< Poslovice 14 >

1 Mudra žena zida kuæu svoju, a luda svojim rukama raskopava.
Toda mulher sábia edifica sua casa; porém a tola a derruba com suas mãos.
2 Ko hodi pravo, boji se Gospoda; a ko je opak na svojim putovima, prezire ga.
Aquele que anda corretamente teme ao SENHOR; mas o que se desvia de seus caminhos o despreza.
3 U ustima je bezbožnikovijem prut oholosti, a mudre èuvaju usta njihova.
Na boca do tolo está a vara da arrogância, porém os lábios dos sábios os protegem.
4 Gdje nema volova, èiste su jasle; a obilata je ljetina od sile volovske.
Não havendo bois, o celeiro fica limpo; mas pela força do boi há uma colheita abundante.
5 Istinit svjedok ne laže, a lažan svjedok govori laž.
A testemunha verdadeira não mentirá, mas a testemunha falsa declara mentiras.
6 Potsmjevaè traži mudrost, i ne nahodi je; a razumnomu je znanje lako naæi.
O zombador busca sabedoria, mas não [acha] nenhuma; mas o conhecimento é fácil para o prudente.
7 Idi od èovjeka bezumna, jer neæeš èuti pametne rijeèi.
Afasta-te do homem tolo, porque [nele] não encontrarás lábios inteligentes.
8 Mudrost je pametnoga da pazi na put svoj, a bezumlje je bezumnijeh prijevara.
A sabedoria do prudente é entender seu caminho; mas a loucura dos tolos é engano.
9 Bezumnima je šala grijeh, a meðu pravednima je dobra volja.
Os tolos zombam da culpa, mas entre os corretos está o favor.
10 Srce svaèije zna jad duše svoje; i u veselje njegovo ne miješa se drugi.
O coração conhece sua [própria] amargura, e o estranho não pode partilhar sua alegria.
11 Dom bezbožnièki raskopaæe se, a koliba pravednijeh cvjetaæe.
A casa dos perversos será destruída, mas a tenda dos corretos florescerá.
12 Neki se put èini èovjeku prav, a kraj mu je put k smrti.
Há um caminho que [parece] correto para o homem, porém o fim dele são caminhos de morte.
13 I od smijeha boli srce, i veselju kraj biva žalost.
Até no riso o coração terá dor, e o fim da alegria é a tristeza.
14 Putova svojih nasitiæe se ko je izopaèena srca, ali ga se kloni èovjek dobar.
Quem se desvia de coração será cheio de seus próprios caminhos, porém o homem de bem [será recompensado] pelos seus.
15 Lud vjeruje svašta, a pametan pazi na svoje korake.
O ingênuo crê em toda palavra, mas o prudente pensa cuidadosamente sobre seus passos.
16 Mudar se boji i uklanja se od zla, a bezuman navire i slobodan je.
O sábio teme, e se afasta do mal; porém o tolo se precipita e se acha seguro.
17 Nagao èovjek èini bezumlje, a pakostan je èovjek mrzak.
Quem se ira rapidamente faz loucuras, e o homem de maus pensamentos será odiado.
18 Ludi našljeðuje bezumlje, a razboriti vjenèava se znanjem.
Os ingênuos herdarão a tolice, mas os prudentes serão coroados [com] o conhecimento.
19 Klanjaju se zli pred dobrima i bezbožni na vratima pravednoga.
Os maus se inclinarão perante a face dos bons, e os perversos diante das portas do justo.
20 Ubogi je mrzak i prijatelju svom, a bogati imaju mnogo prijatelja.
O pobre é odiado até pelo seu próximo, porém os amigos dos ricos são muitos.
21 Ko prezire bližnjega svojega griješi; a ko je milostiv ubogima, blago njemu.
Quem despreza a seu próximo, peca; mas aquele que demonstra misericórdia aos humildes [é] bem-aventurado.
22 Koji smišljaju zlo, ne lutaju li? a milost i vjera biæe onima koji smišljaju dobro.
Por acaso não andam errados os que tramam o mal? Mas [há] bondade e fidelidade para os que planejam o bem.
23 U svakom trudu ima dobitka, a govor usnama samo je siromaštvo.
Em todo trabalho cansativo há proveito, mas o falar dos lábios só [leva] à pobreza.
24 Mudrima je vijenac bogatstvo njihovo, a bezumlje bezumnijeh ostaje bezumlje.
A coroa dos sábios é a sua riqueza; a loucura dos tolos é loucura.
25 Istinit svjedok izbavlja duše, a lažan govori prijevaru.
A testemunha verdadeira livra almas, mas aquele que declara mentiras é enganador.
26 U strahu je Gospodnjem jako pouzdanje, i sinovima je utoèište.
No temor ao SENHOR [há] forte confiança; e será refúgio para seus filhos.
27 Strah je Gospodnji izvor životu da se èovjek saèuva od prugala smrtnijeh.
O temor ao SENHOR é manancial de vida, para se desviar dos laços da morte.
28 U mnoštvu je naroda slava caru; a kad nestaje naroda, propast je vladaocu.
Na multidão do povo está a honra do rei, mas a falta de gente é a ruína do príncipe.
29 Ko je spor na gnjev, velika je razuma; a ko je nagao pokazuje ludost.
Quem demora para se irar tem muito entendimento, mas aquele de espírito impetuoso exalta a loucura.
30 Život je tijelu srce zdravo, a zavist je trulež u kostima.
O coração em paz é vida para o corpo, mas a inveja é [como] podridão nos ossos.
31 Ko èini krivo ubogome, sramoti stvoritelja njegova; a poštuje ga ko je milostiv siromahu.
Quem oprime ao pobre insulta ao seu Criador; mas aquele que mostra compaixão ao necessitado o honra.
32 Za zlo svoje povrgnuæe se bezbožnik, a pravednik nada se i na smrti.
Por sua malícia, o perverso é excluído; porém o justo [até] em sua morte mantém a confiança.
33 Mudrost poèiva u srcu razumna èovjeka, a što je u bezumnima poznaje se.
No coração do prudente repousa a sabedoria; mas ela será conhecida até entre os tolos.
34 Pravda podiže narod, a grijeh je sramota narodima.
A justiça exalta a nação, mas o pecado é a desgraça dos povos.
35 Mio je caru razuman sluga, ali na sramotna gnjevi se.
O rei se agrada do seu servo prudente; porém ele mostrará seu furor ao causador de vergonha.

< Poslovice 14 >