< Poslovice 1 >

1 Prièe Solomuna sina Davidova, cara Izrailjeva,
Palabras sabias de Salomón, hijo de David, rey de Israel.
2 Da se poznaje mudrost i nastava, da se razumiju rijeèi razumne,
Para tener conocimiento de la enseñanza sabia; para ser claro acerca de las palabras de la razón:
3 Da se prima nastava u razumu, u pravdi, u sudu i u svemu što je pravo,
Para ser entrenado en los caminos de la sabiduría, en la rectitud y en juzgar el comportamiento verdadero y recto:
4 Da se daje ludima razboritost, mladiæima znanje i pomnjivost.
Para hacer sagaces a los ingenuos, y para darle al joven conocimiento, y un propósito serio:
5 Mudar æe slušati i više æe znati, i razuman æe steæi mudrost,
El hombre sabio, al escuchar, obtendrá un mayor aprendizaje, y los actos del hombre de buen sentido serán guiados sabiamente:
6 Da razumije prièe i znaèenje, rijeèi mudrijeh ljudi i zagonetke njihove.
Para obtener el sentido de dichos sabios, y de las palabras de los sabios y sus dichos secretos.
7 Poèetak je mudrosti strah Gospodnji; ludi preziru mudrost i nastavu.
El temor del Señor es el comienzo del conocimiento; pero los necios no tienen uso para la sabiduría y la enseñanza.
8 Slušaj, sine, nastavu oca svojega, i ne ostavljaj nauke matere svoje.
Hijo mío, presta oído al entrenamiento de tu padre, y no abandones la enseñanza de tu madre:
9 Jer æe biti vijenac od milina oko glave tvoje, i grivna na grlu tvom.
Porque serán corona de gracia para tu cabeza, y adornos de cadenas alrededor de tu cuello.
10 Sine moj, ako bi te mamili grješnici, ne pristaj;
Hijo mío, si los pecadores te sacarán del camino correcto, no vayas con ellos.
11 Ako bi rekli: hodi s nama da vrebamo krv, da zasjedamo pravome ni za što;
Si dicen: Ven con nosotros; hagamos designios contra el bien, esperando en secreto a los rectos, sin causa;
12 Proždrijeæemo ih kao grob žive, i svekolike kao one koji slaze u jamu; (Sheol h7585)
Los tragaremos vivos a los hombres rectos, como se traga la muerte a quienes caen en el sepulcro; (Sheol h7585)
13 Svakojakoga blaga dobiæemo, napuniæemo kuæe svoje plijena;
Los bienes de gran precio serán nuestros, nuestras casas estarán llenas de riqueza;
14 Bacaæeš ždrijeb svoj s nama; jedan æe nam tobolac biti svjema;
Aproveche tu oportunidad con nosotros, y todos tendremos una bolsa de dinero:
15 Sine moj, ne idi na put s njima, èuvaj nogu svoju od staze njihove.
Hijo mío, no vayas con ellos; mantén tus pies alejados de sus caminos:
16 Jer nogama svojim trèe na zlo i hite da proljevaju krv.
Porque sus pies corren tras el mal, y se apresuran a quitarle la vida a un hombre.
17 Jer se uzalud razapinje mreža na oèi svakoj ptici;
En verdad, para nada sirve la red extendida ante los ojos del pájaro:
18 A oni vrebaju svoju krv i zasjedaju svojoj duši.
Y están secretamente esperando su sangre y preparándose destrucción para sí mismos.
19 Taki su putovi svijeh lakomijeh na dobitak, koji uzima dušu svojim gospodarima.
Tal es el destino de todos los que van en busca de ganancias; le quita la vida a sus dueños.
20 Premudrost vièe na polju, na ulicama pušta glas svoj;
La sabiduría está clamando en la calle; su voz es fuerte en los lugares abiertos;
21 U najveæoj vrevi vièe, na vratima, u gradu govori svoje besjede:
Sus palabras están sonando en los lugares de reunión, y en las puertas de la ciudad:
22 Ludi, dokle æete ljubiti ludost? i potsmjevaèima dokle æe biti mio potsmijeh? i bezumni dokle æe mrziti na znanje?
¿Hasta cuándo, ustedes simples, las cosas necias serán queridas para ustedes? y es un placer para los que odian la autoridad? ¿Cuánto tiempo los tontos seguirán odiando el conocimiento?
23 Obratite se na karanje moje; evo, izasuæu vam duh svoj, kazaæu vam rijeèi svoje.
Vuélvanse a mis correcciones: mira, enviaré el flujo de mi espíritu sobre ustedes, y les haré saber mis palabras.
24 Što zvah, ali ne htjeste, pružah ruku svoju, ali niko ne mari,
Porque tus oídos estaban cerrados a mi voz; nadie prestó atención a mi mano estirada;
25 Nego odbaciste svaki savjet moj, i karanja mojega ne htjeste primiti;
Ustedes rechazaron mis consejos, y no tendrían nada que ver con mis correcciones:
26 Zato æu se i ja smijati vašoj nevolji, rugaæu se kad doðe èega se bojite;
En el día de tu angustia me reiré; Y me burlaré de tu miedo;
27 Kad kao pustoš doðe èega se bojite, i pogibao vaša kao oluja kad doðe, kad navali na vas nevolja i muka.
Cuando te sobreviene tu temor, como tormenta, y tu angustia como viento impetuoso; cuando el dolor y la tristeza vienen sobre ti.
28 Tada æe me zvati, ali se neæu odazvati; rano æe tražiti, ali me neæe naæi.
Entonces no daré respuesta a sus clamores; buscándome temprano, no me verán:
29 Jer mrziše na znanje, i straha Gospodnjega ne izabraše;
Porque aborrecieron el conocimiento, y no entregaron sus corazones al temor de Jehová:
30 Ne pristaše na moj svjet, i preziraše sva karanja moja.
No deseaban mi enseñanza, y mis palabras de protesta no fueron nada para ellos.
31 Zato æe jesti plod od putova svojih, i nasitiæe se savjeta svojih.
Así que el fruto de su camino será su alimento, y con los designios de sus corazones se llenarán.
32 Jer æe lude ubiti mir njihov, i bezumne æe pogubiti sreæa njihova.
Porque el retorno de lo simple de la enseñanza será la causa de su muerte, y la paz de los necios será su destrucción.
33 Ali ko me sluša, boraviæe bezbrižno, i biæe na miru ne bojeæi se zla.
Pero el que me escuchará tomará su descanso a salvo, viviendo en paz sin temor al mal.

< Poslovice 1 >