< Poslovice 22 >

1 Bolje je ime nego veliko bogatstvo, i milost je bolja nego srebro i zlato.
Tener una buena reputación es mejor que tener mucho dinero. El respeto es mejor que la plata y que el oro.
2 Bogat i siromah sretaju se; obojicu je Gospod stvorio.
Los ricos y los pobres tienen algo en común: el Señor es su creador.
3 Pametan èovjek vidi zlo i skloni se, a ludi idu dalje i plaæaju.
Si eres prudente, verás venir el peligro y te apartarás; pero los necios siguen sin cuidado y sufren las consecuencias.
4 Smjernosti i strahu Gospodnjemu plata je bogatstvo i slava i život.
Si eres humilde y respetas al Señor, tu recompense será la riqueza, el honor y la vida.
5 Trnje i zamke su na putu opakoga; ko èuva dušu svoju, biæe daleko od toga.
Solo hay espinas y trampas en el camino de los corruptos. Los que estiman sus vidas se mantendrán lejos de ellos.
6 Uèi dijete prema putu kojim æe iæi, pa neæe otstupiti od njega ni kad ostari.
Enseña a los niños el modo correcto de vivir, y cuando crezcan, seguirán viviendo en rectitud.
7 Bogat gospodari nad siromasima, i ko uzima u zajam biva sluga onomu koji daje.
El rico gobierna al pobre, y los que piden dinero prestado son esclavos de los prestamistas.
8 Ko sije bezakonje žeæe muku, i pruta gnjeva njegova nestaæe.
Los que siembran injusticia, cosecharán desastre. Y los golpes que dan a otros, cesarán.
9 Blago oko biæe blagosloveno, jer daje hljeba svojega ubogomu.
Si eres generoso, serás bendecido por compartir tu comida con los necesitados.
10 Otjeraj potsmjevaèa, i otiæi æe raspra i prestaæe svaða i sramota.
Deshazte de los burlones y acabarás con el conflicto. Entonces no habrá discusiones ni insultos.
11 Ko ljubi èisto srce, i èije su usne ljubazne, njemu je car prijatelj.
Todo el que estima la sinceridad y habla con cortesía, tendrá al rey como amigo.
12 Oèi Gospodnje èuvaju znanje, a poslove bezakonikove obara.
El Señor cuida del conocimiento, pero se opone a las palabras de los mentirosos.
13 Ljenivac govori: lav je napolju; nasred ulice poginuo bih.
Los perezosos dicen: “Hay un león allá afuera. ¡Si salgo podría morir!”
14 Usta su tuðih žena jama duboka; na koga se gnjevi Gospod, onamo æe pasti.
Las palabras seductoras de una mujer inmoral son como una trampa peligrosa. Si el Señor está enojado contigo, caerás en la trampa.
15 Bezumlje je privezano djetetu na srce; prut kojim se kara ukloniæe ga od njega.
Los niños son ignorantes por naturaleza. La corrección física les ayudará a entrar en razón.
16 Ko èini krivo siromahu da umnoži svoje, i ko daje bogatome, zacijelo æe osiromašiti.
Si oprimes al pobre para hacerte rico, o si eres generoso con el rico, terminarás siendo pobre tú mismo.
17 Prigni uho svoje i slušaj rijeèi mudrijeh ljudi, i srce svoje privij k nauci mojoj.
Atiende y escucha las palabras de los sabios. Medita cuidadosamente en mis enseñanzas,
18 Jer æe ti biti milina ako ih složiš u srce svoje, ako sve budu poreðane na usnama tvojim.
porque es bueno que guardes estas palabras en tu mente para que estés listo para compartirlas.
19 Da bi ti uzdanje bilo u Gospoda, kazujem ti ovo danas, a ti tako èini.
Hoy te explico hoy para que confíes en el Señor. ¡Sí, a ti!
20 Nijesam li ti napisao znamenite stvari za savjete i znanje,
¿Acaso no he escrito para ti treinta consejos de sabiduría?
21 Da bih ti pokazao tvrðu istinitijeh rijeèi da bi mogao istinitijem rijeèima odgovarati onima koji pošlju k tebi?
Son para aclararte lo recto y verdadero, a fin de que puedas dar una explicación veraz a aquellos a que te enviaron.
22 Ne otimaj siromahu zato što je siromah, i ne zatiri nevoljnoga na vratima.
Pues no debes robarle al pobre solo porque es pobre; y no deberías sofocar en la corte a los de menos recursos,
23 Jer æe Gospod braniti njihovu stvar, i oteæe dušu onima koji njima otimaju.
porque el Señor peleará su caso, y recuperará lo que les hayan robado.
24 Ne druži se s èovjekom gnjevljivijem i ne idi sa žestokim,
No te hagas amigo de quien se enoja fácilmente. No se asocies con personas irascibles,
25 Da se ne bi navikao na putove njegove i metnuo zamke na dušu svoju.
para que no aprendas a ser como ellos y no destruyas tu vida.
26 Ne budi od onijeh koji ruku daju, koji se jamèe za dugove.
No te comprometas con apretón de manos a ser fiador de otro,
27 Ako nemaš èim platiti, zašto da se odnese postelja ispod tebe?
porque si no puedes pagar, ¿por qué tendrían que embargar tu cama?
28 Ne pomièi stare meðe, koju su postavili oci tvoji.
No muevas los hitos fronterizos que establecieron tus antepasados.
29 Jesi li vidio èovjeka ustaoca na poslu? Taki æe pred carevima stajati, a neæe stajati pred prostacima.
Si ves a alguien con talento en su trabajo, notarás que trabajará para reyes y no para la gente común.

< Poslovice 22 >