< Jov 3 >
1 Potom otvori usta svoja Jov i stade kleti dan svoj.
После того открыл Иов уста свои и проклял день свой.
3 Ne bilo dana u koji se rodih, i noæi u kojoj rekoše: rodi se djetiæ!
погибни день, в который я родился, и ночь, в которую сказано: зачался человек!
4 Bio taj dan tama, ne gledao ga Bog ozgo, i ne osvjetljavala ga svjetlost!
День тот да будет тьмою; да не взыщет его Бог свыше, и да не воссияет над ним свет!
5 Mrak ga zaprznio i sjen smrtni, oblak ga obastirao, bio strašan kao najgori dani!
Да омрачит его тьма и тень смертная, да обложит его туча, да страшатся его, как палящего зноя!
6 Noæ onu osvojila tama, ne radovala se meðu danima godišnjim, ne brojila se u mjesece!
Ночь та, - да обладает ею мрак, да не сочтется она в днях года, да не войдет в число месяцев!
7 Gle, noæ ona bila pusta, pjevanja ne bilo u njoj!
О! ночь та - да будет она безлюдна; да не войдет в нее веселье!
8 Kleli je koji kunu dane, koji su gotovi probuditi krokodila!
Да проклянут ее проклинающие день, способные разбудить левиафана!
9 Potamnjele zvijezde u sumraèje njezino, èekala vidjelo i ne doèekala ga, i ne vidjela zori trepavica;
Да померкнут звезды рассвета ее: пусть ждет она света, и он не приходит, и да не увидит она ресниц денницы
10 Što mi nije zatvorila vrata od utrobe i nije sakrila muku od mojih oèiju.
за то, что не затворила дверей чрева матери моей и не сокрыла горести от очей моих!
11 Zašto ne umrijeh u utrobi? ne izdahnuh izlazeæi iz utrobe?
Для чего не умер я, выходя из утробы, и не скончался, когда вышел из чрева?
12 Zašto me prihvatiše koljena? zašto sise, da sem?
Зачем приняли меня колени? зачем было мне сосать сосцы?
13 Jer bih sada ležao i poèivao; spavao bih, i bio bih miran,
Теперь бы лежал я и почивал; спал бы, и мне было бы покойно
14 S carevima i savjetnicima zemaljskim, koji zidaše sebi pustoline,
с царями и советниками земли, которые застраивали для себя пустыни,
15 Ili s knezovima, koji imaše zlata, i kuæe svoje puniše srebra.
или с князьями, у которых было золото, и которые наполняли дома свои серебром;
16 Ili zašto ne bih kao nedonošèe sakriveno, kao dijete koje ne ugleda vidjela?
или, как выкидыш сокрытый, я не существовал бы, как младенцы, не увидевшие света.
17 Ondje bezbožnici prestaju dosaðivati, i ondje poèivaju iznemogli,
Там беззаконные перестают наводить страх, и там отдыхают истощившиеся в силах.
18 I sužnji se odmaraju i ne èuju glasa nastojnikova.
Там узники вместе наслаждаются покоем и не слышат криков приставника.
19 Mali i veliki ondje je, i rob slobodan od svoga gospodara.
Малый и великий там равны, и раб свободен от господина своего.
20 Zašto se daje vidjelo nevoljniku i život onima koji su tužna srca,
На что дан страдальцу свет, и жизнь огорченным душою,
21 Koji èekaju smrt a nje nema, i traže je veæma nego zakopano blago,
которые ждут смерти, и нет ее, которые вырыли бы ее охотнее, нежели клад,
22 Koji igraju od radosti i vesele se kad naðu grob?
обрадовались бы до восторга, восхитились бы, что нашли гроб?
23 Èovjeku, kojemu je put sakriven i kojega je Bog zatvorio otsvuda?
На что дан свет человеку, которого путь закрыт, и которого Бог окружил мраком?
24 Jer prije jela mojega dolazi uzdah moj, i kao voda razljeva se jauk moj.
Вздохи мои предупреждают хлеб мой, и стоны мои льются, как вода,
25 Jer èega se bojah doðe na mene, i èega se strašah zadesi me.
ибо ужасное, чего я ужасался, то и постигло меня; и чего я боялся, то и пришло ко мне.
26 Ne poèivah niti imah mira niti se odmarah, i opet doðe strahota.
Нет мне мира, нет покоя, нет отрады: постигло несчастье.