< ཏཱིཏཿ 3 >

1 ཏེ ཡཐཱ དེཤཱདྷིཔཱནཱཾ ཤཱསཀཱནཱཉྩ ནིགྷྣཱ ཨཱཛྙཱགྲཱཧིཎྴྩ སཪྻྭསྨཻ སཏྐརྨྨཎེ སུསཛྫཱཤྩ བྷཝེཡུཿ
Amoneste hem to be sugetis to prynces, and to poweris; to obeische to that that is seid, and to be redi to al good werk;
2 ཀམཔི ན ནིནྡེཡུ རྣིཝྺིརོདྷིནཿ ཀྵཱནྟཱཤྩ བྷཝེཡུཿ སཪྻྭཱན྄ པྲཏི ཙ པཱུརྞཾ མྲྀདུཏྭཾ པྲཀཱཤཡེཡུཤྩེཏི ཏཱན྄ ཨཱདིཤ།
to blasfeme no man, to be not ful of chiding, but temperat, schewynge al myldenesse to alle men.
3 ཡཏཿ པཱུཪྻྭཾ ཝཡམཔི ནིརྦྦོདྷཱ ཨནཱཛྙཱགྲཱཧིཎོ བྷྲཱནྟཱ ནཱནཱབྷིལཱཥཱཎཱཾ སུཁཱནཱཉྩ དཱསེཡཱ དུཥྚཏྭེརྵྱཱཙཱརིཎོ གྷྲྀཎིཏཱཿ པརསྤརཾ དྭེཥིཎཤྩཱབྷཝཱམཿ།
For we weren sum tyme vnwise, vnbileueful, errynge, and seruynge to desiris, and to dyuerse lustis, doynge in malice and enuye, worthi to be hatid, hatinge ech othere.
4 ཀིནྟྭསྨཱཀཾ ཏྲཱཏུརཱིཤྭརསྱ ཡཱ དཡཱ མརྟྟྱཱནཱཾ པྲཏི ཙ ཡཱ པྲཱིཏིསྟསྱཱཿ པྲཱདུརྦྷཱཝེ ཛཱཏེ
But whanne the benygnyte and the manhed of oure sauyour God aperide,
5 ཝཡམ྄ ཨཱཏྨཀྲྀཏེབྷྱོ དྷརྨྨཀརྨྨབྷྱསྟནྣཧི ཀིནྟུ ཏསྱ ཀྲྀཔཱཏཿ པུནརྫནྨརཱུཔེཎ པྲཀྵཱལནེན པྲཝིཏྲསྱཱཏྨནོ ནཱུཏནཱིཀརཎེན ཙ ཏསྨཱཏ྄ པརིཏྲཱཎཱཾ པྲཱཔྟཱཿ
not of werkis of riytwisnesse that we diden, but bi his merci he made vs saaf, bi waischyng of ayen bigetyng, and ayen newyng of the Hooli Goost,
6 ས ཙཱསྨཱཀཾ ཏྲཱཏྲཱ ཡཱིཤུཁྲཱིཥྚེནཱསྨདུཔརི ཏམ྄ ཨཱཏྨཱནཾ པྲཙུརཏྭེན ཝྲྀཥྚཝཱན྄།
whom he schedde into vs plenteuousli bi Jhesu Crist, oure saueour,
7 ཨིཏྠཾ ཝཡཾ ཏསྱཱནུགྲཧེཎ སཔུཎྱཱིབྷཱུཡ པྲཏྱཱཤཡཱནནྟཛཱིཝནསྱཱདྷིཀཱརིཎོ ཛཱཏཱཿ། (aiōnios g166)
that we iustified bi his grace, ben eiris by hope of euerlastinge lijf. (aiōnios g166)
8 ཝཱཀྱམེཏད྄ ཝིཤྭསནཱིཡམ྄ ཨཏོ ཧེཏོརཱིཤྭརེ ཡེ ཝིཤྭསིཏཝནྟསྟེ ཡཐཱ སཏྐརྨྨཱཎྱནུཏིཥྛེཡུསྟཐཱ ཏཱན྄ དྲྀཌྷམ྄ ཨཱཛྙཱཔཡེཏི མམཱབྷིམཏཾ། ཏཱནྱེཝོཏྟམཱནི མཱནཝེབྷྱཿ ཕལདཱནི ཙ བྷཝནྟི།
A trewe word is, and of these thingis Y wole that thou conferme othere, that thei that bileuen to God, be bisy to be aboue othere in good werkis. These thingis ben good, and profitable to men.
9 མཱུཌྷེབྷྱཿ པྲཤྣཝཾཤཱཝལིཝིཝཱདེབྷྱོ ཝྱཝསྠཱཡཱ ཝིཏཎྜཱབྷྱཤྩ ནིཝརྟྟསྭ ཡཏསྟཱ ནིཥྥལཱ ཨནརྠཀཱཤྩ བྷཝནྟི།
And eschewe thou foltische questiouns, and genologies, and stryues, and fiytyngis of the lawe; for tho ben vnprofitable and veyn.
10 ཡོ ཛནོ བིབྷིཏྶུསྟམ྄ ཨེཀཝཱརཾ དྭིཪྻྭཱ པྲབོདྷྱ དཱུརཱིཀུརུ,
Eschewe thou a man eretik, aftir oon and the secound correccioun;
11 ཡཏསྟཱདྲྀཤོ ཛནོ ཝིཔཐགཱམཱི པཱཔིཥྛ ཨཱཏྨདོཥཀཤྩ བྷཝཏཱིཏི ཏྭཡཱ ཛྙཱཡཏཱཾ།
witinge that he that is siche a maner man is subuertid, and trespassith, and is dampned bi his owne dom.
12 ཡདཱཧམ྄ ཨཱརྟྟིམཱཾ ཏུཁིཀཾ ཝཱ ཏཝ སམཱིཔཾ པྲེཥཡིཥྱཱམི ཏདཱ ཏྭཾ ནཱིཀཔལཽ མམ སམཱིཔམ྄ ཨཱགནྟུཾ ཡཏསྭ ཡཏསྟཏྲཻཝཱཧཾ ཤཱིཏཀཱལཾ ཡཱཔཡིཏུཾ མཏིམ྄ ཨཀཱརྵཾ།
Whanne Y sende to thee Arteman, or Titicus, hiy thou to `come to me to Nycopolis; for Y haue purposid to dwelle in wyntir there.
13 ཝྱཝསྠཱཔཀཿ སཱིནཱ ཨཱཔལླུཤྩཻཏཡོཿ ཀསྱཱཔྱབྷཱཝོ ཡནྣ བྷཝེཏ྄ ཏདརྠཾ ཏཽ ཡཏྣེན ཏྭཡཱ ཝིསྲྀཛྱེཏཱཾ།
Bisili byfor sende Zenam, a wise man of lawe, and Apollo, that no thing faile to hem.
14 ཨཔརམ྄ ཨསྨདཱིཡལོཀཱ ཡནྣིཥྥལཱ ན བྷཝེཡུསྟདརྠཾ པྲཡོཛནཱིཡོཔཀཱརཱཡཱ སཏྐརྨྨཱཎྱནུཥྛཱཏུཾ ཤིཀྵནྟཱཾ།
Thei that ben of ouris, lerne to be gouernouris in good werkis, to necessarie vsis, that thei be not with out fruyt.
15 མམ སངྒིནཿ སཝྺེ ཏྭཱཾ ནམསྐུཪྻྭཏེ། ཡེ ཝིཤྭཱསཱད྄ ཨསྨཱསུ པྲཱིཡནྟེ ཏཱན྄ ནམསྐུརུ; སཪྻྭེཥུ ཡུཥྨཱསྭནུགྲཧོ བྷཱུཡཱཏ྄། ཨཱམེན྄།
Alle men that ben with me greeten thee wel. Grete thou wel hem, that louen vs in feith. The grace of God be with you alle. Amen.

< ཏཱིཏཿ 3 >