< 1 Dnevnika 6 >
1 Sinovi Levijevi bijahu: Girson, Kat i Merarije.
Ilmaan Lewwii: Geershoon, Qohaatii fi Meraar.
2 A sinovi Katovi: Amram, Isar i Hevron i Ozilo.
Ilmaan Qohaati: Amraam, Yizihaar, Kebroonii fi Uziiʼeel.
3 A sinovi Amramovi: Aron i Mojsije, i kæi Marija. A sinovi Aronovi: Nadav i Avijud i Eleazar i Itamar.
Ijoolleen Amraam: Aroon, Musee fi Miiriyaam. Ilmaan Aroon: Naadaab, Abiihuu, Eleʼaazaarii fi Iitaamaar.
4 Eleazar rodi Finesa; a Fines rodi Avisuju;
Eleʼaazaar abbaa Fiinehaas; Fiinehaas immoo abbaa Abiishuuwaa ti;
5 A Avisuja rodi Vukija; a Vukije rodi Oziju;
Abiishuuwaan abbaa Buukii ti; Bukiin immoo abbaa Uzii ti;
6 A Ozija rodi Zeraju; a Zeraja rodi Merajota;
Uzii abbaa Zeraayaa ti; Zaraaʼiyaan abbaa Meraayootii ti;
7 A Merajot rodi Amariju; a Amarija rodi Ahitova;
Meraayoot abbaa Amariyaa ti; Amariyaan abbaa Ahiixuubii ti;
8 A Ahitov rodi Sadoka; a Sadok rodi Ahimasa;
Ahiixuub abbaa Zaadoqii ti; Zaadoq abbaa Ahiimaʼazii ti;
9 A Ahimas rodi Azariju; a Azarija rodi Joanana;
Ahiimaʼaz abbaa Azaariyaa ti; Azaariyaa abbaa Yoohaanaanii ti;
10 A Joanan rodi Azariju, koji bi sveštenik u domu što sazida Solomun u Jerusalimu;
Yoohaanaan abbaa Azaariyaa ti; inni luba taʼee mana qulqullummaa kan Solomoon Yerusaalemitti ijaare keessa tajaajilaa ture.
11 A Azarija rodi Amariju; a Amarija rodi Ahitova;
Azaariyaa abbaa Amariyaa ti; Amariyaan abbaa Ahiixuubii ti;
12 A Ahitov rodi Sadoka; a Sadok rodi Saluma;
Ahiixuub abbaa Zaadoqii ti; Zaadoq abbaa Shaluumii ti;
13 A Salum rodi Helkiju; a Helkija rodi Azariju;
Shaluum abbaa Hilqiyaa ti; Hilqiyaa abbaa Azaariyaa ti;
14 A Azarija rodi Seraju; a Seraja rodi Josedeka.
Azaariyaa abbaa Seraayaa ti; Seraayaan abbaa Yehoozaadaaqii ti.
15 A Josedek otide kad Gospod preseli Judeje i Jerusalim rukom Navuhodonosorovom.
Yeroo Waaqayyo akka sabni Yihuudaatii fi Yerusaalem Nebukadnezariin boojiʼamu godhetti Yehoozaadaaqis boojiʼamee fudhatame.
16 Sinovi Levijevi bijahu: Girson, Kat i Merarije.
Ilmaan Lewwii: Geershoom, Qohaatii fi Meraarii.
17 A ovo su imena sinovima Girsonovijem: Lovenije i Simej.
Maqaan Ilmaan Geershoom kanaa dha: Loobeenii fi Shimeʼii.
18 A sinovi Katovi bjehu: Amram i Isar i Hevron i Ozilo.
Ilmaan Qohaati: Amraam, Yizihaar, Kebroonii fi Uziiʼeel.
19 Sinovi Merarijevi: Molija i Musija. I ovo su porodice Levitske po ocima svojim:
Ilmaan Meraarii: Mahilii fi Muusii. Isaan kunneen Lewwota balbala balbala abbootii isaaniitiin lakkaaʼamanii dha:
20 Girsonova: Lovenije sin mu, a njegov sin Jat, a njegov sin Zima,
Balbala Geershoom keessaa: Ilma isaa Loobeen, ilma isaa Yahaati, ilma isaa Zimaati,
21 A njegov sin Joah, a njegov sin Ido, a njegov sin Zera, a njegov sin Jetraj.
ilma isaa Yooʼaa, ilma isaa Iddoo, ilma isaa Zeraa fi ilma isaa Yeʼaateraayi.
22 Sinovi Katovi: Aminadav sin mu, a njegov sin Korej, a njegov sin Asir.
Ilmaan Qohaati: Ilma isaa Amiinaadaab, ilma isaa Qooraahi, ilma isaa Asiir,
23 A njegov sin Elkana, a njegov sin Evijasaf, a njegov sin Asir,
ilma isaa Elqaanaa, ilma isaa Ebiyaasaaf, ilma isaa Asiir,
24 A njegov sin Tahat, a njegov sin Urilo, a njegov sin Ozija, a njegov sin Saul.
ilma isaa Tahaat, ilma isaa Uuriiʼeel, ilma isaa Uziyaa fi ilma isaa Shaawul.
25 A sinovi Elkanini: Amasaj i Ahimot,
Ilmaan Elqaanaa: Amaasaayi, Ahiimooti,
26 Elkana; sinovi Elkanini: Sufija sin mu, a njegov sin Mahat;
ilma isaa Elqaanaa, ilma isaa Zoofayi, ilma isaa Naahat,
27 A njegov sin Elijav, a njegov sin Jeroam, a njegov sin Elkana.
ilma isaa Eliiyaab, ilma isaa Yeroohaam, ilma isaa Elqaanaa fi ilma isaa Saamuʼeel.
28 A sinovi Samuilovi: Vasnija prvenac, pa Avija.
Ilmaan Saamuʼeel: Ilma isaa Yooʼeel hangaftichaa fi ilma isaa lammaffaa Abiyaa.
29 Sinovi Merarijevi: Molija, a njegov sin Lovenije, a njegov sin Simej, a njegov sin Uza,
Ilmaan Meraarii: Mahilii, ilma isaa Loobeen, ilma isaa Shimeʼii, ilma isaa Uzaa,
30 A njegov sin Simaja, a njegov sin Agija, a njegov sin Asaja.
ilma isaa Shimeʼaa, ilma isaa Hagiyaa fi ilma isaa Asaayaa.
31 A ovo su koje postavi David da pjevaju u domu Gospodnjem, kad se namjesti kovèeg,
Namoonni erga taabonni dhufee achi boqotee booddee Daawit akka isaan faarfannaadhaan mana Waaqayyoo keessa tajaajilaniif muude kanneenii dha.
32 Koji služahu pred šatorom od sastanka pjevajuæi, dok ne sazida Solomun dom Gospodnji u Jerusalimu, i stajahu po redu svom u službi svojoj;
Isaanis hamma Solomoon Yerusaalem keessatti mana qulqullummaa Waaqayyoo ijaaretti dunkaana qulqulluu, dunkaana wal gaʼii duratti faarfannaadhaan tajaajilaa turan. Isaanis akkuma seera isaaniif kenname sanaatti hojii isaanii hojjechaa turan.
33 Ovi su što stajahu i sinovi njihovi: od sinova Katovijeh Eman pjevaè, sin Joila sina Samuila,
Maqaan namoota ilmaan isaanii wajjin tajaajilanii kanneenii dha: Ilmaan Qohaatotaa keessaa: Heemaan Faarfataa, ilma Yooʼeel, ilma Saamuʼeel,
34 Sina Elkane, sina Jeroama, sina Elila, sina Toje,
ilma Elqaanaa, ilma Yeroohaam, ilma Eliiʼeel, ilma Tooʼaa,
35 Sina Sufa, sina Elkane, sina Mata, sina Amasaja,
ilma Zuufi, ilma Elqaanaa, ilma Mahat, ilma Amaasaayi,
36 Sina Elkane, sina Joila, sina Azarije, sina Sofonije,
ilma Elqaanaa, ilma Yooʼeel, ilma Azaariyaa, ilma Sefaaniyaa,
37 Sina Tahate, sina Asira, sina Aviasafa, sina Koreja,
ilma Tahaat, ilma Asiir, ilma Ebiyaasaaf, ilma Qooraahi,
38 Sina Isara, sina Kata, sina Levija, sina Izrailjeva.
ilma Yizihaar, ilma Qohaati, ilma Lewwii, ilma Israaʼel;
39 I brat mu Asaf, koji mu stajaše s desne strane; a Asaf bijaše sin Varahije, sina Simeje,
akkasumas Asaaf obboleessi Heemaan karaa mirgaatiin dhaabata ture: Asaaf ilma Berekiyaa, ilma Shimeʼaa,
40 Sina Mihaila, sina Vasije, sina Malhije,
ilma Miikaaʼel, ilma Baʼaseeyaa, ilma Malkiyaa,
41 Sina Etnija, sina Zera, sina Adaje,
ilma Etnii, ilma Zeraa, ilma Adaayaa,
42 Sina Etana, sina Zime, sina Simeja,
ilma Eetaan, ilma Zimaa, ilma Shimeʼii,
43 Sina Jata, sina Girsona, sina Levijeva.
ilma Yahaati, ilma Geershoom, ilma Lewwii;
44 A sinovi Merarijevi, braæa njihova, stajahu s lijeve strane: Etan sin Kisije, sina Avdija, sina Maluha,
karaa bitaa isaatiin immoo warri isaan wajjin turan gosa Meraarii keessaa: Eetaan ilma Qiisaa, ilma Abdii, ilma Maluuk,
45 Sina Asavije, sina Amasije, sina Helkije,
ilma Hashabiyaa, ilma Amasiyaa, ilma Hilqiyaa,
46 Sina Amsije, sina Vanije, sina Samira,
ilma Amzii, ilma Baanii, ilma Shemeer,
47 Sina Molije, sina Musije, sina Merarija, sina Levijeva.
ilma Mahilii, ilma Muusii, ilma Meraarii, ilma Lewwii.
48 A braæa njihova, ostali Leviti, biše odreðeni na svu službu u šatoru doma Božijega.
Obboloonni isaanii Lewwonni akka hojii dunkaana qulqulluu mana Waaqaa hunda hojjetaniif ramadamanii turan.
49 A Aron i sinovi njegovi paljahu na oltaru za žrtve paljenice i na oltaru kadionom, vršeæi sve poslove u svetinji nad svetinjama, i èineæi oèišæenje za Izrailja po svemu kako je zapovjedio Mojsije sluga Božji.
Aroonii fi ilmaan isaa garuu akkuma waan Museen garbichi Waaqaa sun ajajee ture hundaatti hojii Iddoo Iddoo Hunda Caalaa Qulqulluu taʼe sanaatiif, sababii Israaʼeliitiifis araara buusuudhaaf iddoo aarsaa kan aarsaa gubamuutii fi iddoo aarsaa ixaanaa irratti aarsaawwan dhiʼeessaa turan.
50 A ovo su sinovi Aronovi: Eleazar sin mu, a njegov sin Fines, a njegov sin Avisuja,
Ilmaan Aroon kanneenii dha: Ilma isaa Eleʼaazaar, ilma isaa Fiinehaas, ilma isaa Abiishuuwaa,
51 A njegov sin Vukije, a njegov sin Ozije, a njegov sin Zeraja,
ilma isaa Bukii, ilma isaa Uzii, ilma isaa Zeraayaa,
52 A njegov sin Merajot, a njegov sin Amarija, a njegov sin Ahitov,
ilma isaa Meraayoot, ilma isaa Amariyaa, ilma isaa Ahiixuub,
53 A njegov sin Sadok, a njegov sin Ahimas.
ilma isaa Zaadoqii fi ilma isaa Ahiimaʼaz.
54 A ovo su im stanovi po gradovima njihovijem u meðama njihovijem: sinovima Aronovijem od porodice Katove dopade ždrijebom,
Sababii ixaan jalqabaa isaaniif baʼeef iddoowwan kunneen Aroonii fi ilmaan isaa kanneen balbala Qohaati keessaa dhufaniif ni kennaman; iddoowwan qubata isaanii kanneen akka biyya isaanii taʼaniif isaaniif ramadamanii dha:
55 I dadoše im Hevron u zemlji Judinoj, i podgraða njegova oko njega;
Kebroon isheen biyya Yihuudaa keessaatii fi lafti dheedaa kan naannoo isheetti argamtu isaaniif ni kennaman.
56 A polje gradsko i sela njegova dadoše Halevu sinu Jefonijinu;
Lafti qotiisaatii fi gandoonni naannoo Kebrooniitti argaman garuu Kaaleb ilma Yefuneetiif ni kennaman.
57 Dadoše dakle sinovima Aronovijem gradove Judine: Hevron utoèište, i Livnu i podgraða njezina, i Jatir i Estemoju i podgraða njezina,
Ilmaan Arooniif immoo magaalaawwan itti baqatan Kebroon, Libnaa, Yatiir, Eshtimoʼaa,
58 I Ilon i podgraða njegova, Devir i podgraða njegova,
Hiileen, Debiir,
59 I Asan i podgraða njegova, i Vet-Semes i podgraða njegova;
Ashaan, Yootaa fi Beet Shemeshitu lafa dheeda isaanii wajjin kenname.
60 A od plemena Venijaminova: Gavaju i podgraða njezina, i Alemet i podgraða njegova, i Anatot i podgraða njegova; svega gradova njihovijeh trinaest po porodicama njihovijem.
Qooda gosa Beniyaam keessaa immoo Gibeʼoon, Gebaa, Alemetii fi Anaatootittu lafa dheeda isaanii wajjin ni kennameef. Magaalaawwan balbalawwan Qohaatotaatiif kennaman kunneen walumaa galatti kudha sadii turan.
61 I ostalijem sinovima Katovijem od porodice toga plemena daše ždrijebom od polovine plemena, od polovine Manasijine deset gradova.
Ilmaan Qohaati kanneen hafaniif immoo balbala walakkaa gosa Minaasee irraa magaalaawwan kudhanitu ixaadhaan kennameef.
62 A sinovima Girsonovijem po porodicama njihovijem trinaest gradova od plemena Isaharova i od plemena Asirova i od plemena Neftalimova i od plemena Manasijina u Vasanu.
Ilmaan Geershoomiitiif immoo qooda Yisaakor irraa, qooda Aasheer irraa, qooda Niftaalemiitii fi qooda Minaasee kan Baashaanitti argamu irraa magaalaawwan kudha sadii akkuma gosa gosa isaaniitti kennaman.
63 Sinovima Merarijevim po porodicama njihovijem daše ždrijebom od plemena Ruvimova i od plemena Gadova i od plemena Zavulonova dvanaest gradova.
Ilmaan Meraariitiif qooda gosa Ruubeen irraa, qooda gosa Gaadiitii fi qooda gosa Zebuuloon irraa magaalaawwan kudha lama akkuma balbala balbala isaaniitti ni kennaman.
64 Tako daše sinovi Izrailjevi Levitima te gradove i podgraða njihova.
Akkasiin Israaʼeloonni magaalaawwan kanneen lafa dheeda isaanii wajjin Lewwotaaf ni kennan.
65 I daše ždrijebom od plemena sinova Judinijeh i od plemena sinova Simeunovijeh i od plemena sinova Venijaminovijeh te gradove, koje imenovaše poimence.
Gosa Yihuudaa irraa, gosa Simiʼooniitii fi gosa Beniyaam irraa magaalaawwan maqaan isaanii armaan olitti dhaʼame sana ixaadhaan ni kennaniif.
66 I onima koji bijahu od roda sinova Katovijeh a gradovi njihovi i meðe njihove bijahu u plemenu Jefremovu,
Maatiiwwan Qohaati tokko tokkos qooda gosa Efreem keessaa magaalaawwan jireenyaa argatanii turan.
67 Njima daše grad za utoèište Sihem i podgraða njegova u gori Jefremovoj, i Gezer i podgraða njegova,
Biyya gaaraa Efreem keessatti magaalaawwan itti baqatan Sheekem, Geezir,
68 I Jokmeam i podgraða njegova, i Vet-Oron i podgraða njegova,
Yoqemiʼaam, Beet Horoon,
69 I Ejalon i podgraða njegova, i Gat-Rimon i podgraða njegova,
Ayaaloonii fi Gat Rimoon lafa dheeda isaanii wajjin kennaniif.
70 I od polovine plemena Manasijina Anir i podgraða njegova, i Vileam i podgraða njegova, porodicama sinova Katovijeh ostalijem.
Akkasumas Israaʼeloonni walakkaa qooda gosa Minaasee irraa Aanerii fi Bileʼaam lafa dheeda isaanii wajjin balbalawwan Qohaati kanneen hafaniif ni kennan.
71 A sinovima Girsonovijem daše od porodice polovine plemena Manasijina Golan u Vasanu i podgraða njegova, i Astarot i podgraða njegova;
Ilmaan Geershoom immoo: Balbala walakkaa gosa Minaasee irraa Goolaan ishee Baashaan keessaa sanaa fi Ashtaaroti lafa dheeda isaanii wajjin ni argatan;
72 A od plemena Isaharova Kedes i podgraða njegova, Davrat i podgraða njegova,
gosa Yisaakor irraa Qaadesh, Daaberaati,
73 I Ramot i podgraða njegova, i Anim i podgraða njegova;
Raamootii fi Aanem lafa dheeda isaanii wajjin ni argatan;
74 A od plemena Asirova Masal i podgraða njegova, i Avdon i podgraða njegova,
gosa Aasheer irraa Maashaal, Abdoon,
75 I Hukok i podgraða njegova, i Reov i podgraða njegova;
Huuqooqii fi Rehoob lafa dheeda isaanii wajjin ni argatan;
76 A od plemena Neftalimova Kedes u Galileji i podgraða njegova, i Amon i podgraða njegova, i Kirijatajim i podgraða njegova.
gosa Niftaalem irraa immoo Qaadesh ishee Galiilaatti argamtu, Hamoonii fi Kiriyaataayimin lafa dheeda isaanii wajjin ni argatan.
77 Sinovima Merarijevim ostalijem daše od plemena Zavulonova Rimon i podgraða njegova, Tavor i podgraða njegova;
Namoonni gosa Meraarii jechuunis warri Lewwotaa kanneen hafan qooda kanaa gadii argatan: Gosa Zebuuloon irraa Yooqniʼaam, Qartaa, Rimoonii fi Taaboorin lafa dheeda isaanii wajjin argatan;
78 A preko Jordana prema Jerihonu na istoènoj strani Jordana, od plemena Ruvimova Vosor u pustinji i podgraða njegova, i Jasu i podgraða njezina,
gosa Ruubeen kan baʼa Yerikootti Yordaanosiin gama jiru irraa Bezer ishee gammoojjii keessatti argamtu, Yaahizaa,
79 I Kedimot i podgraða njegova, i Mifat i podgraða njegova;
Qidemootii fi Meefiʼaati lafa dheeda isaanii wajjin ni argatan.
80 A od plemena Gadova Ramot u Galadu i podgraða njegova, i Mahanajim i podgraða njegova,
Gosa Gaad irraa Raamooti ishee Giliʼaad keessaa, Mahanayiim,
81 I Esevon i podgraða njegova, i Jazir i podgraða njegova.
Heshboonii fi Yaʼizeer lafa dheeda isaanii wajjin ni argatan.