< 1 Dnevnika 24 >
1 A meðu sinovima Aronovijem ovi su redovi: sinovi Aronovi bjehu Nadav i Avijud, Eleazar i Itamar.
Now these were the divisions of the sons of Aaron: The sons of Aaron: Nadab, and Abiu, and Eleazar, and Ithamar.
2 Ali Nadav i Avijud umriješe prije oca svojega i nemahu djece; zato biše sveštenici Eleazar i Itamar.
But Nadab and Abiu died before their father, and had no children: so Eleazar, and Ithamar did the office of the priesthood.
3 I razdijeli ih David: Sadoka, koji bijaše od sinova Eleazarovijeh, i Ahimeleha, koji bijaše od sinova Itamarovijeh, po redu njihovu u službi njihovoj.
And David distributed them, that is, Sadoc of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their courses and ministry.
4 I naðe se sinova Eleazarovijeh više poglavica nego sinova Itamarovijeh, kad ih razdijeliše: od sinova Eleazarovijeh bijaše poglavica po domovima otaèkim šesnaest, a od sinova Itamarovijeh osam po domovima otaèkim.
And there were found many more of the sons of Eleazar among the principal men, than of the sons of Ithamar. And he divided them so, that there were of the sons of Eleazar, sixteen chief men by their families: and of the sons of Ithamar eight by their families and houses.
5 I biše razdijeljeni ždrijebom i jedan i drugi; jer poglavari u svetinji i poglavari pred Bogom bijahu i od sinova Eleazarovijeh i od sinova Itamarovijeh.
And he divided both the families one with the other by lot: for there were princes of the sanctuary, and princes of God, both of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
6 I popisa ih Semaja sin Natanailov pisar od plemena Levijeva pred carem i knezovima i Sadokom sveštenikom i Ahimelehom sinom Avijatarovijem i pred poglavarima porodica otaèkih meðu sveštenicima i Levitima, jedan dom otaèki uzevši za Eleazara a jedan za Itamara.
And Semeias the son of Nathanael the scribe a Levite, wrote them down before the king and the princes, and Sadoc the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the princes also of the priestly and Levitical families: one house, which was over the rest, of Eleazar: and another house, which had the rest under it, of Ithamar.
7 I pade prvi ždrijeb na Jojariva, drugi na Jedaju,
Now the first lot came forth to Joiarib, the second to Jedei,
8 Treæi na Harima, èetvrti na Seorima,
The third to Harim, the fourth to Seorim,
9 Peti na Malhiju, šesti na Mejamina,
The fifth to Melchia, the sixth to Maiman,
10 Sedmi na Akosa, osmi na Aviju,
The seventh to Accos, the eighth to Abia,
11 Deveti na Isuja, deseti na Sehaniju,
The ninth to Jesua, the tenth to Sechenia,
12 Jedanaesti na Elijasiva, dvanaesti na Jakima,
The eleventh to Eliasib, the twelfth to Jacim,
13 Trinaesti na Ufu, èetrnaesti na Jesevava,
The thirteenth to Hoppha, the fourteenth to Isbaab,
14 Petnaesti na Vilgu, šesnaesti na Imira,
The fifteenth to Belga, the sixteenth to Emmer,
15 Sedamnaesti na Ezira, osamnaesti na Afisisa,
The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
16 Devetnaesti na Petaju, dvadeseti na Jezekila,
The nineteenth to Pheteia, the twentieth to Hezechiel,
17 Dvadeset prvi na Jahina, dvadeset drugi na Gamula,
The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
18 Dvadeset treæi na Delaju, dvadeset èetvrti na Maziju.
The three and twentieth to Dalaiau, the four and twentieth to Maaziau.
19 To je red njihov za službu njihovu, kojim idu u dom Gospodnji na posao svoj po naredbi Arona oca svojega, kako mu bješe zapovjedio Gospod Bog Izrailjev.
These are their courses according to their ministries, to come into the house of the Lord, and according to their manner under the hand of Aaron their father: as the Lord the God of Israel had commanded.
20 A od ostalijeh sinova Levijevih bijaše od sinova Amramovijeh Suvailo; od sinova Suvailovijeh Jedaja,
Now of the rest of the sons of Levi, there was of the sons of Amram, Subael: and of the sons of Subael, Jehedeia.
21 Od Reavije, od sinova Reavijinih poglavar Jesija;
Also of the sons of Rohobia the chief Jesias.
22 Od sinova Isarovijeh Selomot, od sinova Selomotovijeh Jat;
And the son of Isaar Salemoth, and the son of Salemoth Jahath:
23 A od sinova Jerijinih Amarija drugi, Jazilo treæi, Jekameam èetvrti;
And his son Jeriau the first, Amarias the second, Jahaziel the third, Jecmaan the fourth.
24 Od sinova Uzilovijeh Miha; od sinova Mišinijeh Samir;
The son of Oziel, Micha: the son of Micha, Samir.
25 Brat Mišin Jesija; od sinova Jesijinih Zaharija.
The brother of Micha, Jesia: and the son of Jesia, Zacharias.
26 Sinovi Merarijevi: Malije i Musije; od sinova Jazijinih Veno.
The sons of Merari: Moholi and Musi: the son of Oziau: Benno.
27 Sinovi Merarijevi od Jazije: Veno i Soam i Zahur i Ivrije;
The son also of Merari: Oziau, and Seam, and Zacchur, and Hebri.
28 Od Malija Eleazar, koji nemaše sinova;
And the son of Moholi: Eleazar, who had no sons.
29 Od Kisa, od sinova Kisovijeh: Jerameilo;
And the son of Cis, Jeramael.
30 I od sinova Musijevih Malije i Eder i Jerimot. To bijahu sinovi Levitski po domovima otaca svojih.
The sons of Musi: Moholi, Eder, and Jerimoth. These are the sons of Levi according to the houses of their families.
31 I oni bacaše ždrijeb prema braæi svojoj, sinovima Aronovijem, pred Davidom i Sadokom i Ahimelehom i poglavarima domova otaèkih meðu sveštenicima i Levitima, od domova otaèkih svaki poglavar prema bratu svojemu mlaðemu.
And they also cast lots over against their brethren the sons of Aaron before David the king, and Sadoc, and Ahimelech, and the princes of the priestly and Levitical families, both the elder and the younger. The lot divided all equally.