< مارْکَح 11 >
اَنَنْتَرَں تیشُ یِرُوشالَمَح سَمِیپَسْتھَیو رْبَیتْپھَگِیبَیتھَنِییَپُرَیورَنْتِکَسْتھَں جَیتُنَنامادْرِماگَتیشُ یِیشُح پْریشَنَکالے دْوَو شِشْیاوِدَں واکْیَں جَگادَ، | 1 |
Amate Jerusalem hong nai ciang, Olive mual a om Bethphage le Bethany a thet uh ciang in, Jesus in nungzui te ni sawl in,
یُوامَمُں سَمُّکھَسْتھَں گْرامَں یاتَں، تَتْرَ پْرَوِشْیَ یو نَرَں ناوَہَتْ تَں گَرْدَّبھَشاوَکَں دْرَکْشْیَتھَسْتَں موچَیِتْوانَیَتَں۔ | 2 |
Na mai uh ah pai tavun a: khuasung na tum uh pociang kuama to ngei ngawl lai laano a ki khitsa in mu tu nu hi; a khau sut vun a, ka kung ah paipui tavun.
کِنْتُ یُواں کَرْمّیدَں کُتَح کُرُتھَح؟ کَتھامِماں یَدِ کوپِ پرِچّھَتِ تَرْہِ پْرَبھورَتْرَ پْرَیوجَنَمَسْتِیتِ کَتھِتے سَ شِیگھْرَں تَمَتْرَ پْریشَیِشْیَتِ۔ | 3 |
Khat po in banghang hibang ngamta nu ziam? hong ci le, Topa in tulmaw hi; ci vun, tasia pociang hong paisak pai tu hi, ci hi.
تَتَسْتَو گَتْوا دْوِمارْگَمیلَنے کَسْیَچِدْ دْوارَسْیَ پارْشْوے تَں گَرْدَّبھَشاوَکَں پْراپْیَ موچَیَتَح، | 4 |
Amate pai uh a, lampi kisiktua na mun kongkha hui a puasang ah laano a ki khit mu uh hi; taciang sut uh hi.
ایتَرْہِ تَتْروپَسْتھِتَلوکاناں کَشْچِدْ اَپرِچّھَتْ، گَرْدَّبھَشِشُں کُتو موچَیَتھَح؟ | 5 |
Tua mun ah a ding te in, banghang in laano sut nu ziam? ci uh hi.
تَدا یِیشوراجْنانُسارینَ تیبھْیَح پْرَتْیُدِتے تَتْکْشَنَں تَماداتُں تےنُجَجْنُح۔ | 6 |
A nungzui te in Jesus thupiak sa bang in a son uh ciang: amate in paisak uh hi.
اَتھَ تَو یِیشوح سَنِّدھِں گَرْدَّبھَشِشُمْ آنِییَ تَدُپَرِ سْوَوَسْتْرانِ پاتَیاماسَتُح؛ تَتَح سَ تَدُپَرِ سَمُپَوِشْٹَح۔ | 7 |
Amate in laano sia Jesus kung ah hong paipui uh a, a tung ah puan te pha hi; taciang Jesus a tung ah to hi.
تَدانیکے پَتھِ سْوَواساںسِ پاتَیاماسُح، پَرَیشْچَ تَرُشاکھاشْچھِتَوا مارْگے وِکِیرْناح۔ | 8 |
Mi tampi te in lampi ah a puan uh te pha uh a: midang te in zong thingbak te sat in lampi tung ah pha uh hi.
اَپَرَنْچَ پَشْچادْگامِنوگْرَگامِنَشْچَ سَرْوّے جَنا اُچَیحسْوَرینَ وَکْتُماریبھِرے، جَیَ جَیَ یَح پَرَمیشْوَرَسْیَ نامْناگَچّھَتِ سَ دھَنْیَ اِتِ۔ | 9 |
A mai ah a pai te le a nung pan a zuite in, Hosanna; Topa min taw hongpai pa thuphatoai a hihi:
تَتھاسْماکَمَں پُورْوَّپُرُشَسْیَ دایُودو یَدْراجْیَں پَرَمیشْوَرَنامْنایاتِ تَدَپِ دھَنْیَں، سَرْوَّسْمادُچّھرایے سْوَرْگے اِیشْوَرَسْیَ جَیو بھَویتْ۔ | 10 |
I pa David kumpingam in thupha nga tahen, Topa min taw hongpaipa: a sangbelna ah Hosanna, ci in au uh hi.
اِتّھَں یِیشُ رْیِرُوشالَمِ مَنْدِرَں پْرَوِشْیَ چَتُرْدِکْسْتھانِ سَرْوّانِ وَسْتُونِ درِشْٹَوانْ؛ اَتھَ سایَںکالَ اُپَسْتھِتے دْوادَشَشِشْیَسَہِتو بَیتھَنِیَں جَگامَ۔ | 11 |
Taciang Jerusalem biakinn sung ah tum uh a: na theampo a et zawk, nitaksang ciang in, nungzui sawmleni te taw Bethany khua ah pai tek uh hi.
اَپَریہَنِ بَیتھَنِیادْ آگَمَنَسَمَیے کْشُدھارْتّو بَبھُووَ۔ | 12 |
A zingciang Bethany khua pan amate a paikik uh ciang in, Jesus a ngilkial hi:
تَتو دُورے سَپَتْرَمُڈُمْبَرَپادَپَں وِلوکْیَ تَتْرَ کِنْچِتْ پھَلَں پْراپْتُں تَسْیَ سَنِّکرِشْٹَں یَیَو، تَدانِیں پھَلَپاتَنَسْیَ سَمَیو ناگَچّھَتِ۔ تَتَسْتَتْروپَسْتھِتَح پَتْرانِ وِنا کِمَپْیَپَرَں نَ پْراپْیَ سَ کَتھِتَوانْ، | 13 |
A ngalkhat pan in a te puitung mama theikung khat mu a, a nga a om tha le, ci in pai hi: a bul a thet ciang in, a te simngawl bangma mu ngawl hi; banghangziam cile a nga hun hi ngawl hi.
اَدْیارَبھْیَ کوپِ مانَوَسْتْوَتَّح پھَلَں نَ بھُنْجِیتَ؛ اِماں کَتھاں تَسْیَ شِشْیاح شُشْرُوُح۔ (aiōn ) | 14 |
Jesus in tua theikung sia, Kuama in bangmahun in na nga ne nawn heak tahen, ci hi. A nungzui te in zong za uh hi. (aiōn )
تَدَنَنْتَرَں تیشُ یِرُوشالَمَمایاتیشُ یِیشُ رْمَنْدِرَں گَتْوا تَتْرَسْتھاناں بَنِجاں مُدْراسَنانِ پاراوَتَوِکْریترِنامْ آسَنانِ چَ نْیُبْجَیانْچَکارَ سَرْوّانْ کْریترِنْ وِکْریترِںشْچَ بَہِشْچَکارَ۔ | 15 |
Amate Jerusalem ah hongpai uh a: Jesus biakinn sung ah tum hi, biakinn sung ah vanzuak te le a lei te nawtkeak in, sum theak te sabuai te le vakhu zuak te in tokhum te lawnthal siat hi;
اَپَرَں مَنْدِرَمَدھْیینَ کِمَپِ پاتْرَں ووڈھُں سَرْوَّجَنَں نِوارَیاماسَ۔ | 16 |
Biakinn hui pan zong kuama vanpua kawm in tawnsak nawn ngawl hi.
لوکانُپَدِشَنْ جَگادَ، مَمَ گرِہَں سَرْوَّجاتِییاناں پْرارْتھَناگرِہَمْ اِتِ نامْنا پْرَتھِتَں بھَوِشْیَتِ ایتَتْ کِں شاسْتْرے لِکھِتَں ناسْتِ؟ کِنْتُ یُویَں تَدیوَ چوراناں گَہْوَرَں کُرُتھَ۔ | 17 |
Jesus in, Ka inn sia minam theampo in thungetna inn, ci tu uh hi, ci atkhol hi ngawl ziam? ahihang note in nguta te kua in na vawt uh hi, ci hil hi.
اِماں وانِیں شْرُتْوادھْیاپَکاح پْرَدھانَیاجَکاشْچَ تَں یَتھا ناشَیِتُں شَکْنُوَنْتِ تَتھوپایَں مرِگَیاماسُح، کِنْتُ تَسْیوپَدیشاتْ سَرْوّے لوکا وِسْمَیَں گَتا اَتَسْتے تَسْمادْ بِبھْیُح۔ | 18 |
Tua thu thukhamhil te le thiampi lian te in a zak uh ciang in, Jesus bangbang in that thei tu, ci in zong tek uh hi: banghang in amate in Jesus lau ziam cile, mi theampo in a hilna lamdang asak uh hang a hihi.
اَتھَ سایَںسَمَیَ اُپَسْتھِتے یِیشُرْنَگَرادْ بَہِرْوَوْراجَ۔ | 19 |
Nitak sang ciang in Jesus khuapi sung pan in pusuak hi.
اَنَنْتَرَں پْراتَحکالے تے تینَ مارْگینَ گَچّھَنْتَسْتَمُڈُمْبَرَمَہِیرُہَں سَمُولَں شُشْکَں دَدرِشُح۔ | 20 |
A zingsang ciang lampi ah a pai uh kawm in, amate in theikung sia a sungpan kipan a ko siat mu hi.
تَتَح پِتَرَح پُورْوَّواکْیَں سْمَرَنْ یِیشُں بَبھاشَں، ہے گُرو پَشْیَتُ یَ اُڈُمْبَرَوِٹَپِی بھَوَتا شَپْتَح سَ شُشْکو بَبھُووَ۔ | 21 |
Peter in phawkkik a, Jesus kung ah, Syapa awng, en in, na hamsiat theikung sia ko siat zo hi, ci hi.
تَتو یِیشُح پْرَتْیَوادِیتْ، یُویَمِیشْوَرے وِشْوَسِتَ۔ | 22 |
Taciang Jesus in amate tung ah, Pathian sung ah upna nei vun.
یُشْمانَہَں یَتھارْتھَں وَدامِ کوپِ یَدْییتَدْگِرِں وَدَتِ، تْوَمُتّھایَ گَتْوا جَلَدھَو پَتَ، پْروکْتَمِدَں واکْیَمَوَشْیَں گھَٹِشْیَتے، مَنَسا کِمَپِ نَ سَنْدِہْیَ چیدِدَں وِشْوَسیتْ تَرْہِ تَسْیَ واکْیانُسارینَ تَدْ گھَٹِشْیَتے۔ | 23 |
Banghangziam cile, a mantak in kong ci hi, a kuamapo in, a thinsung ah uplakna nei ngawl in, a pau bang in a vekpi piang tu hi; ci upna taw hi mual tung ah, ki khin in a, tuipi sung ah ki khiasuk in; a ci le a ci bang in piang tu hi.
اَتو ہیتورَہَں یُشْمانْ وَچْمِ، پْرارْتھَناکالے یَدْیَداکاںکْشِشْیَدھْوے تَتَّدَوَشْیَں پْراپْسْیَتھَ، اِتّھَں وِشْوَسِتَ، تَتَح پْراپْسْیَتھَ۔ | 24 |
Tua ahikom kong ci hi, thu na nget uh ciang in, na dei uh theampo sia nga khi hi, ci na um uh le na nga tu uh hi.
اَپَرَنْچَ یُشْماسُ پْرارْتھَیِتُں سَمُتّھِتیشُ یَدِ کوپِ یُشْماکَمْ اَپَرادھِی تِشْٹھَتِ، تَرْہِ تَں کْشَمَدھْوَں، تَتھا کرِتے یُشْماکَں سْوَرْگَسْتھَح پِتاپِ یُشْماکَماگاںمِ کْشَمِشْیَتے۔ | 25 |
Thu na nget tu uh ciang in, khatpo i tung ah diksak ngawl na na nei uh le, maisak vun: tabang in vantung a om na Pa uh zong in na vawtkhial uh te hong maisak tu hi.
کِنْتُ یَدِ نَ کْشَمَدھْوے تَرْہِ وَح سْوَرْگَسْتھَح پِتاپِ یُشْماکَماگاںسِ نَ کْشَمِشْیَتے۔ | 26 |
Ahihang note in ngual khialna te na maisak bua uh le, vantung a om na Pa uh in note khial na zong hong maisak ngawl tu hi, ci hi.
اَنَنْتَرَں تے پُنَ رْیِرُوشالَمَں پْرَوِوِشُح، یِیشُ رْیَدا مَدھْییمَنْدِرَمْ اِتَسْتَتو گَچّھَتِ، تَدانِیں پْرَدھانَیاجَکا اُپادھْیایاح پْرانْچَشْچَ تَدَنْتِکَمیتْیَ کَتھامِماں پَپْرَچّھُح، | 27 |
Amate Jerusalem ah hongpaikik uh a: biakinn sung ah Jesus a pai laitak in, thiampi lian te, thukhamhil te le upa te a kung ah hongpai uh a,
تْوَں کینادیشینَ کَرْمّانْییتانِ کَروشِ؟ تَتھَیتانِ کَرْمّانِ کَرْتّاں کینادِشْٹوسِ؟ | 28 |
Ama tung ah, bang thuneina taw hibang nate vawt ni ziam? hibang nate vawt tu in a kua in hibang thuneina hong pia ziam? ci uh hi.
تَتو یِیشُح پْرَتِگَدِتَوانْ اَہَمَپِ یُشْمانْ ایکَکَتھاں پرِچّھامِ، یَدِ یُویَں تَسْیا اُتَّرَں کُرُتھَ، تَرْہِ کَیاجْنَیاہَں کَرْمّانْییتانِ کَرومِ تَدْ یُشْمَبھْیَں کَتھَیِشْیامِ۔ | 29 |
Tasiaciang in Jesus in amate tung ah, Kei zong thu khat hong dong tu khi hi, hong zo tavun, hibang te bang thuneina taw vawt khi ziam, ci kong son tu hi, ci zo hi.
یوہَنو مَجَّنَمْ اِیشْوَراتْ جاتَں کِں مانَواتْ؟ تَنْمَہْیَں کَتھَیَتَ۔ | 30 |
John i tuiphumna a piak sia, vantung pan ziam, mihing tung pan ziam? hong zo tavun, ci hi.
تے پَرَسْپَرَں وِویکْتُں پْراریبھِرے، تَدْ اِیشْوَرادْ بَبھُوویتِ چیدْ وَدامَسْتَرْہِ کُتَسْتَں نَ پْرَتْیَیتَ؟ کَتھَمیتاں کَتھَیِشْیَتِ۔ | 31 |
Amate kikum uh a, vantung pan ci leang; ama in banghang ama um ngawl nu ziam? hong ci tu hi.
مانَوادْ اَبھَوَدِتِ چیدْ وَدامَسْتَرْہِ لوکیبھْیو بھَیَمَسْتِ یَتو ہیتوح سَرْوّے یوہَنَں سَتْیَں بھَوِشْیَدْوادِنَں مَنْیَنْتے۔ | 32 |
Ahihang, mihing tung pan hi, ci tu hile; amate in mipi te lau hi: banghangziam cile mi theampo in John sia kamsang tatak hi, ci ngaisun tek uh hi.
اَتَایوَ تے یِیشُں پْرَتْیَوادِشُ رْوَیَں تَدْ وَکْتُں نَ شَکْنُمَح۔ یِیشُرُواچَ، تَرْہِ یینادیشینَ کَرْمّانْییتانِ کَرومِ، اَہَمَپِ یُشْمَبھْیَں تَنَّ کَتھَیِشْیامِ۔ | 33 |
Taciang amate in Jesus kung ah, hong son thei ngawl khu hi, ci uh hi. Tasiaciang Jesus in amate tung ah, Hibang te bang thuneina taw vawt khi ziam ci keizong kong son bua tu hi, ci in zo hi.