< Propovednik 1 >

1 Rijeèi propovjednika sina Davidova cara u Jerusalimu.
The wordes of the Preacher, the sonne of Dauid King in Ierusalem.
2 Taština nad taštinama, veli propovjednik, taština nad taštinama, sve je taština.
Vanitie of vanities, sayth the Preacher: vanitie of vanities, all is vanitie.
3 Kaka je korist èovjeku od svega truda njegova, kojim se trudi pod suncem?
What remaineth vnto man in all his trauaile, which he suffereth vnder ye sunne?
4 Naraštaj jedan odlazi i drugi dolazi, a zemlja stoji uvijek.
One generation passeth, and another generation succeedeth: but the earth remaineth for euer.
5 Sunce izlazi i zalazi, i opet hiti na mjesto svoje odakle izlazi.
The sunne riseth, and ye sunne goeth downe, and draweth to his place, where he riseth.
6 Vjetar ide na jug i obræe se na sjever: ide jednako obræuæi se, i u obrtanju svom vraæa se.
The winde goeth toward the South, and compasseth towarde the North: the winde goeth rounde about, and returneth by his circuites.
7 Sve rijeke teku u more, i more se ne prepunja; odakle teku rijeke, onamo se vraæaju da opet teku.
All the riuers goe into the sea, yet the sea is not full: for the riuers goe vnto ye place, whence they returne, and goe.
8 Sve je muèno, da èovjek ne može iskazati; oko se ne može nagledati, niti se uho može naslušati.
All things are full of labour: man cannot vtter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the eare filled with hearing.
9 Što je bilo to æe biti, što se èinilo to æe se èiniti, i nema ništa novo pod suncem.
What is it that hath bene? that that shalbe: and what is it that hath bene done? that which shalbe done: and there is no newe thing vnder the sunne.
10 Ima li što za što bi ko rekao: vidi, to je novo? Veæ je bilo za vijekova koji su bili prije nas.
Is there any thing, whereof one may say, Beholde this, it is newe? it hath bene already in the olde time that was before vs.
11 Ne pominje se što je prije bilo; ni ono što æe poslije biti neæe se pominjati u onijeh koji æe poslije nastati.
There is no memorie of the former, neither shall there be a remembrance of the latter that shalbe, with them that shall come after.
12 Ja propovjednik bijah car nad Izrailjem u Jerusalimu;
I the Preacher haue bene King ouer Israel in Ierusalem:
13 I upravih srce svoje da tražim i razberem mudrošæu sve što biva pod nebom; taj muèni posao dade Bog sinovima ljudskim da se muèe oko njega.
And I haue giuen mine heart to search and finde out wisdome by all things that are done vnder the heauen: (this sore trauaile hath GOD giuen to the sonnes of men, to humble them thereby)
14 Vidjeh sve što biva pod suncem, i gle, sve je taština i muka duhu.
I haue considered all the workes that are done vnder the sunne, and beholde, all is vanitie, and vexation of the spirit.
15 Što je krivo ne može se ispraviti, i nedostaci ne mogu se izbrojiti.
That which is crooked, can none make straight: and that which faileth, cannot be nombred.
16 Ja rekoh u srcu svom govoreæi: evo, ja postah velik, i pretekoh mudrošæu sve koji biše prije mene u Jerusalimu, i srce moje vidje mnogo mudrosti i znanja.
I thought in mine heart, and said, Behold, I am become great, and excell in wisdome all them that haue bene before me in Ierusalem: and mine heart hath seene much wisedome and knowledge.
17 I upravih srce svoje da poznam mudrost i da poznam bezumlje i ludost; pa doznah da je i to muka duhu.
And I gaue mine heart to knowe wisdome and knowledge, madnes and foolishnes: I knew also that this is a vexation of the spirit.
18 Jer gdje je mnogo mudrosti, mnogo je brige, i ko umnožava znanje, umnožava muku.
For in the multitude of wisedome is much griefe: and he that increaseth knowledge, increaseth sorowe.

< Propovednik 1 >