< Poslovice 1 >

1 Prièe Solomuna sina Davidova, cara Izrailjeva,
Proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:
2 Da se poznaje mudrost i nastava, da se razumiju rijeèi razumne,
For knowing wisdom and instruction, For understanding sayings of intelligence,
3 Da se prima nastava u razumu, u pravdi, u sudu i u svemu što je pravo,
For receiving the instruction of wisdom, Righteousness, judgment, and uprightness,
4 Da se daje ludima razboritost, mladiæima znanje i pomnjivost.
For giving to simple ones—prudence, To a youth—knowledge and discretion.
5 Mudar æe slušati i više æe znati, i razuman æe steæi mudrost,
(The wise hear and increase learning, And the intelligent obtain counsels.)
6 Da razumije prièe i znaèenje, rijeèi mudrijeh ljudi i zagonetke njihove.
For understanding a proverb and its sweetness, Words of the wise and their acute sayings.
7 Poèetak je mudrosti strah Gospodnji; ludi preziru mudrost i nastavu.
Fear of YHWH [is the] beginning of knowledge, Fools have despised wisdom and instruction!
8 Slušaj, sine, nastavu oca svojega, i ne ostavljaj nauke matere svoje.
Hear, my son, the instruction of your father, And do not leave the law of your mother,
9 Jer æe biti vijenac od milina oko glave tvoje, i grivna na grlu tvom.
For they [are] a graceful wreath to your head, And chains to your neck.
10 Sine moj, ako bi te mamili grješnici, ne pristaj;
My son, if sinners entice you, do not be willing.
11 Ako bi rekli: hodi s nama da vrebamo krv, da zasjedamo pravome ni za što;
If they say, “Come with us, we lay wait for blood, We watch secretly for the innocent without cause,
12 Proždrijeæemo ih kao grob žive, i svekolike kao one koji slaze u jamu; (Sheol h7585)
We swallow them as Sheol—alive, And whole—as those going down [to] the pit, (Sheol h7585)
13 Svakojakoga blaga dobiæemo, napuniæemo kuæe svoje plijena;
We find every precious substance, We fill our houses [with] spoil,
14 Bacaæeš ždrijeb svoj s nama; jedan æe nam tobolac biti svjema;
You cast your lot among us, One purse is—to all of us.”
15 Sine moj, ne idi na put s njima, èuvaj nogu svoju od staze njihove.
My son! Do not go in the way with them, Withhold your foot from their path,
16 Jer nogama svojim trèe na zlo i hite da proljevaju krv.
For their feet run to evil, And they hurry to shed blood.
17 Jer se uzalud razapinje mreža na oèi svakoj ptici;
Surely in vain is the net spread out before the eyes of any bird.
18 A oni vrebaju svoju krv i zasjedaju svojoj duši.
And they lay wait for their own blood, They watch secretly for their own lives.
19 Taki su putovi svijeh lakomijeh na dobitak, koji uzima dušu svojim gospodarima.
So [are] the paths of every gainer of dishonest gain, It takes the life of its owners.
20 Premudrost vièe na polju, na ulicama pušta glas svoj;
Wisdom cries aloud in an out-place, She gives forth her voice in broad places,
21 U najveæoj vrevi vièe, na vratima, u gradu govori svoje besjede:
She calls at the head of the multitudes, In the openings of the gates, In the city she says her sayings:
22 Ludi, dokle æete ljubiti ludost? i potsmjevaèima dokle æe biti mio potsmijeh? i bezumni dokle æe mrziti na znanje?
“Until when, you simple, do you love simplicity? And have scorners desired their scorning? And do fools hate knowledge?
23 Obratite se na karanje moje; evo, izasuæu vam duh svoj, kazaæu vam rijeèi svoje.
Turn back at my reproof, behold, I pour forth my spirit to you, I make known my words with you.
24 Što zvah, ali ne htjeste, pružah ruku svoju, ali niko ne mari,
Because I have called, and you refuse, I stretched out my hand, and none is attending,
25 Nego odbaciste svaki savjet moj, i karanja mojega ne htjeste primiti;
And you slight all my counsel, And you have not desired my reproof.
26 Zato æu se i ja smijati vašoj nevolji, rugaæu se kad doðe èega se bojite;
I also laugh in your calamity, I deride when your fear comes,
27 Kad kao pustoš doðe èega se bojite, i pogibao vaša kao oluja kad doðe, kad navali na vas nevolja i muka.
When your fear comes as destruction, And your calamity comes as a windstorm, When adversity and distress come on you.
28 Tada æe me zvati, ali se neæu odazvati; rano æe tražiti, ali me neæe naæi.
Then they call me, and I do not answer, They seek me earnestly, and do not find me.
29 Jer mrziše na znanje, i straha Gospodnjega ne izabraše;
Because that they have hated knowledge, And have not chosen the fear of YHWH.
30 Ne pristaše na moj svjet, i preziraše sva karanja moja.
They have not consented to my counsel, They have despised all my reproof,
31 Zato æe jesti plod od putova svojih, i nasitiæe se savjeta svojih.
And they eat of the fruit of their way, And they are filled from their own counsels.
32 Jer æe lude ubiti mir njihov, i bezumne æe pogubiti sreæa njihova.
For the turning of the simple slays them, And the security of the foolish destroys them.
33 Ali ko me sluša, boraviæe bezbrižno, i biæe na miru ne bojeæi se zla.
And whoever is listening to me dwells confidently, And [is] quiet from fear of evil!”

< Poslovice 1 >