< Jov 28 >
1 Da, srebro ima žice, i zlato ima mjesto gdje se topi.
Truly there is a vein for silver, And a place for gold, which men refine.
2 Gvožðe se vadi iz praha, i iz kamena se topi mjed.
Iron is obtained from earth, And stone is melted into copper.
3 Mraku postavlja meðu, i sve istražuje èovjek do kraja, i kamenje u tami i u sjenu smrtnom.
Man putteth an end to darkness; He searcheth to the lowest depths For the stone of darkness and the shadow of death.
4 Rijeka navre s mjesta svojega da joj niko ne može pristupiti; ali se odbije i odlazi trudom èovjeèjim.
From the place where they dwell they open a shaft; Forgotten by the feet, They hang down, they swing away from men.
5 Iz zemlje izlazi hljeb, i pod njom je drugo, kao oganj.
The earth, out of which cometh bread, Is torn up underneath, as it were by fire.
6 U kamenju je njezinu mjesto safiru, a ondje je prah zlatni.
Her stones are the place of sapphires, And she hath clods of gold for man.
7 Te staze ne zna ptica, niti je vidje oko kragujevo;
The path thereto no bird knoweth, And the vulture's eye hath not seen it;
8 Ne ugazi je mlado zvijerje, niti njom proðe lav.
The fierce wild beast hath not trodden it; The lion hath not passed over it.
9 Na kremen diže ruku svoju; prevraæa gore iz dna.
Man layeth his hand upon the rock; He upturneth mountains from their roots;
10 Iz stijene izvodi potoke, i svašta dragocjeno vidi mu oko.
He cleaveth out streams in the rocks, And his eye seeth every precious thing;
11 Ustavlja rijeke da ne teku, i što je sakriveno iznosi na vidjelo.
He bindeth up the streams, that they trickle not, And bringeth hidden things to light.
12 Ali mudrost gdje se nalazi? i gdje je mjesto razumu?
But where shall wisdom be found? And where is the place of understanding?
13 Ne zna joj èovjek cijene, niti se nahodi u zemlji živijeh.
Man knoweth not the price thereof, Nor can it be found in the land of the living.
14 Bezdana veli: nije u meni; i more veli: nije kod mene.
The deep saith, It is not in me; And the sea saith, It is not with me.
15 Ne može se dati èisto zlato za nju, niti se srebro izmjeriti u promjenu za nju.
It cannot be gotten for gold, Nor shall silver be weighed out as the price thereof.
16 Ne može se cijeniti zlatom Ofirskim, ni dragim onihom ni safirom.
It cannot be bought with the gold of Ophir, With the precious onyx or the sapphire.
17 Ne može se izjednaèiti s njom ni zlato ni kristal, niti se može promijeniti za zaklade zlatne.
Gold and crystal are not to be compared with it; Nor can it be purchased with jewels of fine gold.
18 Od korala i bisera nema spomena, jer je vrijednost mudrosti veæa nego dragom kamenju.
No mention shall be made of coral or of crystal; For wisdom is more precious than pearls.
19 Ne može se s njom izjednaèiti topaz Etiopski, niti se može cijeniti èistijem zlatom.
The topaz of Ethiopia cannot equal it, Nor can it be purchased with pure gold.
20 Otkuda dakle dolazi mudrost? i gdje je mjesto razumu?
Whence then cometh wisdom? And where is the place of understanding?
21 Sakrivena je od oèiju svakoga živoga, i od ptica nebeskih zaklonjena.
Since it is hidden from the eyes of all living, And kept close from the fowls of the air.
22 Pogibao i smrt govore: ušima svojima èusmo slavu njezinu.
Destruction and Death say, We have heard a rumor of it with our ears.
23 Bog zna put njezin, i poznaje mjesto njezino.
God knoweth the way to it; He knoweth its dwelling-place.
24 Jer gleda do krajeva zemaljskih i vidi sve što je pod svijem nebom.
For he seeth to the ends of the earth, And surveyeth all things under the whole heaven.
25 Kad davaše vjetru težinu, i mjeraše vodu mjerom,
When he gave the winds their weight, And meted out the waters by measure;
26 Kad postavljaše zakon daždu i put munji gromovnoj.
When he prescribed a law to the rain, And a path to the thunder-flash, —
27 Još je onda vidje i oglasi je, uredi je i pretraži je.
Then did he see it, and make it known; He established it, and searched it out.
28 A èovjeku reèe: gle, strah je Božji mudrost, i uklanjati se oda zla jest razum.
But he said unto man, Behold, the fear of the Lord, that is wisdom, And to depart from evil is understanding.