znanje je svetijeh stvari razum.
Страх от Господа е начало на мъдростта; И познаването на Светия е разум.
11 Jer æe se mnom umnožiti dani tvoji i dodaæe ti se godine životu.
Защото чрез мене ще се умножават дните ти. И ще ти се притурят години на живот.
12 Ako budeš mudar, sebi æeš biti mudar; ako li budeš potsmjevaè, sam æeš tegliti.
Ако станеш мъдър, ще бъдеш мъдър за себе си; И ако се присмееш, ти сам ще понасяш.
13 Žena bezumna plaha je, luda i ništa ne zna;
Безумната жена е бъбрица, Проста е и не знае нищо.
14 I sjedi na vratima od kuæe svoje na stolici, na visinama gradskim,
Седи при вратата на къщата си, На стол по високите места на града,
15 Te vièe one koji prolaze, koji idu pravo svojim putem:
И кани ония, които минават, Които вървят право в пътя си, като им казва:
16 Ko je lud? neka se uvrati ovamo. I bezumnome govori:
Който е прост, нека се отбие тук; А колкото за безумния, нему казва:
17 Voda je kradena slatka, i hljeb je sakriven ugodan.
Крадените води са сладки, И хляб, който се яде скришом, е вкусен,
18 A on ne zna da su ondje mrtvaci i u dubokom grobu da su zvanice njezine. (Sheol h7585)
Но той не знае, че мъртвите са там, И че гостите й са в дълбочината на ада. (Sheol h7585)

< Poslovice 9 >