< ཏཱིཏཿ 2 >
1 ཡཐཱརྠསྱོཔདེཤསྱ ཝཱཀྱཱནི ཏྭཡཱ ཀཐྱནྟཱཾ
Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina;
2 ཝིཤེཥཏཿ པྲཱཙཱིནལོཀཱ ཡཐཱ པྲབུདྡྷཱ དྷཱིརཱ ཝིནཱིཏཱ ཝིཤྭཱསེ པྲེམྣི སཧིཥྞུཏཱཡཱཉྩ སྭསྠཱ བྷཝེཡུསྟདྭཏ྄
Aos velhos, que sejam sóbrios, respeitáveis, prudentes, sãos na fé, no amor e na paciência.
3 པྲཱཙཱིནཡོཥིཏོ྅པི ཡཐཱ དྷརྨྨཡོགྱམ྄ ཨཱཙཱརཾ ཀུཪྻྱུཿ པརནིནྡཀཱ བཧུམདྱཔཱནསྱ ནིགྷྣཱཤྩ ན བྷཝེཡུཿ
Às velhas, da mesma maneira, [tenham] bons costumes, como convém a santas; não caluniadoras, não viciadas em muito vinho, mas sim instrutoras daquilo que é bom;
4 ཀིནྟུ སུཤིཀྵཱཀཱརིཎྱཿ སཏྱ ཨཱིཤྭརསྱ ཝཱཀྱཾ ཡཏ྄ ན ནིནྡྱེཏ ཏདརྠཾ ཡུཝཏཱིཿ སུཤཱིལཏཱམ྄ ཨརྠཏཿ པཏིསྣེཧམ྄ ཨཔཏྱསྣེཧཾ
Para ensinarem às moças a serem prudentes, a amarem a seus maridos, a amarem a seus filhos;
5 ཝིནཱིཏིཾ ཤུཙིཏྭཾ གྲྀཧིཎཱིཏྭཾ སཽཛནྱཾ སྭཱམིནིགྷྣཉྩཱདིཤེཡུསྟཐཱ ཏྭཡཱ ཀཐྱཏཱཾ།
A serem moderadas, puras, boas donas de casa, sujeitas a seus próprios maridos, para que a palavra de Deus não seja blasfemada.
6 ཏདྭད྄ ཡཱུནོ྅པི ཝིནཱིཏཡེ པྲབོདྷཡ།
Exorta semelhantemente aos rapazes, que sejam moderados.
7 ཏྭཉྩ སཪྻྭཝིཥཡེ སྭཾ སཏྐརྨྨཎཱཾ དྲྀཥྚཱནྟཾ དརྴཡ ཤིཀྵཱཡཱཉྩཱཝིཀྲྀཏཏྭཾ དྷཱིརཏཱཾ ཡཐཱརྠཾ
Em tudo mostra a ti mesmo como exemplo de boas obras; na doutrina, [mostra] incorrupção, dignidade, sinceridade;
8 ནིརྡྡོཥཉྩ ཝཱཀྱཾ པྲཀཱཤཡ ཏེན ཝིཔཀྵོ ཡུཥྨཱཀམ྄ ཨཔཝཱདསྱ ཀིམཔི ཚིདྲཾ ན པྲཱཔྱ ཏྲཔིཥྱཏེ།
Uma palavra sã [e] irrepreensível, para que [qualquer] opositor se envergonhe, nada tendo de mal para dizer contra vós.
9 དཱསཱཤྩ ཡཏ྄ སྭཔྲབྷཱུནཱཾ ནིགྷྣཱཿ སཪྻྭཝིཥཡེ ཏུཥྚིཛནཀཱཤྩ བྷཝེཡུཿ པྲཏྱུཏྟརཾ ན ཀུཪྻྱུཿ
Que os servos sejam sujeitos a seus próprios senhores, sendo agradáveis em tudo, [e] não falando contra [eles].
10 ཀིམཔི ནཱཔཧརེཡུཿ ཀིནྟུ པཱུརྞཱཾ སུཝིཤྭསྟཏཱཾ པྲཀཱཤཡེཡུརིཏི ཏཱན྄ ཨཱདིཤ། ཡཏ ཨེཝམྤྲཀཱརེཎཱསྨཀཾ ཏྲཱཏུརཱིཤྭརསྱ ཤིཀྵཱ སཪྻྭཝིཥཡེ ཏཻ རྦྷཱུཥིཏཝྱཱ།
Não [lhes] furtando, mas sim mostrando toda a boa lealdade; para que em tudo adornem a doutrina de Deus nosso Salvador.
11 ཡཏོ ཧེཏོསྟྲཱཎཱཛནཀ ཨཱིཤྭརསྱཱནུགྲཧཿ སཪྻྭཱན྄ མཱནཝཱན྄ པྲཏྱུདིཏཝཱན྄
Porque a graça salvadora de Deus se manifestou a todos os homens.
12 ས ཙཱསྨཱན྄ ཨིདཾ ཤིཀྵྱཏི ཡད྄ ཝཡམ྄ ཨདྷརྨྨཾ སཱཾསཱརིཀཱབྷིལཱཥཱཾཤྩཱནངྒཱིཀྲྀཏྱ ཝིནཱིཏཏྭེན ནྱཱཡེནེཤྭརབྷཀྟྱཱ ཙེཧལོཀེ ཨཱཡུ ཪྻཱཔཡཱམཿ, (aiōn )
Ensinando-nos que, ao renunciarmos à irreverência e aos maus desejos mundanos, vivamos neste tempo presente de maneira sóbria, justa e devota. (aiōn )
13 པརམསུཁསྱཱཤཱམ྄ ཨརྠཏོ ྅སྨཱཀཾ མཧཏ ཨཱིཤྭརསྱ ཏྲཱཎཀརྟྟུ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱ པྲབྷཱཝསྱོདཡཾ པྲཏཱིཀྵཱམཧེ།
Aguardando a bem-aventurada esperança e o aparecimento da glória do grande Deus e nosso Salvador Jesus Cristo;
14 ཡཏཿ ས ཡཐཱསྨཱན྄ སཪྻྭསྨཱད྄ ཨདྷརྨྨཱཏ྄ མོཙཡིཏྭཱ ནིཛཱདྷིཀཱརསྭརཱུཔཾ སཏྐརྨྨསཱུཏྶུཀམ྄ ཨེཀཾ པྲཛཱཝརྒཾ པཱཝཡེཏ྄ ཏདརྠམ྄ ཨསྨཱཀཾ ཀྲྀཏེ ཨཱཏྨདཱནཾ ཀྲྀཏཝཱན྄།
O qual deu a si mesmo por nós, para nos libertar de toda injustiça, e para purificar para si mesmo um povo particular, zeloso de boas obras.
15 ཨེཏཱནི བྷཱཥསྭ པཱུརྞསཱམརྠྱེན ཙཱདིཤ པྲབོདྷཡ ཙ, ཀོ྅པི ཏྭཱཾ ནཱཝམནྱཏཱཾ།
Fala estas coisas, exorta, e repreende com toda autoridade. Ninguém te despreze.