< Ezra 2 >

1 A ovo su ljudi one zemlje što poðoše iz ropstva od onijeh koji biše preseljeni, koje preseli Navuhodonosor car Vavilonski u Vavilon, i vratiše se u Jerusalim i u Judeju, svaki u svoj grad:
Alò, sila yo se moun pwovens ki te vin sòti an kaptivite kon moun egzil ke Nebucadnetsar, wa Babylone nan, te pote ale Babylone e te gen tan retounen Jérusalem avèk Juda, yo chak nan pwòp vil pa yo.
2 Koji doðoše sa Zorovaveljem, s Isusom, Nemijom, Serajom, Relajom, Mardohejem, Vilsanom, Misparom, Vigvajem, Reumom i Vanom; na broj bješe ljudi naroda Izrailjeva:
Sila yo te vini avèk Zorobabel, Josué, Néhémie, Seraja, Reélaja, Mardochée, Bilschan, Mispar, Bigtvaï, Rehum ak Baana. Fòs kantite mesye nan pèp Israël yo:
3 Sinova Farosovijeh dvije tisuæe, sto i sedamdeset i dva;
Fis a Pareosch yo, de-mil-san-swasann-douz.
4 Sinova Sefatijinih trista i sedamdeset i dva;
Fis a Schephathia yo, twa-san-swasann-douz.
5 Sinova Arahovijeh sedam stotina i sedamdeset i pet;
Fis Arach yo: sèt-san-swasann-kenz;
6 Sinova Fat-Moavovijeh, od sinova Isusovijeh i Joavovijeh, dvije tisuæe osam stotina i dvanaest;
fis a Pachath-Moab nan fis a Josué avèk Joab yo: de-mil-ui-san-douz.
7 Sinova Elamovijeh tisuæa i dvjesta i pedeset i èetiri;
Fis Élam yo: mil-de-san-senkant-kat.
8 Sinova Zatujevih devet stotina i èetrdeset i pet;
Fis Zatthu yo: nèf-san-karant-senk.
9 Sinova Zahajevih sedam stotina i šezdeset;
Fis Zaccaï yo: sèt-san-swasant;
10 Sinova Vanijevih šest stotina i èetrdeset i dva;
fis Bani yo: sis-san-karant-de,
11 Sinova Vivajevih šest stotina i dvadeset i tri;
Fis Bébaï yo: sis-san-venn-twa.
12 Sinova Azgadovijeh tisuæa i dvjesta i dvadeset i dva;
Fis Azgad yo: mil-de-san-venn-de.
13 Sinova Adonikamovih šest stotina i šezdeset i šest;
Fis Adonikam yo: sis-san-swasann-sis.
14 Sinova Vigvajevih dvije tisuæe i pedeset i šest;
Fis Bigvaï yo: de-mil-senkant-sis.
15 Sinova Adinovijeh èetiri stotine i pedeset i èetiri;
Fis Adin yo: kat-san-senkant-kat.
16 Sinova Atirovijeh od Jezekije devedeset i osam;
Fis Ather nan fanmi Ézéchias yo: katreven-dizuit.
17 Sinova Visajevih trista i dvadeset i tri;
Fis Betsaï yo: twa-san-venn-twa.
18 Sinova Jorinijeh sto i dvanaest;
Fis Jora yo: san-douz.
19 Sinova Asumovijeh dvjesta i dvadeset i tri;
Fis Haschum yo: de-san-venn-twa.
20 Sinova Givarovijeh devedeset i pet;
Fis Guibbar yo: katra-ven-kenz.
21 Sinova Vitlejemskih sto i dvadeset i tri;
Mesye a Bethléem yo: san-venn-twa.
22 Ljudi iz Netofata pedeset i šest;
Mesye a Nethopha yo: senkant-sis.
23 Ljudi iz Anatota sto i dvadeset i osam;
Mesye Anathoth yo: san-venn-tuit.
24 Sinova Azmavetskih èetrdeset i dva;
Fis Azmaveth yo: karann-de.
25 Sinova Kirijat-arimskih, Hefirskih i Virotskih sedam stotina i èetrdeset i tri;
Fis a Kirjath-Arim yo, Kephira, avèk Beéroth yo; sèt-san-karann-twa.
26 Sinova Ramskih i Gavajskih šest stotina i dvadeset i jedan;
Fis a Rama avèk Guéba yo: sis-san-venteyen.
27 Ljudi iz Mihmasa sto i dvadeset i dva;
Mesye a Micmas yo: san-venn-de.
28 Ljudi iz Vetilja i Gaja dvjesta i dvadeset i tri;
Mesye a Béthel avèk Aï yo: de-san-venn-twa.
29 Sinova Nevonskih pedeset i dva;
Fis a Nebo yo: senkant-de.
30 Sinova Magvisovih sto i pedeset i šest;
Fis a Magbisch yo: san-senkant-sis.
31 Sinova Elama drugoga tisuæa i dvjesta i pedeset i èetiri;
Fis a lòt Élam nan: mil-de-san-senkant-kat.
32 Sinova Harimovijeh trista i dvadeset;
Fis a Harim yo: twa-san-ven.
33 Sinova Lodskih, Adidskih i Ononskih sedam stotina i dvadeset i pet;
Fis a Lod, Hadid ak Ono yo: sèt-san-venn-senk.
34 Sinova Jerihonskih trista i èetrdeset i pet;
Fis a Jéricho yo, twa-san-karann-senk.
35 Sinova Senajskih tri tisuæe i šest stotina i trideset.
Fis a Senaa yo: twa-mil-sis-san-trant.
36 Sveštenika: sinova Jedajinih od doma Isusova devet stotina i sedamdeset i tri;
Prèt yo; fis a Jedaeja lakay Josué yo: nèf-san-swasann-trèz.
37 Sinova Imirovijeh tisuæa i pedeset i dva;
Fis a Immer yo: mil-senkant-de;
38 Sinova Pashorovijeh tisuæa i dvjesta i èetrdeset i sedam;
fis a Paschhur yo: mil-de-san-karann-sèt.
39 Sinova Harimovijeh tisuæa i sedamnaest;
Fis a Harim yo: mil-disèt.
40 Levita: sinova Isusovih i Kadmilovih izmeðu sinova Odujinih sedamdeset i èetiri;
Levit yo: fis a Josué yo, fis a Kadmiel yo e fis a Hodavia yo: swasann-katòz.
41 Pjevaèa: sinova Asafovijeh sto i dvadeset i osam;
Chantè yo: fis a Asaph yo: san-venn-tuit.
42 Sinova vratarskih: sinova Salumovijeh, sinova Atirovijeh, sinova Talmonovijeh, sinova Akuvovijeh, sinova Atitinih, sinova Sovajevih, svega sto i trideset i devet;
Fis a gadyen yo: Fis a Schallum yo, fis a Ather yo, fis a Thalmon yo, fis a Akkub yo, fis a Hathitha yo e fis a Schobaï yo an total: san-trant-nèf.
43 Netineja: sinova Sišinijeh, sinova Asufinijeh, sinova Tavaotovijeh,
Netinyen yo: fis a Tsicha yo, fis a Hasupha yo, avèk fis a Thabbaoth yo,
44 Sinova Kirosovijeh, sinova Sijajinih, sinova Fadonovih,
fis a Kéros yo, fis a Siaha yo, avèk fis a Padon yo,
45 Sinova Levaninih, sinova Agavinih, sinova Akuvovih,
fis a Lebana yo, fis a Hagaba yo, fis a Akkub yo,
46 Sinova Agavovijeh, sinova Samlajevih, sinova Ananovijeh,
fis a Hagab yo, fis a Schamlaï yo, fis a Hanan yo,
47 Sinova Gidilovijeh, sinova Garovijeh, sinova Reajinih,
fis a Guiddel yo, fis a Gachar yo, fis a Reaja yo,
48 Sinova Resinovijeh, sinova Nekodinijeh, sinova Gazamovijeh,
fis a Retsin yo, fis a Nekoda yo, fis a Gazzam yo,
49 Sinova Uzinijeh, sinova Fasejinih, sinova Visajevih,
fis a Uzza yo, fis a Peséach yo, fis a Bésaï yo,
50 Sinova Aseninih, sinova Meunimovijeh, sinova Nefusimovijeh,
fis a Asna yo, fis a Mehunim yo, fis a Nephusim yo,
51 Sinova Vakvukovijeh, sinova Akufinijeh, sinova Arurovijeh,
fis a Bakbuk yo, fis a Hakupha yo, fis a Harhur yo,
52 Sinova Vaslutovijeh, sinova Meidinijeh, sinova Arsinijeh,
fis a Batsluth yo, fis a Mehida yo, fis a Harscha yo,
53 Sinova Varkosovijeh, sinova Sisarinijeh, sinova Taminijeh,
fis a Barkos yo, fis a Sisera yo, fis a Thamach yo,
54 Sinova Nesijinih, sinova Atifinijeh,
fis a Netsaich yo, fis a Hathipha yo.
55 Sinova sluga Solomunovijeh: sinova Sotajevih, sinova Soferetovijeh, sinova Ferudinijeh,
Fis a sèvitè Salomon yo: fis a Sothaï yo, fis a Sophéreth yo, fis a Peruda yo,
56 Sinova Jalinijeh, sinova Darkonovijeh, sinova Gidilovijeh,
fis a Jaala yo, fis a Darkon yo, fis a Guiddel yo,
57 Sinova Sefatijinijeh, sinova Atilovijeh, sinova Fohereta od Sevajima, sinova Amijevijeh,
fis a Schephathia yo, fis a Hatthil yo, fis a Pokéreth-Hatesbaïm yo, fis a Ami yo.
58 Svega Netineja i sinova sluga Solomunovijeh trista i devedeset i dva.
Tout sèvitè tanp lan avèk fis a sèvitè Salomon yo te twa-san-katreven-douz.
59 I ovi poðoše iz Tel-Melaha i Tel-Arise, Heruv, Adan i Imir, ali ne mogoše pokazati otaèkoga doma svojega i sjemena svojega, eda li su od Izrailja,
Alò, sa yo se sila ki te monte sòti Thel-Mélach, Thel-Harscha, Kerub-Addan, avèk Imher ki pa t kapab bay prèv selon lakay zansèt pa yo, ke se moun Israël yo te ye:
60 I sinovi Delajini, sinovi Tovijini, sinovi Nekodini, njih šest stotina i pedeset i dva;
Fis a Delaja yo, fis a Tobija yo, fis a Nekoda yo, sis-san-senkant-de.
61 I od sinova sveštenièkih: sinovi Avajini, sinovi Akosovi, sinovi Varzelaja, koji se oženi jednom izmeðu kæeri Varzelaja Galaðanina, te se prozva njihovijem imenom.
Epi pami fis a prèt yo: fis a Habaja yo, fis a Hakkots yo, fis a Barzillaï yo, ki te pran pou madanm li youn nan fi a Barzillaï yo, Gadit la e te rele pa non pa yo.
62 Oni tražiše po knjigama da bi pokazali rod svoj, ali se ne naðoše, zato biše odluèeni od sveštenstva.
Sila yo te fè rechèch pami anrejistreman zansèt pa yo, men yo pa t kab twouve yo; akoz sa, yo te konsidere pa pwòp e te anpeche fè sèvis kon prèt.
63 I zaprijeti im Tirsata da ne jedu od svetinje nad svetinjama dokle ne nastane sveštenik s Urimom i Tumimom.
Gouvènè a te pale yo pou pa manje bagay ki sen pase tout lòt bagay yo jiskaske yon prèt te kanpe avèk Ourim nan ak Toumim nan.
64 Svega zbora skupa bješe èetrdeset i dvije tisuæe i tri stotine i šezdeset,
Tout asanble a te kontwole a karann-de-mil-twa-san-swasant moun,
65 Osim sluga njihovijeh i sluškinja njihovijeh, kojih bijaše sedam tisuæa i tri stotine i trideset i sedam, a meðu njima bijaše dvjesta pjevaèa i pjevaèica.
anplis, sèvitè gason ak fanm pa yo ki te kontwole nan sèt-mil-twa-san-trann-sèt; epi yo te gen de-san chantè, ni gason ni fanm.
66 Imahu sedam stotina i trideset i šest konja, dvjesta i èetrdeset i pet masaka,
Cheval yo te kontwole nan sèt-san-trann-sis e milèt yo nan de-san-karann-senk.
67 Èetiri stotine i trideset i pet kamila, šest tisuæa i sedam stotina i dvadeset magaraca.
Chamo yo te kat-san-trann-senk, avèk bourik yo nan si-mil-sèt-san-ven.
68 I neki izmeðu domova otaèkih došavši k domu Gospodnjemu u Jerusalimu priložiše dragovoljno da se gradi dom Božji na svom mjestu.
Kèk nan chèf lakay zansèt yo, lè yo te rive lakay SENYÈ a, ki Jérusalem nan, yo te fè ofrann bòn volonte a pou l ta rekonstwi fondasyon li yo.
69 Po moguæstvu svojemu dadoše u riznicu za posao: zlata šezdeset i jednu tisuæu drama, srebra pet tisuæa mina, i haljina sveštenièkih stotinu.
Selon kapasite pa yo, yo te bay nan kès la sòm a swasann-te-yen-mil drakma an lò, senk-mil min an ajan, avèk san vètman pou prèt yo.
70 I tako se naseliše sveštenici i Leviti i neki iz naroda i pjevaèi i vratari i Netineji u gradovima svojim, i sav Izrailj u svojim gradovima.
Alò prèt yo avèk Levit yo, kèk nan moun yo, chantè yo, gadyen pòtay yo avèk sèvitè tanp yo te rete nan vil pa yo e tout Israël nan vil pa yo.

< Ezra 2 >