< Ezra 2 >

1 A ovo su ljudi one zemlje što poðoše iz ropstva od onijeh koji biše preseljeni, koje preseli Navuhodonosor car Vavilonski u Vavilon, i vratiše se u Jerusalim i u Judeju, svaki u svoj grad:
ואלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצור (נבוכדנצר) מלך בבל לבבל וישובו לירושלם ויהודה איש לעירו
2 Koji doðoše sa Zorovaveljem, s Isusom, Nemijom, Serajom, Relajom, Mardohejem, Vilsanom, Misparom, Vigvajem, Reumom i Vanom; na broj bješe ljudi naroda Izrailjeva:
אשר באו עם זרבבל ישוע נחמיה שריה רעליה מרדכי בלשן מספר בגוי--רחום בענה מספר אנשי עם ישראל
3 Sinova Farosovijeh dvije tisuæe, sto i sedamdeset i dva;
בני פרעש--אלפים מאה שבעים ושנים
4 Sinova Sefatijinih trista i sedamdeset i dva;
בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים
5 Sinova Arahovijeh sedam stotina i sedamdeset i pet;
בני ארח שבע מאות חמשה ושבעים
6 Sinova Fat-Moavovijeh, od sinova Isusovijeh i Joavovijeh, dvije tisuæe osam stotina i dvanaest;
בני פחת מואב לבני ישוע יואב--אלפים שמנה מאות ושנים עשר
7 Sinova Elamovijeh tisuæa i dvjesta i pedeset i èetiri;
בני עילם--אלף מאתים חמשים וארבעה
8 Sinova Zatujevih devet stotina i èetrdeset i pet;
בני זתוא תשע מאות וארבעים וחמשה
9 Sinova Zahajevih sedam stotina i šezdeset;
בני זכי שבע מאות וששים
10 Sinova Vanijevih šest stotina i èetrdeset i dva;
בני בני שש מאות ארבעים ושנים
11 Sinova Vivajevih šest stotina i dvadeset i tri;
בני בבי שש מאות עשרים ושלשה
12 Sinova Azgadovijeh tisuæa i dvjesta i dvadeset i dva;
בני עזגד--אלף מאתים עשרים ושנים
13 Sinova Adonikamovih šest stotina i šezdeset i šest;
בני אדניקם--שש מאות ששים וששה
14 Sinova Vigvajevih dvije tisuæe i pedeset i šest;
בני בגוי אלפים חמשים וששה
15 Sinova Adinovijeh èetiri stotine i pedeset i èetiri;
בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה
16 Sinova Atirovijeh od Jezekije devedeset i osam;
בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה
17 Sinova Visajevih trista i dvadeset i tri;
בני בצי שלש מאות עשרים ושלשה
18 Sinova Jorinijeh sto i dvanaest;
בני יורה מאה ושנים עשר
19 Sinova Asumovijeh dvjesta i dvadeset i tri;
בני חשם מאתים עשרים ושלשה
20 Sinova Givarovijeh devedeset i pet;
בני גבר תשעים וחמשה
21 Sinova Vitlejemskih sto i dvadeset i tri;
בני בית לחם מאה עשרים ושלשה
22 Ljudi iz Netofata pedeset i šest;
אנשי נטפה חמשים וששה
23 Ljudi iz Anatota sto i dvadeset i osam;
אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה
24 Sinova Azmavetskih èetrdeset i dva;
בני עזמות ארבעים ושנים
25 Sinova Kirijat-arimskih, Hefirskih i Virotskih sedam stotina i èetrdeset i tri;
בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה
26 Sinova Ramskih i Gavajskih šest stotina i dvadeset i jedan;
בני הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד
27 Ljudi iz Mihmasa sto i dvadeset i dva;
אנשי מכמס מאה עשרים ושנים
28 Ljudi iz Vetilja i Gaja dvjesta i dvadeset i tri;
אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה
29 Sinova Nevonskih pedeset i dva;
בני נבו חמשים ושנים
30 Sinova Magvisovih sto i pedeset i šest;
בני מגביש מאה חמשים וששה
31 Sinova Elama drugoga tisuæa i dvjesta i pedeset i èetiri;
בני עילם אחר--אלף מאתים חמשים וארבעה
32 Sinova Harimovijeh trista i dvadeset;
בני חרם שלש מאות ועשרים
33 Sinova Lodskih, Adidskih i Ononskih sedam stotina i dvadeset i pet;
בני לד חדיד ואונו שבע מאות עשרים וחמשה
34 Sinova Jerihonskih trista i èetrdeset i pet;
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה
35 Sinova Senajskih tri tisuæe i šest stotina i trideset.
בני סנאה--שלשת אלפים ושש מאות ושלשים
36 Sveštenika: sinova Jedajinih od doma Isusova devet stotina i sedamdeset i tri;
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה
37 Sinova Imirovijeh tisuæa i pedeset i dva;
בני אמר אלף חמשים ושנים
38 Sinova Pashorovijeh tisuæa i dvjesta i èetrdeset i sedam;
בני פשחור--אלף מאתים ארבעים ושבעה
39 Sinova Harimovijeh tisuæa i sedamnaest;
בני חרם אלף ושבעה עשר
40 Levita: sinova Isusovih i Kadmilovih izmeðu sinova Odujinih sedamdeset i èetiri;
הלוים בני ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה
41 Pjevaèa: sinova Asafovijeh sto i dvadeset i osam;
המשררים--בני אסף מאה עשרים ושמנה
42 Sinova vratarskih: sinova Salumovijeh, sinova Atirovijeh, sinova Talmonovijeh, sinova Akuvovijeh, sinova Atitinih, sinova Sovajevih, svega sto i trideset i devet;
בני השערים בני שלום בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי--הכל מאה שלשים ותשעה
43 Netineja: sinova Sišinijeh, sinova Asufinijeh, sinova Tavaotovijeh,
הנתינים בני ציחא בני חשופא בני טבעות
44 Sinova Kirosovijeh, sinova Sijajinih, sinova Fadonovih,
בני קרס בני סיעהא בני פדון
45 Sinova Levaninih, sinova Agavinih, sinova Akuvovih,
בני לבנה בני חגבה בני עקוב
46 Sinova Agavovijeh, sinova Samlajevih, sinova Ananovijeh,
בני חגב בני שמלי (שלמי) בני חנן
47 Sinova Gidilovijeh, sinova Garovijeh, sinova Reajinih,
בני גדל בני גחר בני ראיה
48 Sinova Resinovijeh, sinova Nekodinijeh, sinova Gazamovijeh,
בני רצין בני נקודא בני גזם
49 Sinova Uzinijeh, sinova Fasejinih, sinova Visajevih,
בני עזא בני פסח בני בסי
50 Sinova Aseninih, sinova Meunimovijeh, sinova Nefusimovijeh,
בני אסנה בני מעונים בני נפיסים (נפוסים)
51 Sinova Vakvukovijeh, sinova Akufinijeh, sinova Arurovijeh,
בני בקבוק בני חקופא בני חרחור
52 Sinova Vaslutovijeh, sinova Meidinijeh, sinova Arsinijeh,
בני בצלות בני מחידא בני חרשא
53 Sinova Varkosovijeh, sinova Sisarinijeh, sinova Taminijeh,
בני ברקוס בני סיסרא בני תמח
54 Sinova Nesijinih, sinova Atifinijeh,
בני נציח בני חטיפא
55 Sinova sluga Solomunovijeh: sinova Sotajevih, sinova Soferetovijeh, sinova Ferudinijeh,
בני עבדי שלמה בני סטי בני הספרת בני פרודא
56 Sinova Jalinijeh, sinova Darkonovijeh, sinova Gidilovijeh,
בני יעלה בני דרקון בני גדל
57 Sinova Sefatijinijeh, sinova Atilovijeh, sinova Fohereta od Sevajima, sinova Amijevijeh,
בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים-- בני אמי
58 Svega Netineja i sinova sluga Solomunovijeh trista i devedeset i dva.
כל הנתינים--ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים
59 I ovi poðoše iz Tel-Melaha i Tel-Arise, Heruv, Adan i Imir, ali ne mogoše pokazati otaèkoga doma svojega i sjemena svojega, eda li su od Izrailja,
ואלה העלים מתל מלח תל חרשא כרוב אדן אמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם--אם מישראל הם
60 I sinovi Delajini, sinovi Tovijini, sinovi Nekodini, njih šest stotina i pedeset i dva;
בני דליה בני טוביה בני נקודא--שש מאות חמשים ושנים
61 I od sinova sveštenièkih: sinovi Avajini, sinovi Akosovi, sinovi Varzelaja, koji se oženi jednom izmeðu kæeri Varzelaja Galaðanina, te se prozva njihovijem imenom.
ומבני הכהנים--בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם
62 Oni tražiše po knjigama da bi pokazali rod svoj, ali se ne naðoše, zato biše odluèeni od sveštenstva.
אלה בקשו כתבם המתיחשים--ולא נמצאו ויגאלו מן הכהנה
63 I zaprijeti im Tirsata da ne jedu od svetinje nad svetinjama dokle ne nastane sveštenik s Urimom i Tumimom.
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים--עד עמד כהן לאורים ולתמים
64 Svega zbora skupa bješe èetrdeset i dvije tisuæe i tri stotine i šezdeset,
כל הקהל כאחד--ארבע רבוא אלפים שלש מאות ששים
65 Osim sluga njihovijeh i sluškinja njihovijeh, kojih bijaše sedam tisuæa i tri stotine i trideset i sedam, a meðu njima bijaše dvjesta pjevaèa i pjevaèica.
מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה--שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים
66 Imahu sedam stotina i trideset i šest konja, dvjesta i èetrdeset i pet masaka,
סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה
67 Èetiri stotine i trideset i pet kamila, šest tisuæa i sedam stotina i dvadeset magaraca.
גמליהם--ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים--ששת אלפים שבע מאות ועשרים
68 I neki izmeðu domova otaèkih došavši k domu Gospodnjemu u Jerusalimu priložiše dragovoljno da se gradi dom Božji na svom mjestu.
ומראשי האבות בבואם לבית יהוה אשר בירושלם--התנדבו לבית האלהים להעמידו על מכונו
69 Po moguæstvu svojemu dadoše u riznicu za posao: zlata šezdeset i jednu tisuæu drama, srebra pet tisuæa mina, i haljina sveštenièkih stotinu.
ככחם נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שש רבאות ואלף וכסף מנים חמשת אלפים וכתנת כהנים מאה
70 I tako se naseliše sveštenici i Leviti i neki iz naroda i pjevaèi i vratari i Netineji u gradovima svojim, i sav Izrailj u svojim gradovima.
וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים--בעריהם וכל ישראל בעריהם

< Ezra 2 >