< Jov 36 >
1 Još govori Elijuj i reèe:
Elihu also continued, and said,
2 Potrpi me malo, i pokazaæu ti, jer još ima što bih govorio za Boga.
“Bear with me a little, and I will show you; for I still have something to say on God’s behalf.
3 Poèeæu izdaleka besjedu svoju, i pokazaæu da je tvorac moj pravedan.
I will get my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
4 Doista, neæe biti lažne rijeèi moje, kod tebe je koji pravo misli.
For truly my words are not false. One who is perfect in knowledge is with you.
5 Gle, Bog je silan, ali nikoga ne odbacuje, silan je snagom srèanom.
“Behold, God is mighty, and doesn’t despise anyone. He is mighty in strength of understanding.
6 Ne da živjeti bezbožniku, a nevoljnicima èini pravdu.
He doesn’t preserve the life of the wicked, but gives justice to the afflicted.
7 Ne odvraæa od pravednika oèiju svojih, nego još s carevima na prijesto posaðuje ih navijek, te se uzvišuju.
He doesn’t withdraw his eyes from the righteous, but with kings on the throne, he sets them forever, and they are exalted.
8 Ako li su okovani u puta i svezani užima nevoljnièkim,
If they are bound in fetters, and are taken in the cords of afflictions,
9 Tada im napominje djela njihova i bezakonja njihova kako su silna.
then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.
10 I otvora im uho da bi se popravili, i govori im da se vrate od bezakonja.
He also opens their ears to instruction, and commands that they return from iniquity.
11 Ako poslušaju i stanu mu služiti, dovršuju dane svoje u dobru i godine svoje u radosti.
If they listen and serve him, they will spend their days in prosperity, and their years in pleasures.
12 Ako li ne poslušaju, ginu od maèa i umiru s bezumlja.
But if they don’t listen, they will perish by the sword; they will die without knowledge.
13 A koji su licemjerna srca, navlaèe gnjev i ne vièu kad ih poveže;
“But those who are godless in heart lay up anger. They don’t cry for help when he binds them.
14 Umire u mladosti duša njihova i život njihov meðu kurvama.
They die in youth. Their life perishes amongst the unclean.
15 Izbavlja nevoljnika iz nevolje njegove i otvora mu uho u muci.
He delivers the afflicted by their affliction, and opens their ear in oppression.
16 Tako bi i tebe izveo iz tjeskobe na prostrano mjesto, gdje ništa ne dosaðuje, i mirni sto tvoj bio bi pun pretiline.
Yes, he would have allured you out of distress, into a wide place, where there is no restriction. That which is set on your table would be full of fatness.
17 Ali si zaslužio sud bezbožnièki; i sud i pravda snaðe te.
“But you are full of the judgement of the wicked. Judgement and justice take hold of you.
18 Doista, gnjev je na tebi; gledaj da te ne odbaci u karanju, te te veliki otkup neæe izbaviti.
Don’t let riches entice you to wrath, neither let the great size of a bribe turn you aside.
19 Hoæe li gledati na tvoje bogatstvo? neæe ni na zlato ni na kaku silu blaga tvojega.
Would your wealth sustain you in distress, or all the might of your strength?
20 Ne uzdiši za noæu u koju narodi odlaze na svoje mjesto.
Don’t desire the night, when people are cut off in their place.
21 Èuvaj se da ne pogledaš na taštinu i voliš nju nego nevolju.
Take heed, don’t regard iniquity; for you have chosen this rather than affliction.
22 Gle, Bog je najviši svojom silom, ko je uèitelj kao on?
Behold, God is exalted in his power. Who is a teacher like him?
23 Ko mu je odredio put njegov? ili ko æe mu reæi: èiniš nepravo?
Who has prescribed his way for him? Or who can say, ‘You have committed unrighteousness’?
24 Opominji se da velièaš djela njegova, koja gledaju ljudi.
“Remember that you magnify his work, about which men have sung.
25 Svi ljudi vide ih, svaki ih gleda izdaleka.
All men have looked on it. Man sees it afar off.
26 Gle, Bog je velik, i ne možemo ga poznati, broj godina njegovijeh ne može se dokuèiti.
Behold, God is great, and we don’t know him. The number of his years is unsearchable.
27 Jer on steže kaplje vodene, koje liju dažd iz oblaka njegovijeh;
For he draws up the drops of water, which distill in rain from his vapour,
28 Kad teku oblaci, kaplju na mnoštvo ljudsko.
which the skies pour down and which drop on man abundantly.
29 I ko bi razumio prostor oblacima i grmljavu u šatoru njegovu?
Indeed, can anyone understand the spreading of the clouds and the thunderings of his pavilion?
30 Kako prostire nad njim svjetlost svoju, i dubine morske pokriva?
Behold, he spreads his light around him. He covers the bottom of the sea.
31 Tijem sudi narodima, daje hrane izobila.
For by these he judges the people. He gives food in abundance.
32 Rukama zaklanja svjetlost, i nareðuje koga da srete,
He covers his hands with the lightning, and commands it to strike the mark.
33 Javljajuæi prema njemu dobru volju svoju, i prema stoci i prema rodu zemaljskom.
Its noise tells about him, and the livestock also, concerning the storm that comes up.