< Poslovice 29 >
1 Èovjek koji po karanju ostaje tvrdoglav, ujedanput æe propasti, da neæe biti lijeka.
He that being often reproved stiffeneth his neck, suddenly shall be hurt, and there be no healing.
2 Kad se umnožavaju pravednici, veseli se narod; a kad vlada bezbožnik, uzdiše narod.
When the righteous become great, the people rejoice, but, when a lawless man beareth rule, a people sigh.
3 Ko ljubi mudrost, veseli oca svojega; a ko se druži s kurvama, rasipa svoje dobro.
A man who loveth wisdom, gladdeneth his father, but, a companion of harlots, destroyeth wealth.
4 Car pravdom podiže zemlju; a ko uzima mito, satire je.
A king, by justice, shall establish a land, —but, a man open to bribes, bringeth it to ruin.
5 Ko laska prijatelju svojemu, razapinje mrežu nogama njegovijem.
A man who flattereth his neighbour, spreadeth, a net, over his steps.
6 U grijehu je zla èovjeka zamka, a pravednik pjeva i veseli se.
In the transgression of a wicked man, is a snare, but, the righteous, doth shout in triumph and rejoice.
7 Pravednik razumije parbu nevoljnijeh, a bezbožnik ne mari da zna.
The righteous doth acknowledge the plea of the poor, but, the lawless, regardeth not knowledge.
8 Potsmjevaèi raspaljuju grad, a mudri utišavaju gnjev.
Men given to mockery, inflame a city, —but, wise men, turn away anger.
9 Mudar èovjek kad se pre s ludijem, ili se srdio ili smijao, nema mira.
A wise man pleading with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no settlement.
10 Krvopije mrze na bezazlenoga, a pravi se brinu za dušu njegovu.
Blood-thirsty men, hate the blameless man, and, as for the upright, they seek his life.
11 Sav gnjev svoj izliva bezumnik, a mudri ustavlja ga natrag.
All his anger, doth a dullard let go, but, a wise man, by keeping it back, stilleth it.
12 Koji knez sluša lažne rijeèi, sve su mu sluge bezbožne.
When a ruler giveth heed to the word of falsehood, all his attendants, become lawless.
13 Siromah i koji daje na dobit sretaju se; obojici Gospod prosvjetljuje oèi.
The poor man and the man of usury, meet together, he that enlighteneth the eyes of them both, is Yahweh.
14 Koji car pravo sudi siromasima, njegov æe prijesto stajati dovijeka.
When a king judgeth faithfully the poor, his throne, to futurity, shall be established.
15 Prut i kar daju mudrost, a dijete pusto sramoti mater svoju.
A rod with rebuke, giveth wisdom, but, a youth unrestrained, bringeth shame to his mother.
16 Kad se umnožavaju bezbožnici, umnožavaju se grijesi, a pravednici æe vidjeti propast njihovu.
When the lawless become great, transgression increaseth, but, the righteous, shall behold, their ruin.
17 Karaj sina svojega, i smiriæe te, i uèiniæe milinu duši tvojoj.
Correct thy son, that he may give thee rest, that he may give delight to thy soul.
18 Kad nema utvare, rasipa se narod; a ko drži zakon, blago njemu!
Where there is no vision, a people is let loose, but, he that keepeth instruction, how happy is he!
19 Rijeèima se ne popravlja sluga, jer ako i razumije, opet ne sluša.
By words, a servant will not be corrected, though he perceiveth, yet is there no answer.
20 Jesi li vidio èovjeka nagla u besjedi svojoj? više ima nadanja od bezumna nego od njega.
Thou hast seen a man hasty in his words, —there is, more hope of a dullard, than of him.
21 Ako ko mazi slugu od malena, on æe najposlije biti sin.
He that dealeth tenderly with his servant from childhood, in his after life, shall have him for a son.
22 Gnjevljiv èovjek zameæe svaðu, i ko je naprasit, mnogo griješi.
A man given to anger, stirreth up strife, and, he that exceedeth in wrath, aboundeth in transgression.
23 Oholost ponižuje èovjeka, a ko je smjeran duhom, dobija slavu.
The loftiness of a man, layeth him low, —but, one of a lowly spirit, shall attain unto honour.
24 Ko dijeli s lupežem, mrzi na svoju dušu, èuje prokletstvo i ne prokazuje.
He that shareth with a thief, hateth himself, an oath, he heareth, yet may not tell.
25 Strašiv èovjek meæe sebi zamku; a ko se u Gospoda uzda, biæe u visokom zaklonu.
The fear of man, setteth a snare, but, he that trusteth in Yahweh, shall be placed on high.
26 Mnogi traže lice vladaoèevo, ali je od Gospoda sud svakome.
Many, seek the face of a ruler, but, from Yahweh, is the sentence of each one.
27 Pravednima je mrzak nepravednik, a bezbožniku je mrzak ko pravo hodi.
An abomination to the righteous, is the man of perversity, and, an abomination to the lawless, is a man of straightforward way.