< Nehemija 7 >
1 A kad se sazida zid i namjestih vrata, i postavljeni biše vratari i pjevaèi i Leviti,
जब शहरपनाह बनाने का काम पूरा हो गया, मैंने पल्लों को ठीक जगह पर बैठा दिया और द्वारपालों, गायकों और लेवियों को चुना,
2 Zapovjedih Ananiju bratu svojemu i Ananiji zapovjedniku od grada Jerusalimskoga, jer bješe vjeran èovjek i bojaše se Boga više nego mnogi,
मैंने अपने भाई हनानी और गढ़ के हाकिम हननियाह को येरूशलेम का अधिकारी ठहरा दिया, क्योंकि हननियाह विश्वासयोग्य व्यक्ति था और वह परमेश्वर का बहुत भय मानने वाला व्यक्ति था.
3 I rekoh im: da se ne otvoraju vrata Jerusalimska dokle sunce ne ogrije, i kad oni što stoje ondje zatvore vrata, ogledajte, i da se postave stražari izmeðu stanovnika Jerusalimskih, svaki na svoju stražu i svaki prema svojoj kuæi.
उनके लिए मेरा आदेश था, “जब तक सूरज में गर्मी रहे येरूशलेम के फाटक न खोले जाएं और जब तक पहरेदार द्वार पर खड़े ही होंगे, द्वार बंद ही रखे जाएं और उनमें चिटकनी लगी रहे. जो द्वारपाल ठहराए जाएं, वे येरूशलेम के रहनेवाले ही हों; हर एक को अपने-अपने निर्दिष्ट स्थानों पर और शेष अपने घरों के सामने के द्वार पर खड़ा किये जाए.”
4 A grad bijaše širok i velik, ali naroda bješe malo u njemu i kuæe ne bjehu pograðene.
नगर फैला हुआ और बड़ा था, किंतु निवासियों की गिनती थोड़ी ही थी और अभी घर नहीं बने थे.
5 I Bog moj dade mi u srce, te sabrah glavare i starješine i narod da se izbroje po plemenima. I naðoh knjigu, u kojoj bijaše prijepis onijeh koji se vratiše prvi put; i naðoh u njoj zapisano:
तब मेरे परमेश्वर ने मेरे मन में यह विचार डाला कि रईसों, अधिकारियों और प्रजा को इकट्ठा किया जाए कि वंशावली के अनुसार उन्हें गिना जाए. मुझे वह पुस्तक भी मिल गई, जिसमें उन व्यक्तियों के नाम लिखे थे, जो सबसे पहले यहां पहुंचे थे. मुझे उस पुस्तक में जो लेखा मिला, वह इस प्रकार था:
6 Ovo su ljudi iz ovoga kraja što se vratiše iz ropstva izmeðu onijeh koji biše preseljeni, koje preseli Navuhodonosor car Vavilonski, pa se vratiše u Jerusalim i u Judeju, svaki u svoj grad,
इस प्रदेश के वे लोग, जो बाबेल के राजा नबूकदनेज्ज़र द्वारा बंधुआई में ले जाए गए थे और जो बंधुआई से यहूदिया और येरूशलेम, अपने-अपने नगर को लौट आए थे, वे इस प्रकार हैं
7 Koji doðoše sa Zorovaveljem, Isusom, Nemijom, Azarijom, Ramijom, Namanijem, Mardohejem, Vilsanom, Misperetom, Vigvajem, Neumom, Vanom; na broj bješe ljudi naroda Izrailjeva:
वे ज़ेरुब्बाबेल, येशुआ, नेहेमियाह, अज़रियाह, रामियाह, नाहामानी, मोरदकय, बिलषान, मिसपार, बिगवाई, नेहुम और बाअनाह के साथ लौटे थे. कुल-पिताओं के नाम के अनुसार इस्राएल देश के पुरुषों की गिनती थी:
8 Sinova Farosovijeh dvije tisuæe i sto i sedamdeset i dva;
पारोश 2,172
9 Sinova Sefatijinih trista i sedamdeset i dva;
शेपाथियाह 372
10 Sinova Arahovijeh šest stotina i pedeset i dva;
आराह 652
11 Sinova Fat-Moavovijeh, od sinova Isusovijeh i Joavovijeh dvije tisuæe i osam stotina i osamnaest;
पाहाथ-मोआब के वंशजों में से येशुआ एवं योआब के वंशज 2,818
12 Sinova Elamovijeh tisuæa i dvjesta i pedeset i èetiri;
एलाम 1,254
13 Sinova Zatujevih osam stotina i èetrdeset i pet;
ज़त्तू 845
14 Sinova Zahajevih sedam stotina i šezdeset;
ज़क्काई 760
15 Sinova Vinujevih šest stotina i èetrdeset i osam;
बिन्नूइ 648
16 Sinova Vivajevih šest stotina i dvadeset i osam;
बेबाइ 628
17 Sinova Azgadovijeh dvije tisuæe i tri stotine i dvadeset i dva;
अजगाद 2,322
18 Sinova Adonikamovijeh šest stotina i šezdeset i sedam;
अदोनिकम 667
19 Sinova Vigvajevijeh dvije tisuæe i šezdeset i sedam;
बिगवाई 2,067
20 Sinova Adinovijeh šest stotina i pedeset i pet;
आदिन 655
21 Sinova Atirovijeh od Jezekije devedeset i osam;
हिज़किय्याह की ओर से अतेर 98
22 Sinova Asumovijeh trista i dvadeset i osam;
हाषूम 328
23 Sinova Visajevijeh trista i dvadeset i èetiri;
बेज़ाइ 324
24 Sinova Arifovijeh sto i dvanaest;
हरिफ 112
25 Sinova Gavaonskih devedeset i pet;
गिबयोन 95
26 Ljudi iz Vitlejema i Netofata sto i osamdeset i osam;
बेथलेहेम और नेतोपाह के निवासी 188
27 Ljudi iz Anatota sto i dvadeset i osam;
अनाथोथ के निवासी 128
28 Ljudi iz Vet-Asmaveta èetrdeset i dva;
बेथ-अज़मावेह के निवासी 42
29 Ljudi iz Kirijat-Jarima, Hefire i Virota sedam stotina i èetrdeset i tri;
किरयथ-यआरीम के कफीराह तथा बएरोथ के निवासी 743
30 Ljudi iz Rame i Gavaje šest stotina i dvadeset i jedan;
रामाह तथा गेबा के निवासी 621
31 Ljudi iz Mihmasa sto i dvadeset i dva;
मिकमाश के निवासी 122
32 Ljudi iz Vetilja i Gaja sto i dvadeset i tri;
बेथेल तथा अय के निवासी 123
33 Ljudi iz drugoga Nevona pedeset i dva;
अन्य नेबो के निवासी 52
34 Sinova Elama drugoga tisuæa i dvjesta i pedeset;
अन्य एलाम के निवासी 1,254
35 Sinova Harimovijeh trista i dvadeset;
हारिम के निवासी 320
36 Sinova Jerihonskih trista i èetrdeset i pet;
येरीख़ो के निवासी 345
37 Sinova Lodskih, Adidskih i Ononskih sedam stotina i dvadeset i jedan;
लोद, हदिद तथा ओनो के निवासी 721
38 Sinova Senajskih tri tisuæe i devet stotina i trideset;
सेनाआह के निवासी 3,930
39 Sveštenika: sinova Jedajinih od doma Isusova devet stotina i sedamdeset i tri;
पुरोहित: येशुआ के परिवार से येदाइयाह के वंशज, 973
40 Sinova Imirovijeh tisuæa i pedeset i dva;
इम्मर के वंशज 1,052
41 Sinova Pashorovijeh tisuæa i dvjesta i èetrdeset i sedam;
पशहूर के वंशज 1,247
42 Sinova Harimovijeh tisuæa i sedamnaest;
हारिम के वंशज 1,017
43 Levita: sinova Isusovijeh i Kadmilovijeh izmeðu sinova Odavijinih sedamdeset i èetiri;
लेवी: होदवियाह के वंशजों में से कदमिएल तथा येशुआ के वंशज 74
44 Pjevaèa: sinova Asafovijeh sto i èetrdeset i osam;
गायक: आसफ के वंशज 148
45 Vratara: sinova Salumovijeh, sinova Atirovijeh, sinova Talmonovijeh, sinova Akuvovijeh, sinova Atitinijeh, sinova Sovajevijeh sto i trideset i osam;
द्वारपाल निम्न लिखित वंशों से: शल्लूम, अतेर, तालमोन, अक्कूब, हतिता, शेबाई 138
46 Netineja: sinova Sišinijeh, sinova Asufinijeh, sinova Tavaotovijeh,
मंदिर सेवक निम्न लिखित वंशों से: ज़ीहा, हासुफ़ा, तब्बओथ
47 Sinova Kirosovijeh, sinova Sijajinih, sinova Fadanovijeh,
केरोस, सिया, पदोन
48 Sinova Levaninih, sinova Agavinih, sinova Salmajevih,
लेबानाह, हागाबाह, शामलाई
49 Sinova Ananovijeh, sinova Gidilovijeh, sinova Garovijeh,
हनान, गिद्देल, गाहार
50 Sinova Reajinih, sinova Resinovijeh, sinova Nekodinijeh,
रेआइयाह, रेज़िन, नेकोदा,
51 Sinova Gazamovijeh, sinova Uzinijeh, sinova Fasejinih,
गज्ज़ाम, उज्जा, पासेह,
52 Sinova Visajevih, sinova Meunimovijeh, sinova Nafusesimovijeh,
बेसाई, मिऊनी, नेफिसिम,
53 Sinova Vakvukovijeh, sinova Akufinijeh, sinova Arurovijeh,
बकबुक, हकूफा, हरहूर,
54 Sinova Vaslitovijeh, sinova Meidinijeh, sinova Arsinijeh,
बाज़लुथ, मेहिदा, हरषा,
55 Sinova Varkosovijeh, sinova Sisarinijeh, sinova Taminijeh,
बारकोस, सीसरा, तेमाह,
56 Sinova Nesijinih, sinova Atifinih;
नेज़ीयाह, हातिफा.
57 Sinova sluga Solomunovijeh: sinova Sotajevih, sinova Soferetovih, sinova Feridinijeh,
शलोमोन के सेवकों के वंशज इन वंशों से: सोताई, हसोफेरेथ, पेरिदा,
58 Sinova Jalinijeh, sinova Darkonovijeh, sinova Gidilovijeh,
याला, दारकोन, गिद्देल,
59 Sinova Sefatijinih, sinova Atilovijeh, sinova Fohereta od Sevajima, sinova Amonovijeh,
शेपाथियाह, हत्तील, पोचेरेथ-हज्ज़ेबाइम, अमोन.
60 Svega Netineja i sinova sluga Solomunovijeh, trista i devedeset i dva.
मंदिर के सेवक और शलोमोन के सेवकों की कुल गिनती 392
61 I ovi doðoše iz Tel-Meleha i Tel-Arise, Heruv, Adon i Imir, ali ne mogoše pokazati otaèkoga doma svojega i sjemena svojega, eda li su od Izrailja,
ये व्यक्ति वे हैं, जो तेल-मेलाह, तेल-हरषा, करूब, अद्दान तथा इम्मर से आए, तथा इनके पास अपनी वंशावली के सबूत नहीं थे, कि वे इस्राएल के वंशज थे भी या नहीं:
62 I sinovi Delajini, sinovi Tovijini, sinovi Nekodini, njih šest stotina i èetrdeset i dva,
देलाइयाह के वंशज, तोबियाह के वंशज तथा नेकोदा के वंशज, 642
63 I od sveštenika: sinovi Avajini, sinovi Akosovi, sinovi Varzelaja, koji se oženi izmeðu kæeri Varzelaja Galaðanina, te se prozva njihovijem imenom.
पुरोहितों में: होबाइयाह के वंशज, हक्कोज़ के वंशज तथा बारज़िल्लाई, जिसने गिलआदवासी बारज़िल्लाई की पुत्रियों में से एक के साथ विवाह किया था, और उसने उन्हीं का नाम रख लिया.
64 Oni tražiše po knjigama da bi pokazali rod svoj, ali se ne naðe, zato biše odluèeni od sveštenstva.
इन्होंने अपने पुरखों के पंजीकरण की खोज की, किंतु इन्हें सच्चाई मालूम न हो सकी; तब इन्हें सांस्कृतिक रूप से अपवित्र माना गया तथा इन्हें पुरोहित की जवाबदारी से दूर रखा गया.
65 I zaprijeti im Tirsata da ne jedu od svetinje nad svetinjama dokle ne nastane sveštenik s Urimom i Tumimom.
अधिपति ने उन्हें आदेश दिया कि वे उस समय तक अति पवित्र भोजन न खाएं, जब तक वहां कोई ऐसा पुरोहित न हो, जो उरीम तथा थुम्मिन से सलाह न ले लें.
66 Svega zbora skupa bješe èetrdeset i dvije tisuæe i tri stotine i šezdeset,
सारी सभा की पूरी संख्या हुई 42,360.
67 Osim sluga njihovijeh i sluškinja njihovijeh, kojih bješe sedam tisuæa i tri stotine i trideset i sedam; i meðu njima bješe pjevaèa i pjevaèica dvjesta i èetrdeset i pet;
इनके अलावा 7,337 दास-दासियां तथा 245 गायक-गायिकाएं भी थी.
68 Imahu sedam stotina i trideset i šest konja, dvije stotine i èetrdeset i pet masaka,
उनके घोड़ों की गिनती 736 और खच्चरों की 245,
69 Èetiri stotine i trideset i pet kamila, šest tisuæa i sedam stotina i dvadeset magaraca.
ऊंटों की 435 और गधों की गिनती 620 थी.
70 Tada neki izmeðu glavara domova otaèkih priložiše na posao. Tirsata dade u riznicu tisuæu drama zlata, pedeset èaša, pet stotina i trideset haljina sveštenièkih.
पूर्वजों के परिवारों के प्रधानों ने इस काम के लिए आर्थिक सहायता दी. राज्यपाल ने खजाने में 1,000 सोने के द्राखमा, 50 चिलमचियां और पुरोहितों के लिए ठहराए गए 530 अंगरखे दिए.
71 A glavari domova otaèkih dadoše u riznicu za posao dvadeset tisuæa drama zlata, i srebra dvije tisuæe i dvjesta mina.
पूर्वजों के परिवारों के कुछ प्रधानों ने इस काम के लिए खजाने में 20,000 सोने के द्राखमा और 2,200 चांदी मीना दिए.
72 A što dade ostali narod bješe dvadeset tisuæa drama zlata, i dvije tisuæe mina srebra, i šezdeset i sedam haljina sveštenièkih.
वह सब, जो बाकी लोगों ने भेंट में दिया, वह था कुल 20,000 सोने के द्राखमा, 2,000 चांदी मीना और पुरोहितों के 67 अंगरखे.
73 I tako se naseliše sveštenici i Leviti i vratari i pjevaèi i ljudi iz naroda i Netineji i sav Izrailj u svojim gradovima; i kad doðe sedmi mjesec, sinovi Izrailjevi bijahu u svojim gradovima.
अब पुरोहित, लेवी, द्वारपाल, गायक, कुछ सामान्य प्रजाजन, मंदिर के सेवक, जो सभी इस्राएल वंशज ही थे, अपने-अपने नगरों में रहने लगे. सातवें महीने तक पूरा इस्राएल अपने-अपने नगर में बस चुका था.