< 1 Dnevnika 6 >
1 Sinovi Levijevi bijahu: Girson, Kat i Merarije.
Die Kinder Levis waren: Gersom, Kahath und Merari.
2 A sinovi Katovi: Amram, Isar i Hevron i Ozilo.
Die Kinder aber Kahaths waren: Amram, Jezehar, Hebron und Usiel.
3 A sinovi Amramovi: Aron i Mojsije, i kæi Marija. A sinovi Aronovi: Nadav i Avijud i Eleazar i Itamar.
Die Kinder Amrams waren: Aaron, Mose und Mirjam. Die Kinder Aarons waren: Nadab, Abihu, Eleasar und Ithamar.
4 Eleazar rodi Finesa; a Fines rodi Avisuju;
Eleasar zeugete Pinehas. Pinehas zeugete Abisua.
5 A Avisuja rodi Vukija; a Vukije rodi Oziju;
Abisua zeugete Buki. Buki zeugete Usi.
6 A Ozija rodi Zeraju; a Zeraja rodi Merajota;
Usi zeugete Seraja. Seraja zeugete Merajoth.
7 A Merajot rodi Amariju; a Amarija rodi Ahitova;
Merajoth zeugete Amarja. Amarja zeugete Ahitob.
8 A Ahitov rodi Sadoka; a Sadok rodi Ahimasa;
Ahitob zeugete Zadok. Zadok zeugete Ahimaaz.
9 A Ahimas rodi Azariju; a Azarija rodi Joanana;
Ahimaaz zeugete Asarja. Asarja zeugete Johanan.
10 A Joanan rodi Azariju, koji bi sveštenik u domu što sazida Solomun u Jerusalimu;
Johanan zeugete Asarja, den, der Priester war im Hause, das Salomo bauete zu Jerusalem.
11 A Azarija rodi Amariju; a Amarija rodi Ahitova;
Asarja zeugete Amarja. Amarja zeugete Ahitob.
12 A Ahitov rodi Sadoka; a Sadok rodi Saluma;
Ahitob zeugete Zadok. Zadok zeugete Sallum.
13 A Salum rodi Helkiju; a Helkija rodi Azariju;
Sallum zeugte Hilkija. Hilkija zeugete Asarja.
14 A Azarija rodi Seraju; a Seraja rodi Josedeka.
Asarja zeugete Seraja. Seraja zeugete Jozadak.
15 A Josedek otide kad Gospod preseli Judeje i Jerusalim rukom Navuhodonosorovom.
Jozadak aber ward mit weggeführet, da der HERR Juda und Jerusalem durch Nebukadnezar ließ gefangen wegführen.
16 Sinovi Levijevi bijahu: Girson, Kat i Merarije.
So sind nun die Kinder Levis diese: Gersom, Kahath, Merari.
17 A ovo su imena sinovima Girsonovijem: Lovenije i Simej.
So heißen aber die Kinder Gersoms: Libni und Simei.
18 A sinovi Katovi bjehu: Amram i Isar i Hevron i Ozilo.
Aber die Kinder Kahaths heißen: Amram, Jezehar, Hebron und Usiel.
19 Sinovi Merarijevi: Molija i Musija. I ovo su porodice Levitske po ocima svojim:
Die Kinder Meraris heißen: Maheli und Musi. Das sind die Geschlechter der Leviten unter ihren Vätern.
20 Girsonova: Lovenije sin mu, a njegov sin Jat, a njegov sin Zima,
Gersoms Sohn war Libni; des Sohn war Jahath; des Sohn war Sima;
21 A njegov sin Joah, a njegov sin Ido, a njegov sin Zera, a njegov sin Jetraj.
des Sohn war Joah; des Sohn war Iddo; des Sohn war Serah; des Sohn war Jeathrai.
22 Sinovi Katovi: Aminadav sin mu, a njegov sin Korej, a njegov sin Asir.
Kahaths Sohn aber war Amminadab; des Sohn war Korah; des Sohn war Assir;
23 A njegov sin Elkana, a njegov sin Evijasaf, a njegov sin Asir,
des Sohn war Elkana; des Sohn war Abiassaph; des Sohn war Assir;
24 A njegov sin Tahat, a njegov sin Urilo, a njegov sin Ozija, a njegov sin Saul.
des Sohn war Thahath; des Sohn war Uriel; des Sohn war Usija; des Sohn war Saul.
25 A sinovi Elkanini: Amasaj i Ahimot,
Die Kinder Elkanas waren Amasai und Ahimoth;
26 Elkana; sinovi Elkanini: Sufija sin mu, a njegov sin Mahat;
des Sohn war Elkana; des Sohn war Elkana von Zoph; des Sohn war Nahath;
27 A njegov sin Elijav, a njegov sin Jeroam, a njegov sin Elkana.
des Sohn war Eliab; des Sohn war Jeroham; des Sohn war Elkana;
28 A sinovi Samuilovi: Vasnija prvenac, pa Avija.
des Sohn war Samuel; des Erstgeborner war Vasni, und Abija.
29 Sinovi Merarijevi: Molija, a njegov sin Lovenije, a njegov sin Simej, a njegov sin Uza,
Meraris Sohn war Maheli; des Sohn war Libni; des Sohn war Simei; des Sohn war Usa;
30 A njegov sin Simaja, a njegov sin Agija, a njegov sin Asaja.
des Sohn war Simea; des Sohn war Haggija; des Sohn war Asaja.
31 A ovo su koje postavi David da pjevaju u domu Gospodnjem, kad se namjesti kovèeg,
Dies sind aber, die David stellete, zu singen im Hause des HERRN, da die Lade ruhete;
32 Koji služahu pred šatorom od sastanka pjevajuæi, dok ne sazida Solomun dom Gospodnji u Jerusalimu, i stajahu po redu svom u službi svojoj;
und dieneten vor der Wohnung der Hütte des Stifts mit Singen, bis daß Salomo das Haus des HERRN bauete zu Jerusalem; und stunden nach ihrer Weise an ihrem Amt.
33 Ovi su što stajahu i sinovi njihovi: od sinova Katovijeh Eman pjevaè, sin Joila sina Samuila,
Und dies sind sie, die da stunden, und ihre Kinder. Von den Kindern Kahaths war Heman, der Sänger, der Sohn Joels, des Sohns Samuels,
34 Sina Elkane, sina Jeroama, sina Elila, sina Toje,
des Sohns Elkanas, des Sohns Jerohams, des Sohns Eliels, des Sohns Thoahs,
35 Sina Sufa, sina Elkane, sina Mata, sina Amasaja,
des Sohns Zuphs, des Sohns Elkanas, des Sohns Mahaths, des Sohns Amasais,
36 Sina Elkane, sina Joila, sina Azarije, sina Sofonije,
des Sohns Elkanas, des Sohns Joels, des Sohns Asarja, des Sohns Zephanjas,
37 Sina Tahate, sina Asira, sina Aviasafa, sina Koreja,
des Sohns Thahaths, des Sohns Assirs, des Sohns Abiasaphs, des Sohns Korahs,
38 Sina Isara, sina Kata, sina Levija, sina Izrailjeva.
des Sohns Jezehars, des Sohns Kahaths, des Sohns Levis, des Sohns Israels.
39 I brat mu Asaf, koji mu stajaše s desne strane; a Asaf bijaše sin Varahije, sina Simeje,
Und sein Bruder Assaph stund zu seiner Rechten. Und er, der Assaph, war ein Sohn Berechjas, des Sohns Simeas,
40 Sina Mihaila, sina Vasije, sina Malhije,
des Sohns Michaels, des Sohns Baesejas, des Sohns Malchijas,
41 Sina Etnija, sina Zera, sina Adaje,
des Sohns Athnis, des Sohns Serahs, des Sohns Adajas,
42 Sina Etana, sina Zime, sina Simeja,
des Sohns Ethans, des Sohns Simas, des Sohns Simeis,
43 Sina Jata, sina Girsona, sina Levijeva.
des Sohns Jahaths, des Sohns Gersoms, des Sohns Levis.
44 A sinovi Merarijevi, braæa njihova, stajahu s lijeve strane: Etan sin Kisije, sina Avdija, sina Maluha,
Ihre Brüder aber, die Kinder Meraris, stunden zur Linken: nämlich Ethan, der Sohn Kusis, des Sohns Abdis, des Sohns Malluchs,
45 Sina Asavije, sina Amasije, sina Helkije,
des Sohns Hasabjas, des Sohns Amazias, des Sohns Hilkias,
46 Sina Amsije, sina Vanije, sina Samira,
des Sohns Amzis, des Sohns Banis, des Sohns Samers,
47 Sina Molije, sina Musije, sina Merarija, sina Levijeva.
des Sohns Mahelis, des Sohns Musis, des Sohns Meraris, des Sohns Levis.
48 A braæa njihova, ostali Leviti, biše odreðeni na svu službu u šatoru doma Božijega.
Ihre Brüder aber, die Leviten, waren gegeben zu allerlei Amt an der Wohnung des Hauses des HERRN.
49 A Aron i sinovi njegovi paljahu na oltaru za žrtve paljenice i na oltaru kadionom, vršeæi sve poslove u svetinji nad svetinjama, i èineæi oèišæenje za Izrailja po svemu kako je zapovjedio Mojsije sluga Božji.
Aaron aber und seine Söhne waren im Amt, anzuzünden auf dem Brandopferaltar und auf dem Räuchaltar und zu allem Geschäfte im Allerheiligsten und zu versöhnen Israel, wie Mose, der Knecht Gottes, geboten hatte.
50 A ovo su sinovi Aronovi: Eleazar sin mu, a njegov sin Fines, a njegov sin Avisuja,
Dies sind aber die Kinder Aarons: Eleasar, sein Sohn; des Sohn war Pinehas; des Sohn war Abisua;
51 A njegov sin Vukije, a njegov sin Ozije, a njegov sin Zeraja,
des Sohn war Buki; des Sohn war Usi; des Sohn war Serahja;
52 A njegov sin Merajot, a njegov sin Amarija, a njegov sin Ahitov,
des Sohn war Merajoth; des Sohn war Amarja; des Sohn war Ahitob;
53 A njegov sin Sadok, a njegov sin Ahimas.
des Sohn war Zadok; des Sohn war Ahimaaz.
54 A ovo su im stanovi po gradovima njihovijem u meðama njihovijem: sinovima Aronovijem od porodice Katove dopade ždrijebom,
Und dies ist ihre Wohnung und Sitz in ihren Grenzen, nämlich der Kinder Aarons, des Geschlechts der Kahathiter; denn das Los fiel ihnen.
55 I dadoše im Hevron u zemlji Judinoj, i podgraða njegova oko njega;
Und sie gaben ihnen Hebron im Lande Juda und derselben Vorstädte umher.
56 A polje gradsko i sela njegova dadoše Halevu sinu Jefonijinu;
Aber das Feld der Stadt und ihre Dörfer gaben sie Kaleb, dem Sohn Jephunnes.
57 Dadoše dakle sinovima Aronovijem gradove Judine: Hevron utoèište, i Livnu i podgraða njezina, i Jatir i Estemoju i podgraða njezina,
So gaben sie nun den Kindern Aarons die Freistädte, Hebron und Libna samt ihren Vorstädten, Jather und Esthemoa mit ihren Vorstädten,
58 I Ilon i podgraða njegova, Devir i podgraða njegova,
Hilen, Debir,
59 I Asan i podgraða njegova, i Vet-Semes i podgraða njegova;
Asan und Beth-Semes mit ihren Vorstädten;
60 A od plemena Venijaminova: Gavaju i podgraða njezina, i Alemet i podgraða njegova, i Anatot i podgraða njegova; svega gradova njihovijeh trinaest po porodicama njihovijem.
und aus dem Stamm Benjamin Geba, Alemeth und Anathoth mit ihren Vorstädten; daß aller Städte in ihrem Geschlecht waren dreizehn.
61 I ostalijem sinovima Katovijem od porodice toga plemena daše ždrijebom od polovine plemena, od polovine Manasijine deset gradova.
Aber den andern Kindern Kahaths ihres Geschlechts, aus dem halben Stamm Manasse, wurden durchs Los zehn Städte.
62 A sinovima Girsonovijem po porodicama njihovijem trinaest gradova od plemena Isaharova i od plemena Asirova i od plemena Neftalimova i od plemena Manasijina u Vasanu.
Den Kindern Gersoms ihres Geschlechts wurden aus dem Stamm Isaschar und aus dem Stamm Asser und aus dem Stamm Naphthali und aus dem Stamm Manasse in Basan dreizehn Städte.
63 Sinovima Merarijevim po porodicama njihovijem daše ždrijebom od plemena Ruvimova i od plemena Gadova i od plemena Zavulonova dvanaest gradova.
Den Kindern Meraris ihres Geschlechts wurden durchs Los aus dem Stamm Ruben und aus dem Stamm Gad und aus dem Stamm Sebulon zwölf Städte.
64 Tako daše sinovi Izrailjevi Levitima te gradove i podgraða njihova.
Und die Kinder Israel gaben den Leviten auch Städte mit ihren Vorstädten,
65 I daše ždrijebom od plemena sinova Judinijeh i od plemena sinova Simeunovijeh i od plemena sinova Venijaminovijeh te gradove, koje imenovaše poimence.
nämlich durchs Los aus dem Stamm der Kinder Juda und aus dem Stamm der Kinder Simeon und aus dem Stamm der Kinder Benjamin die Städte, die sie mit Namen bestimmten.
66 I onima koji bijahu od roda sinova Katovijeh a gradovi njihovi i meðe njihove bijahu u plemenu Jefremovu,
Aber den Geschlechtern der Kinder Kahaths wurden Städte ihrer Grenze aus dem Stamm Ephraim.
67 Njima daše grad za utoèište Sihem i podgraða njegova u gori Jefremovoj, i Gezer i podgraða njegova,
So gaben sie nun ihnen, dem Geschlecht der andern Kinder Kahaths, die freien Städte: Sichem auf dem Gebirge Ephraim, Geser,
68 I Jokmeam i podgraða njegova, i Vet-Oron i podgraða njegova,
Jakmeam, Beth-Horon,
69 I Ejalon i podgraða njegova, i Gat-Rimon i podgraða njegova,
Ajalon und Gath-Rimon mit ihren Vorstädten;
70 I od polovine plemena Manasijina Anir i podgraða njegova, i Vileam i podgraða njegova, porodicama sinova Katovijeh ostalijem.
dazu aus dem halben Stamm Manasse: Aner und Bileam mit ihren Vorstädten.
71 A sinovima Girsonovijem daše od porodice polovine plemena Manasijina Golan u Vasanu i podgraða njegova, i Astarot i podgraða njegova;
Aber den Kindern Gersoms gaben sie aus dem Geschlecht des halben Stamms Manasse: Golan in Basan und Astharoth mit ihren Vorstädten.
72 A od plemena Isaharova Kedes i podgraða njegova, Davrat i podgraða njegova,
Aus dem Stamm Isaschar: Kedes, Dabrath,
73 I Ramot i podgraða njegova, i Anim i podgraða njegova;
Ramoth und Anem mit ihren Vorstädten.
74 A od plemena Asirova Masal i podgraða njegova, i Avdon i podgraða njegova,
Aus dem Stamm Asser: Masal, Abdon,
75 I Hukok i podgraða njegova, i Reov i podgraða njegova;
Hukok und Rehob mit ihren Vorstädten.
76 A od plemena Neftalimova Kedes u Galileji i podgraða njegova, i Amon i podgraða njegova, i Kirijatajim i podgraða njegova.
Aus dem Stamm Naphthali: Kedes in Galiläa, Hammon und Kiriathaim mit ihren Vorstädten.
77 Sinovima Merarijevim ostalijem daše od plemena Zavulonova Rimon i podgraða njegova, Tavor i podgraða njegova;
Den andern Kindern Meraris gaben sie aus dem Stamm Sebulon: Rimmono und Thabor mit ihren Vorstädten;
78 A preko Jordana prema Jerihonu na istoènoj strani Jordana, od plemena Ruvimova Vosor u pustinji i podgraða njegova, i Jasu i podgraða njezina,
und jenseit des Jordans gegen Jericho, gegen der Sonnen Aufgang am Jordan, aus dem Stamm Ruben: Bezer in der Wüste, Jahza,
79 I Kedimot i podgraða njegova, i Mifat i podgraða njegova;
Kedemoth und Mepaath mit ihren Vorstädten.
80 A od plemena Gadova Ramot u Galadu i podgraða njegova, i Mahanajim i podgraða njegova,
Aus dem Stamm Gad: Ramoth in Gilead, Mahanaim,
81 I Esevon i podgraða njegova, i Jazir i podgraða njegova.
Hesbon und Jaeser mit ihren Vorstädten.