< Poslovice 3 >
1 Sine moj, ne zaboravljaj nauke moje, i zapovijesti moje neka hrani srce tvoje.
Hijo mío, no te olvides de mi ley; y tu corazón guarde mis mandamientos:
2 Jer æe ti donijeti dug život, dobre godine i mir.
Porque longura de días, y años de vida, y paz te aumentarán.
3 Milost i istina neka te ne ostavlja; priveži ih sebi na grlo, upiši ih na ploèi srca svojega.
Misericordia, y verdad no te desamparen: átalas a tu cuello, escríbelas en la tabla de tu corazón;
4 Te æeš naæi milost i dobru misao pred Bogom i pred ljudima.
Y hallarás gracia y buena opinión en los ojos de Dios, y de los hombres.
5 Uzdaj se u Gospoda svijem srcem svojim, a na svoj razum ne oslanjaj se.
Fíate de Jehová de todo tu corazón; y no estribes en tu prudencia.
6 Na svijem putovima svojim imaj ga na umu, i on æe upravljati staze tvoje.
Reconócele en todos tus caminos; y él enderezará tus veredas.
7 Ne misli sam o sebi da si mudar; boj se Gospoda i uklanjaj se oda zla.
No seas sabio en tu opinión: teme a Jehová, y apártate del mal:
8 To æe biti zdravlje pupku tvojemu i zaljevanje kostima tvojim.
Porque será medicina a tu ombligo, y tuétano a tus huesos.
9 Poštuj Gospoda imanjem svojim i prvinama od svega dohotka svojega;
Honra a Jehová de tu sustancia; y de las primicias de todos tus frutos:
10 I biæe pune žitnice tvoje obilja, i presipaæe se vino iz kaca tvojih.
Y serán llenos tus alfolíes de hartura; y tus lagares reventarán de mosto.
11 Sine moj, ne odbacuj nastave Gospodnje, i nemoj da ti dosadi karanje njegovo.
No deseches, hijo mío, el castigo de Jehová: ni te fatigues de su corrección:
12 Jer koga ljubi Gospod onoga kara, i kao otac sina koji mu je mio.
Porque Jehová al que ama, y quiere, como el padre al hijo, a ese castiga.
13 Blago èovjeku koji naðe mudrost, i èovjeku koji dobije razum.
Bienaventurado el hombre que halló la sabiduría; y que saca a luz la inteligencia.
14 Jer je bolje njom trgovati nego trgovati srebrom, i dobitak na njoj bolji je od zlata.
Porque su mercadería es mejor que la mercadería de la plata; y sus frutos, más que el oro fino.
15 Skuplja je od dragoga kamenja, i što je god najmilijih stvari tvojih ne mogu se izjednaèiti s njom.
Más preciosa es que las piedras preciosas; y todo lo que puedes desear, no se puede comparar a ella.
16 Dug život u desnici joj je, a u ljevici bogatstvo i slava.
Longura de días trae en su mano derecha: en su izquierda, riquezas y honra.
17 Puti su njezini mili puti i sve staze njezine mirne.
Sus caminos son caminos deleitosos; y todas sus veredas, paz.
18 Drvo je životno onima koji se hvataju za nju, i ko je god drži sreæan je.
Esta es el árbol de vida a los que asen de ella; y los que la sustentan, son bienaventurados.
19 Gospod je mudrošæu osnovao zemlju, utvrdio nebesa razumom.
Jehová con sabiduría fundó la tierra: afirmó los cielos con inteligencia.
20 Njegovom mudrošæu razvališe se bezdane i oblaci kaplju rosom.
Con su ciencia se partieron los abismos; y los cielos destilan el rocío.
21 Sine moj, da ti to ne odlazi iz oèiju; èuvaj pravu mudrost i razboritost;
Hijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos: guarda la ley, y el consejo;
22 I biæe život duši tvojoj i nakit grlu tvojemu.
Y serán vida a tu alma, y gracia a tu cuello.
23 Tada æeš iæi bez brige putem svojim, i noga tvoja neæe se spotaæi.
Entonces caminarás por tu camino confiadamente; y tu pie no tropezará.
24 Kad liježeš, neæeš se plašiti, i kad poèivaš, sladak æe ti biti san.
Cuando te acostares, no habrás temor; y acostarte has, y tu sueño será suave.
25 Neæeš se plašiti od nagle strahote ni od pogibli bezbožnièke kad doðe.
No habrás temor del pavor repentino, ni de la ruina de los impíos, cuando viniere.
26 Jer æe ti Gospod biti uzdanica i èuvaæe ti nogu da se ne uhvati.
Porque Jehová será tu confianza; y el guardará tu pie, porque no seas tomado.
27 Ne odreci dobra onima kojima treba, kad možeš uèiniti.
No detengas el bien de sus dueños, cuando tuvieres poder para hacerlo.
28 Ne govori bližnjemu svojemu: idi, i doði drugi put, i sjutra æu ti dati, kad imaš.
No digas a tu prójimo: Vé, y vuelve, y mañana te daré, cuando tienes contigo.
29 Ne kuj zla bližnjemu svojemu koji živi s tobom bez brige.
No pienses mal contra tu prójimo, estando él confiado de ti.
30 Ne svaðaj se ni s kim bez uzroka, ako ti nije uèinio zla.
No pleitées con alguno sin razón, si él no te ha malgalardonado.
31 Nemoj zavidjeti nasilniku, ni izabrati kojega puta njegova.
No tengas envidia al hombre injusto: ni escojas alguno de sus caminos:
32 Jer je mrzak Gospodu zlikovac, a u pravednih je tajna njegova.
Porque el perverso es abominado de Jehová; y con los rectos es su secreto.
33 Prokletstvo je Gospodnje u kuæi bezbožnikovoj, a stan pravednièki blagosilja.
Maldición de Jehová está en la casa del impío; mas a la morada de los justos bendecirá.
34 Jer potsmjevaèima on se potsmijeva, a krotkima daje milost.
Ciertamente él escarnecerá a los escarnecedores; y a los humildes dará gracia.
35 Mudri æe naslijediti slavu, a bezumnike æe odnijeti sramota.
Los sabios heredarán la honra; y los insensatos sostendrán deshonra.