< 1 Dnevnika 23 >

1 I tako David star i sit života postavi Solomuna sina svojega carem nad Izrailjem.
And David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.
2 I sabra sve knezove Izrailjeve i sveštenike i Levite.
And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
3 I biše izbrojeni Leviti od trideset godina i više, i bješe ih na broj s glave na glavu trideset i osam tisuæa ljudi.
And the Levites were numbered from thirty years old and upward; and their number, by their polls, man by man, was thirty-eight thousand.
4 Izmeðu njih bijaše dvadeset i èetiri tisuæe odreðenijeh na posao u domu Gospodnjem, a šest tisuæa upravitelja i sudija;
Of these, twenty-four thousand were to preside over the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;
5 A èetiri tisuæe vratara i èetiri tisuæe koji hvaljahu Gospoda uz oruða koja naèini za hvalu.
and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, [said David, ] to praise [therewith].
6 I razdijeli ih David u redove po sinovima Levijevim, Girsonu, Katu i Merariju.
And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
7 Od Girsona bijahu: Ladan i Simej;
Of the Gershonites: Laadan and Shimei.
8 Sinovi Ladanovi: poglavar Jehilo i Zetam i Joilo, trojica;
The sons of Laadan: the head was Jehiel, and Zetham, and Joel, three.
9 Sinovi Simejevi: Selomit i Azilo i Haran, trojica. To su poglavari otaèkih porodica Ladanovijeh.
The sons of Shimei: Shelomith, and Haziel, and Haran, three. These were the chief fathers of Laadan.
10 A sinovi Simejevi: Jat, Zina i Jeus i Verija, ta su èetvorica sinovi Simejevi.
And the sons of Shimei: Jahath, Ziza, and Jeush, and Beriah. These were the four sons of Shimei.
11 A Jat bijaše poglavar, a Ziza drugi; a Jeus i Verija nemahu mnogo djece, zato se brojahu u jedan dom otaèki.
And Jahath was the head, and Ziza the second; and Jeush and Beriah had not many sons: as father's house, therefore, they were reckoned as one.
12 Sinovi Katovi: Amram, Isar, Hevron i Ozilo, èetvorica.
The sons of Kohath: Amram, Jizhar, Hebron, and Uzziel, four.
13 Sinovi Amramovi: Aron i Mojsije. Ali Aron bi odvojen da osveæuje svetinju nad svetinjama, on i sinovi njegovi dovijeka, da kade pred Gospodom, da mu služe i da blagosiljaju u ime njegovo dovijeka.
The sons of Amram: Aaron and Moses. And Aaron was separated, that he should be hallowed as most holy, he and his sons for ever, to offer before Jehovah, to do service to him, and to bless in his name for ever.
14 A sinovi Mojsija èovjeka Božijega broje se u pleme Levijevo.
— And as to Moses the man of God, his sons were named of the tribe of Levi.
15 Sinovi Mojsijevi: Girsom i Elijezer.
The sons of Moses: Gershom and Eliezer.
16 Sinovi Girsomovi: Sevuilo poglavar.
The sons of Gershom: Shebuel the head.
17 A sinovi Elijezerovi: Reavija poglavar. A nemaše Elijezer više sinova, nego se sinovi Reavijini umnožiše veoma.
And the sons of Eliezer: Rehabiah the head; and Eliezer had no other sons, but the sons of Rehabiah were very many.
18 Sinovi Isarovi: Selomit poglavar.
— The sons of Jizhar: Shelomith the head.
19 Sinovi Hevronovi: Jerija prvi, Amarija drugi, Jazilo treæi, i Jekameam èetvrti.
The sons of Hebron: Jeriah the head, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
20 Sinovi Ozilovi: Miha prvi i Jesija drugi.
The sons of Uzziel: Micah the head, and Jishijah the second.
21 Sinovi Merarijevi: Malije i Musije. Sinovi Malijevi: Eleazar i Kis.
The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.
22 A Eleazar umrije i ne imaše sinova nego samo kæeri, i njima se oženiše sinovi Kisovi, braæa njihova.
And Eleazar died, and had no sons, but daughters; and their brethren the sons of Kish took them.
23 Sinovi Musijevi: Malije i Eder i Jeremot, trojica.
The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.
24 To su sinovi Levijevi po otaèkim domovima svojim, poglavari domova otaèkih, koji biše izbrojeni po broju imena s glave na glavu, koji raðahu posao za službu u domu Gospodnjem, od dvadeset godina i više.
These were the sons of Levi according to their fathers' houses, the chief fathers, as they were reckoned, by number of names by their polls, who did the work of the service of the house of Jehovah, from twenty years old and upward.
25 Jer David reèe: mir dade Gospod Bog Izrailjev narodu svojemu, i nastavaæe u Jerusalimu dovijeka.
For David said, Jehovah the God of Israel has given rest to his people, and he will dwell in Jerusalem for ever;
26 I Leviti neæe više nositi šatora i posuða njegova za službu njegovu.
and the Levites also have no more to carry the tabernacle, nor any of its vessels for its service.
27 Jer po pošljednjoj naredbi Davidovoj biše izbrojeni sinovi Levijevi od dvadeset godina i više;
For by the last words of David was this [done], — the numbering of the sons of Levi from twenty years old and upward.
28 Jer odreðeni bijahu da pomažu sinovima Aronovijem u službi u domu Gospodnjem u trijemovima i u klijetima, i da èiste sve svete stvari i da rade oko službe u domu Gospodnjem,
For their place was by the side of the sons of Aaron for the service of the house of Jehovah, over the courts, and over the chambers, and over the purifying of all holy things, and [for] the work of the service of the house of God;
29 I oko hljebova postavljenijeh, i oko bijeloga brašna za dar i oko kolaèa prijesnijeh i oko tavica, i oko svega što se prži, i oko svake mjere,
and for the loaves to be set in rows, and for the fine flour for the oblation, and for the unleavened cakes, and for [what is baked in] the pan, and for that which is saturated [with oil], and for all measure of capacity and size;
30 I da stoje jutrom i hvale i slave Gospoda, i tako veèerom,
and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at even;
31 I kad se god prinose žrtve paljenice Gospodu, u subote, i na mladine i praznike, u broju po redu svom svagda pred Gospodom,
and for all burnt-offerings offered up to Jehovah on the sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, by number, according to the ordinance concerning them, continually, before Jehovah;
32 I da rade što treba raditi u šatoru od sastanka i u svetinji, i za sinove Aronove, braæu svoju, u službi u domu Gospodnjem.
and they kept the charge of the tent of meeting, and the charge of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of Jehovah.

< 1 Dnevnika 23 >