< ཡཱཀཱུབཿ 1 >

1 ཨཱིཤྭརསྱ པྲབྷོ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱ ཙ དཱསོ ཡཱཀཱུབ྄ ཝིཀཱིརྞཱིབྷཱུཏཱན྄ དྭཱདཤཾ ཝཾཤཱན྄ པྲཏི ནམསྐྲྀཏྱ པཏྲཾ ལིཁཏི།
Si Santiago, usa ka sulugoon sa Dios ug kang Ginoong Jesu-Cristo, ngadto sa 12 ka mga tribo nga Nagkatibulaag, mga pangamusta.
2 ཧེ མམ བྷྲཱཏརཿ, ཡཱུཡཾ ཡདཱ བཧུཝིདྷཔརཱིཀྵཱཥུ ནིཔཏཏ ཏདཱ ཏཏ྄ པཱུརྞཱནནྡསྱ ཀཱརཎཾ མནྱདྷྭཾ།
Isipa kining tanan nga kalipay, akong mga igsoon, sa dihang kamo makasinati sa daghang mga kasamok,
3 ཡཏོ ཡུཥྨཱཀཾ ཝིཤྭཱསསྱ པརཱིཀྵིཏཏྭེན དྷཻཪྻྱཾ སམྤཱདྱཏ ཨིཏི ཛཱནཱིཐ།
nasayod kamo nga ang pagsulay sa inyong pagtuo mosangpot sa paglahutay.
4 ཏཙྩ དྷཻཪྻྱཾ སིདྡྷཕལཾ བྷཝཏུ ཏེན ཡཱུཡཾ སིདྡྷཱཿ སམྤཱུརྞཱཤྩ བྷཝིཥྱཐ ཀསྱཱཔི གུཎསྱཱབྷཱཝཤྩ ཡུཥྨཱཀཾ ན བྷཝིཥྱཏི།
Tugoti nga ang paglahutay nga hingpit mabuhat, aron nga kamo mamahimong mahingpit ug hingkod, ug walay makulang.
5 ཡུཥྨཱཀཾ ཀསྱཱཔི ཛྙཱནཱབྷཱཝོ ཡདི བྷཝེཏ྄ ཏརྷི ཡ ཨཱིཤྭརཿ སརལབྷཱཝེན ཏིརསྐཱརཉྩ ཝིནཱ སཪྻྭེབྷྱོ དདཱཏི ཏཏཿ ས ཡཱཙཏཱཾ ཏཏསྟསྨཻ དཱཡིཥྱཏེ།
Apan kung adunay usa kaninyo nga nanginahanglan ug kaalam, pangayo niini gikan sa Dios, ang usa nga mohatag nga madagayaon ug walay pagbadlong sa tanan nga mangayo, ug siya mohatag niini.
6 ཀིནྟུ ས ནིཿསནྡེཧཿ སན྄ ཝིཤྭཱསེན ཡཱཙཏཱཾ ཡཏཿ སནྡིགྡྷོ མཱནཝོ ཝཱཡུནཱ ཙཱལིཏསྱོཏྤླཝམཱནསྱ ཙ སམུདྲཏརངྒསྱ སདྲྀཤོ བྷཝཏི།
Apan pangayo uban sa pagtuo, nga walay pagduhaduha, kay ang usa nga nagduhaduha sama sa balod sa dagat, dad-on pinaagi sa hangin ug dalahon bisan asa.
7 ཏཱདྲྀཤོ མཱནཝཿ པྲབྷོཿ ཀིཉྩིཏ྄ པྲཱཔྶྱཏཱིཏི ན མནྱཏཱཾ།
Tungod kay ang usa ka tawo kinahanglan dili maghunahuna nga siya makadawat sa iyang gihangyo sa Ginoo;
8 དྭིམནཱ ལོཀཿ སཪྻྭགཏིཥུ ཙཉྩལོ བྷཝཏི།
kanang tawhana nagduhaduha, mabalhinbalhinon sa tanan niya nga mga pamaagi.
9 ཡོ བྷྲཱཏཱ ནམྲཿ ས ནིཛོནྣཏྱཱ ཤླཱགྷཏཱཾ།
Ang kabos nga igsoon kinahanglan nga magmaya sa iyang pagkahalangdon,
10 ཡཤྩ དྷནཝཱན྄ ས ནིཛནམྲཏཡཱ ཤླཱགྷཏཱཾཡཏཿ ས ཏྲྀཎཔུཥྤཝཏ྄ ཀྵཡཾ གམིཥྱཏི།
samtang ang dato nga igsoon diha sa iyang pagpaubos, tungod kay siya molabay lamang sama sa usa ka bulak sa uma nga malaya.
11 ཡཏཿ སཏཱཔེན སཱུཪྻྱེཎོདིཏྱ ཏྲྀཎཾ ཤོཥྱཏེ ཏཏྤུཥྤཉྩ བྷྲཤྱཏི ཏེན ཏསྱ རཱུཔསྱ སཽནྡཪྻྱཾ ནཤྱཏི ཏདྭད྄ དྷནིལོཀོ྅པི སྭཱིཡམཱུཌྷཏཡཱ མླཱསྱཏི།
Ang adlaw mosubang uban sa makasunog nga kainit ug makapauga sa mga tanom, ug ang mga bulak mangatagak ug ang iyang kaanyag mamatay. Sa samang paagi ang dato nga tawo mangawala lang sa tunga-tunga sa ilang mga buluhaton.
12 ཡོ ཛནཿ པརཱིཀྵཱཾ སཧཏེ ས ཨེཝ དྷནྱཿ, ཡཏཿ པརཱིཀྵིཏཏྭཾ པྲཱཔྱ ས པྲབྷུནཱ སྭཔྲེམཀཱརིབྷྱཿ པྲཏིཛྙཱཏཾ ཛཱིཝནམུཀུཊཾ ལཔྶྱཏེ།
Bulahan ang tawo nga molahutay sa pagsulay, kay human siya makalahutay sa pagsulay, siya makadawat ug korona sa kinabuhi, nga gisaad niadtong nahigugma sa Dios.
13 ཨཱིཤྭརོ མཱཾ པརཱིཀྵཏ ཨིཏི པརཱིཀྵཱསམཡེ ཀོ྅པི ན ཝདཏུ ཡཏཿ པཱཔཱཡེཤྭརསྱ པརཱིཀྵཱ ན བྷཝཏི ས ཙ ཀམཔི ན པརཱིཀྵཏེ།
Walay usa nga moingon sa dihang siya tintalon, “Kini nga tintasyon gikan sa Dios,” tungod kay ang Dios dili matintal pinaagi sa daotan, ug ang Dios dili motintal ni bisan kinsa.
14 ཀིནྟུ ཡཿ ཀཤྩིཏ྄ སྭཱིཡམནོཝཱཉྪཡཱཀྲྀཥྱཏེ ལོབྷྱཏེ ཙ ཏསྱཻཝ པརཱིཀྵཱ བྷཝཏི།
Ang matag-usa nga tawo matintal pinaagi sa iyang daotang mga tinguha nga nagkabig ug nagguyod kaniya palayo.
15 ཏསྨཱཏ྄ སཱ མནོཝཱཉྪཱ སགརྦྷཱ བྷཱུཏྭཱ དུཥྐྲྀཏིཾ པྲསཱུཏེ དུཥྐྲྀཏིཤྩ པརིཎཱམཾ གཏྭཱ མྲྀཏྱུཾ ཛནཡཏི།
Unya human nga ang makasasala nga tinguha manamkon, ang sala matawo, ug pagkahuman nga ang sala dako na, kini mosangpot sa kamatayon.
16 ཧེ མམ པྲིཡབྷྲཱཏརཿ, ཡཱུཡཾ ན བྷྲཱམྱཏ།
Ayaw kamo pagpalimbong, akong hinigugmang mga igsoon.
17 ཡཏ྄ ཀིཉྩིད྄ ཨུཏྟམཾ དཱནཾ པཱུརྞོ ཝརཤྩ ཏཏ྄ སཪྻྭམ྄ ཨཱུརྡྡྷྭཱད྄ ཨརྠཏོ ཡསྨིན྄ དཤཱནྟརཾ པརིཝརྟྟནཛཱཏཙྪཱཡཱ ཝཱ ནཱསྟི ཏསྨཱད྄ དཱིཔྟྱཱཀརཱཏ྄ པིཏུརཝརོཧཏི།
Ang matag maayo nga gasa ug matag hingpit nga gasa kini gikan sa kahitas-an, nga moabot kanato gikan sa Amahan sa mga kahayag. Siya dili mausab sama sa gabalhinbalhin nga mga anino.
18 ཏསྱ སྲྀཥྚཝསྟཱུནཱཾ མདྷྱེ ཝཡཾ ཡཏ྄ པྲཐམཕལསྭརཱུཔཱ བྷཝཱམསྟདརྠཾ ས སྭེཙྪཱཏཿ སཏྱམཏསྱ ཝཱཀྱེནཱསྨཱན྄ ཛནཡཱམཱས།
Gipili sa Dios ang paghatag sa kinabuhi nganhi kanato pinaagi sa pulong sa kamatuoran, aron nga mahisama kita sa unang abot taliwala sa iyang mga binuhat.
19 ཨཏཨེཝ ཧེ མམ པྲིཡབྷྲཱཏརཿ, ཡུཥྨཱཀམ྄ ཨེཀཻཀོ ཛནཿ ཤྲཝཎེ ཏྭརིཏཿ ཀཐནེ དྷཱིརཿ ཀྲོདྷེ྅པི དྷཱིརོ བྷཝཏུ།
Kamo nasayod niini, akong hinigugma nga mga igsoon. Ang matag tawo kinahanglan nga maabtikon sa pagpamati, magmahinay sa pagsulti, ug magmahinay sa pagkasuko,
20 ཡཏོ མཱནཝསྱ ཀྲོདྷ ཨཱིཤྭརཱིཡདྷརྨྨཾ ན སཱདྷཡཏི།
kay ang pagkasuko sa usa ka tawo dili mosangpot sa pagkamatarong sa Dios.
21 ཨཏོ ཧེཏོ ཪྻཱུཡཾ སཪྻྭཱམ྄ ཨཤུཙིཀྲིཡཱཾ དུཥྚཏཱབཱཧུལྱཉྩ ནིཀྵིཔྱ ཡུཥྨནྨནསཱཾ པརིཏྲཱཎེ སམརྠཾ རོཔིཏཾ ཝཱཀྱཾ ནམྲབྷཱཝེན གྲྀཧླཱིཏ།
Busa biyai ang tanang mahugaw nga sala ug ang daotan nga anaa sa bisan asa, ug diha sa pagkamaubsanon madawat ang natanom nga pulong, nga makahimo sa pagluwas sa inyong mga kalag.
22 ཨཔརཉྩ ཡཱུཡཾ ཀེཝལམ྄ ཨཱཏྨཝཉྩཡིཏཱརོ ཝཱཀྱསྱ ཤྲོཏཱརོ ན བྷཝཏ ཀིནྟུ ཝཱཀྱསྱ ཀརྨྨཀཱརིཎོ བྷཝཏ།
Tumana ang pulong, ayaw lamang kini paminawa, aron dili malimbongan ang inyong kaugalingon.
23 ཡཏོ ཡཿ ཀཤྩིད྄ ཝཱཀྱསྱ ཀརྨྨཀཱརཱི ན བྷཱུཏྭཱ ཀེཝལཾ ཏསྱ ཤྲོཏཱ བྷཝཏི ས དརྤཎེ སྭཱིཡཤཱརཱིརིཀཝདནཾ ནིརཱིཀྵམཱཎསྱ མནུཛསྱ སདྲྀཤཿ།
Kay kung ang usa makadungog sa pulong ug dili magbuhat niini, siya sama sa usa ka tawo nga misusi sa iyang naandan nga dagway sa samin.
24 ཨཱཏྨཱཀཱརེ དྲྀཥྚེ ས པྲསྠཱཡ ཀཱིདྲྀཤ ཨཱསཱིཏ྄ ཏཏ྄ ཏཏྐྵཎཱད྄ ཝིསྨརཏི།
Siya misusi sa iyang dagway, ug siya milakaw ug sa wala madugay nalimtan na niya kung unsa ang iyang dagway.
25 ཀིནྟུ ཡཿ ཀཤྩིཏ྄ ནཏྭཱ མུཀྟེཿ སིདྡྷཱཾ ཝྱཝསྠཱམ྄ ཨཱལོཀྱ ཏིཥྛཏི ས ཝིསྨྲྀཏིཡུཀྟཿ ཤྲོཏཱ ན བྷཱུཏྭཱ ཀརྨྨཀརྟྟཻཝ སན྄ སྭཀཱཪྻྱེ དྷནྱོ བྷཝིཥྱཏི།
Apan ang tawo nga mitan-aw ug mabinantayon ngadto sa hingpit nga balaod, ang balaod sa kagawasan, ug padayon sa pagtuman niini, dili lamang usa ka tigpaminaw nga makalimot, kini nga tawo mahimong mapanalanginan samtang ginabuhat niya kini.
26 ཨནཱཡཏྟརསནཿ སན྄ ཡཿ ཀཤྩིཏ྄ སྭམནོ ཝཉྩཡིཏྭཱ སྭཾ བྷཀྟཾ མནྱཏེ ཏསྱ བྷཀྟི རྨུདྷཱ བྷཝཏི།
Kung ang adunay usa kaninyo nga naghunahuna sa iyang kaugalingon nga relihiyoso, apan dili niya mapugngan ang iyang dila, iyang gilimbongan ang iyang kasingkasing ug ang iyang relihiyon walay pulos.
27 ཀླེཤཀཱལེ པིཏྲྀཧཱིནཱནཱཾ ཝིདྷཝཱནཱཉྩ ཡད྄ ཨཝེཀྵཎཾ སཾསཱརཱཙྩ ནིཥྐལངྐེན ཡད྄ ཨཱཏྨརཀྵཎཾ ཏདེཝ པིཏུརཱིཤྭརསྱ སཱཀྵཱཏ྄ ཤུཙི རྣིརྨྨལཱ ཙ བྷཀྟིཿ།
Putli ug walay buling nga relihiyon atubangan sa atong Dios ug Amahan mao kini: ang pagtabang sa wala nay mga amahan ug sa mga balo sa ilang mga pag-antos, ug sa pagpanalipod sa ilang kaugalingon gikan sa dunot nga kalibotan.

< ཡཱཀཱུབཿ 1 >