< Postanak 5 >

1 Ovo je pleme Adamovo. Kad Bog stvori èovjeka, po oblièju svojemu stvori ga.
Ятэ картя нямурилор луй Адам. Ын зиуа кынд а фэкут Думнезеу пе ом, л-а фэкут дупэ асемэнаря луй Думнезеу.
2 Muško i žensko stvori ih, i blagoslovi ih, i nazva ih èovjek, kad biše stvoreni.
Й-а фэкут парте бэрбэтяскэ ши парте фемеяскэ, й-а бинекувынтат ши ле-а дат нумеле де „ом” ын зиуа кынд ау фост фэкуць.
3 I poživje Adam sto i trideset godina, i rodi sina po oblièju svojemu, kao što je on, i nadjede mu ime Sit.
Ла вырста де о сутэ трейзечь де ань, Адам а нэскут ун фиу дупэ кипул ши асемэнаря луй ши й-а пус нумеле Сет.
4 A rodiv Sita poživje Adam osam stotina godina, raðajuæi sinove i kæeri;
Дупэ наштеря луй Сет, Адам а трэит опт суте де ань ши а нэскут фий ши фийче.
5 Tako poživje Adam svega devet stotina i trideset godina; i umrije.
Тоате зилеле пе каре ле-а трэит Адам ау фост де ноуэ суте трейзечь де ань, апой а мурит.
6 A Sit poživje sto i pet godina, i rodi Enosa;
Ла вырста де о сутэ чинч ань, Сет а нэскут пе Енос.
7 A rodiv Enosa poživje Sit osam stotina i sedam godina, raðajuæi sinove i kæeri;
Дупэ наштеря луй Енос, Сет а май трэит опт суте шапте ань ши а нэскут фий ши фийче.
8 Tako poživje Sit svega devet stotina i dvanaest godina; i umrije.
Тоате зилеле луй Сет ау фост де ноуэ суте дойспрезече ань, апой а мурит.
9 A Enos poživje devedeset godina, i rodi Kajinana;
Ла вырста де ноуэзечь де ань, Енос а нэскут пе Каинан.
10 A rodiv Kajinana poživje Enos osam stotina i petnaest godina, raðajuæi sinove i kæeri;
Дупэ наштеря луй Каинан, Енос а май трэит опт суте чинчспрезече ань ши а нэскут фий ши фийче.
11 Tako poživje Enos svega devet stotina i pet godina; i umrije.
Тоате зилеле луй Енос ау фост де ноуэ суте чинч ань, апой а мурит.
12 A Kajinan poživje sedamdeset godina, i rodi Maleleila;
Ла вырста де шаптезечь де ань, Каинан а нэскут пе Махалалеел.
13 A rodiv Maleleila poživje Kajinan osam stotina i èetrdeset godina, raðajuæi sinove i kæeri;
Дупэ наштеря луй Махалалеел, Каинан а май трэит опт суте патрузечь де ань ши а нэскут фий ши фийче.
14 Tako poživje Kajinan svega devet stotina i deset godina; i umrije.
Тоате зилеле луй Каинан ау фост де ноуэ суте зече ань, апой а мурит.
15 A Maleleilo poživje šezdeset i pet godina, i rodi Jareda;
Ла вырста де шайзечь ши чинч де ань, Махалалеел а нэскут пе Иаред.
16 A rodiv Jareda poživje Maleleilo osam stotina i trideset godina, raðajuæi sinove i kæeri;
Дупэ наштеря луй Иаред, Махалалеел а май трэит опт суте трейзечь де ань ши а нэскут фий ши фийче.
17 Tako poživje Maleleilo svega osam stotina i devedeset i pet godina; i umrije.
Тоате зилеле луй Махалалеел ау фост де опт суте ноуэзечь ши чинч де ань, апой а мурит.
18 A Jared poživje sto i šezdeset i dvije godine, i rodi Enoha;
Ла вырста де о сутэ шайзечь ши дой де ань, Иаред а нэскут пе Енох.
19 A rodiv Enoha poživje Jared osam stotina godina, raðajuæi sinove i kæeri;
Дупэ наштеря луй Енох, Иаред а май трэит опт суте де ань ши а нэскут фий ши фийче.
20 Tako poživje Jared svega devet stotina i šezdeset i dvije godine, i umrije.
Тоате зилеле луй Иаред ау фост де ноуэ суте шайзечь ши дой де ань, апой а мурит.
21 A Enoh poživje šezdeset i pet godina, i rodi Matusala;
Ла вырста де шайзечь ши чинч де ань, Енох а нэскут пе Метусала.
22 A rodiv Matusala poživje Enoh jednako po volji Božjoj trista godina, raðajuæi sinove i kæeri;
Дупэ наштеря луй Метусала, Енох а умблат ку Думнезеу трей суте де ань ши а нэскут фий ши фийче.
23 Tako poživje Enoh svega trista i šezdeset i pet godina;
Тоате зилеле луй Енох ау фост трей суте шайзечь ши чинч де ань.
24 I živeæi Enoh jednako po volji Božjoj, nestade ga, jer ga uze Bog.
Енох а умблат ку Думнезеу, апой ну с-а май вэзут, пентру кэ л-а луат Думнезеу.
25 A Matusal poživje sto i osamdeset i sedam godina, i rodi Lameha;
Ла вырста де о сутэ оптзечь ши шапте де ань, Метусала а нэскут пе Ламех.
26 A rodiv Lameha poživje Matusal sedam stotina i osamdeset i dvije godine, raðajuæi sinove i kæeri;
Дупэ наштеря луй Ламех, Метусала а май трэит шапте суте оптзечь ши дой де ань ши а нэскут фий ши фийче.
27 Tako poživje Matusal svega devet stotina i šezdeset i devet godina; i umrije.
Тоате зилеле луй Метусала ау фост де ноуэ суте шайзечь ши ноуэ де ань, апой а мурит.
28 A Lameh poživje sto i osamdeset i dvije godine, i rodi sina,
Ла вырста де о сутэ оптзечь ши дой де ань, Ламех а нэскут ун фиу.
29 I nadjede mu ime Noje govoreæi: ovaj æe nas odmoriti od posala naših i od truda ruku naših na zemlji, koju prokle Gospod.
Ел й-а пус нумеле Ное, зикынд: „Ачеста не ва мынгыя пентру остеняла ши труда мынилор ноастре, каре вин дин ачест пэмынт, пе каре л-а блестемат Домнул.”
30 A rodiv Noja poživje Lameh pet stotina i devedeset i pet godina, raðajuæi sinove i kæeri;
Дупэ наштеря луй Ное, Ламех а май трэит чинч суте ноуэзечь ши чинч де ань ши а нэскут фий ши фийче.
31 Tako poživje Lameh svega sedam stotina i sedamdeset i sedam godina; i umrije.
Тоате зилеле луй Ламех ау фост де шапте суте шаптезечь ши шапте де ань, апой а мурит.
32 A Noju kad bi pet stotina godina, rodi Noje Sima, Hama i Jafeta.
Ное, ла вырста де чинч суте де ань, а нэскут пе Сем, Хам ши Иафет.

< Postanak 5 >