< ཨིབྲིཎཿ 11 >

1 ཝིཤྭཱས ཨཱཤཾསིཏཱནཱཾ ནིཤྩཡཿ, ཨདྲྀཤྱཱནཱཾ ཝིཥཡཱཎཱཾ དརྴནཾ བྷཝཏི།
Rĩu-rĩ, gwĩtĩkia nĩkũgĩa na ma ya maũndũ marĩa twĩrĩgĩrĩire, na kũmenya na ma atĩ maũndũ marĩa tũtonaga marĩ ho.
2 ཏེན ཝིཤྭཱསེན པྲཱཉྩོ ལོཀཱཿ པྲཱམཱཎྱཾ པྲཱཔྟཝནྟཿ།
Ũndũ ũcio nĩguo watũmire andũ arĩa maarĩ kuo tene magaathĩrĩrio.
3 ཨཔརམ྄ ཨཱིཤྭརསྱ ཝཱཀྱེན ཛགནྟྱསྲྀཛྱནྟ, དྲྀཥྚཝསྟཱུནི ཙ པྲཏྱཀྵཝསྟུབྷྱོ ནོདཔདྱནྟཻཏད྄ ཝཡཾ ཝིཤྭཱསེན བུདྷྱཱམཧེ། (aiōn g165)
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, nĩtũmenyaga atĩ thĩ yothe yombirwo na kiugo kĩa Ngai, na nĩ ũndũ ũcio indo iria cionagwo itiathondekirwo kuuma kũrĩ indo iria cionekanaga. (aiōn g165)
4 ཝིཤྭཱསེན ཧཱབིལ྄ ཨཱིཤྭརམུདྡིཤྱ ཀཱབིལཿ ཤྲེཥྛཾ བལིདཱནཾ ཀྲྀཏཝཱན྄ ཏསྨཱཙྩེཤྭརེཎ ཏསྱ དཱནཱནྱདྷི པྲམཱཎེ དཏྟེ ས དྷཱརྨྨིཀ ཨིཏྱསྱ པྲམཱཎཾ ལབྡྷཝཱན྄ ཏེན ཝིཤྭཱསེན ཙ ས མྲྀཏཿ སན྄ ཨདྱཱཔི བྷཱཥཏེ།
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, Habili nĩarutĩire Ngai igongona rĩega gũkĩra rĩa Kaini. Na nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia nĩagathĩrĩirio ta mũndũ mũthingu rĩrĩa Ngai aaheanire ũira mwega nĩ gwĩtĩkĩra maruta make. Na nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia o na rĩu no aaragia o na gũtuĩka nĩakuire.
5 ཝིཤྭཱསེན ཧནོཀ྄ ཡཐཱ མྲྀཏྱུཾ ན པཤྱེཏ྄ ཏཐཱ ལོཀཱནྟརཾ ནཱིཏཿ, ཏསྱོདྡེཤཤྩ ཀེནཱཔི ན པྲཱཔི ཡཏ ཨཱིཤྭརསྟཾ ལོཀཱནྟརཾ ནཱིཏཝཱན྄, ཏཏྤྲམཱཎམིདཾ ཏསྱ ལོཀཱནྟརཱིཀརཎཱཏ྄ པཱུཪྻྭཾ ས ཨཱིཤྭརཱཡ རོཙིཏཝཱན྄ ཨིཏི པྲམཱཎཾ པྲཱཔྟཝཱན྄།
Na ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, Enoku nĩeheririo mũtũũrĩre-inĩ ũyũ, nĩguo ndagacame gĩkuũ; na ndacookire kuonwo tondũ Ngai nĩamweheririe. Nĩgũkorwo ataneherio, nĩagathĩrĩirio atĩ aarĩ mũndũ wakenagia Ngai.
6 ཀིནྟུ ཝིཤྭཱསཾ ཝིནཱ ཀོ྅པཱིཤྭརཱཡ རོཙིཏུཾ ན ཤཀྣོཏི ཡཏ ཨཱིཤྭརོ྅སྟི སྭཱནྭེཥིལོཀེབྷྱཿ པུརསྐཱརཾ དདཱཏི ཙེཏིཀཐཱཡཱམ྄ ཨཱིཤྭརཤརཎཱགཏཻ ཪྻིཤྭསིཏཝྱཾ།
Na rĩrĩ, gũtarĩ na wĩtĩkio gũtingĩhoteka gũkenia Ngai, tondũ mũndũ ũrĩa wothe ũũkaga harĩ we no nginya etĩkie atĩ nĩ kũrĩ Ngai, na atĩ nĩwe ũheaga arĩa othe mamũcaragia na kĩyo iheo ciao.
7 ཨཔརཾ ཏདཱནཱིཾ ཡཱནྱདྲྀཤྱཱནྱཱསན྄ ཏཱནཱིཤྭརེཎཱདིཥྚཿ སན྄ ནོཧོ ཝིཤྭཱསེན བྷཱིཏྭཱ སྭཔརིཛནཱནཱཾ རཀྵཱརྠཾ པོཏཾ ནིརྨྨིཏཝཱན྄ ཏེན ཙ ཛགཛྫནཱནཱཾ དོཥཱན྄ དརྴིཏཝཱན྄ ཝིཤྭཱསཱཏ྄ ལབྷྱསྱ པུཎྱསྱཱདྷིཀཱརཱི བབྷཱུཝ ཙ།
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, hĩndĩ ĩrĩa Nuhu aamenyithirio ũhoro wa maũndũ marĩa matoonekete-rĩ, nĩaakire thabina arĩ na wĩtigiri wa ngoro nĩguo ahonokie andũ a nyũmba yake. Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia gwake nĩatuĩrĩire thĩ ciira, na agĩtuĩka mũgai wa ũthingu ũrĩa uumanaga na gwĩtĩkia.
8 ཝིཤྭཱསེནེབྲཱཧཱིམ྄ ཨཱཧཱུཏཿ སན྄ ཨཱཛྙཱཾ གྲྀཧཱིཏྭཱ ཡསྱ སྠཱནསྱཱདྷིཀཱརསྟེན པྲཱཔྟཝྱསྟཏ྄ སྠཱནཾ པྲསྠིཏཝཱན྄ ཀིནྟུ པྲསྠཱནསམཡེ ཀྐ ཡཱམཱིཏི ནཱཛཱནཱཏ྄།
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, Iburahĩmu rĩrĩa eetirwo athiĩ bũrũri ũrĩa aaheagwo ũtuĩke igai rĩake, nĩathĩkire na agĩthiĩ, o na akorwo ndaamenyaga kũrĩa aathiiaga.
9 ཝིཤྭཱསེན ས པྲཏིཛྙཱཏེ དེཤེ པརདེཤཝཏ྄ པྲཝསན྄ ཏསྱཱཿ པྲཏིཛྙཱཡཱཿ སམཱནཱཾཤིབྷྱཱམ྄ ཨིསྷཱཀཱ ཡཱཀཱུབཱ ཙ སཧ དཱུཥྱཝཱསྱབྷཝཏ྄།
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, agĩtuĩka mũtũũri bũrũri-inĩ wa kĩĩranĩro ahaana ta mũgeni bũrũri-inĩ wene; aatũũraga hema-inĩ, o ũndũ ũmwe na Isaaka na Jakubu, arĩa maarĩ agai a kĩĩranĩro kĩu hamwe nake.
10 ཡསྨཱཏ྄ ས ཨཱིཤྭརེཎ ནིརྨྨིཏཾ སྠཱཔིཏཉྩ བྷིཏྟིམཱུལཡུཀྟཾ ནགརཾ པྲཏྱཻཀྵཏ།
Nĩgũkorwo nĩataanyaga kuona itũũra rĩrĩ na mĩthingi mĩrũmu, rĩrĩa mũthondeki na mwaki warĩo nĩ Ngai.
11 ཨཔརཉྩ ཝིཤྭཱསེན སཱརཱ ཝཡོཏིཀྲཱནྟཱ སནྟྱཔི གརྦྷདྷཱརཎཱཡ ཤཀྟིཾ པྲཱཔྱ པུཏྲཝཏྱབྷཝཏ྄, ཡཏཿ སཱ པྲཏིཛྙཱཀཱརིཎཾ ཝིཤྭཱསྱམ྄ ཨམནྱཏ།
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, Iburahĩmu, o na gũtuĩka nĩatindĩkĩte matukũ, nake Sara aarĩ thaata, nĩahotithirio gũtuĩka ithe wa mwana tondũ nĩatuĩte atĩ Ũrĩa weranĩire kĩĩranĩro kĩu aarĩ mwĩhokeku.
12 ཏཏོ ཧེཏོ རྨྲྀཏཀལྤཱད྄ ཨེཀསྨཱཏ྄ ཛནཱད྄ ཨཱཀཱཤཱིཡནཀྵཏྲཱཎཱིཝ གཎནཱཏཱིཏཱཿ སམུདྲཏཱིརསྠསིཀཏཱ ཨིཝ ཙཱསཾཁྱཱ ལོཀཱ ཨུཏྤེདིརེ།
Na nĩ ũndũ ũcio kuuma harĩ mũndũ ũyũ ũmwe, o na aarĩ ta mũndũ mũkuũ-rĩ, gũgĩciarwo njiaro nyingĩ o ta njata cia igũrũ, o na ta mũthanga ũrĩa ũtangĩtarĩka ũrĩ hũgũrũrũ-inĩ cia iria.
13 ཨེཏེ སཪྻྭེ པྲཏིཛྙཱཡཱཿ ཕལཱནྱཔྲཱཔྱ ཀེཝལཾ དཱུརཱཏ྄ ཏཱནི ནིརཱིཀྵྱ ཝནྡིཏྭཱ ཙ, པྲྀཐིཝྱཱཾ ཝཡཾ ཝིདེཤིནཿ པྲཝཱསིནཤྩཱསྨཧ ཨིཏི སྭཱིཀྲྀཏྱ ཝིཤྭཱསེན པྲཱཎཱན྄ ཏཏྱཛུཿ།
Andũ aya othe maatũũrire marũmĩtie wĩtĩkio nginya rĩrĩa maakuire. Matiigana kũhingĩrio maũndũ marĩa meerĩirwo; no nĩmamonaga marĩ o kũraya na makamakenera. Nao nĩmoimbũraga atĩ o nĩ ageni na agendi gũkũ thĩ.
14 ཡེ ཏུ ཛནཱ ཨིཏྠཾ ཀཐཡནྟི ཏཻཿ པཻཏྲྀཀདེཤོ ྅སྨཱབྷིརནྭིཥྱཏ ཨིཏི པྲཀཱཤྱཏེ།
Andũ arĩa moigaga maũndũ ta macio monanagia atĩ nĩ gwetha methaga bũrũri ũrĩa ũrĩ wao kĩũmbe.
15 ཏེ ཡསྨཱད྄ དེཤཱཏ྄ ནིརྒཏཱསྟཾ ཡདྱསྨརིཥྱན྄ ཏརྷི པརཱཝརྟྟནཱཡ སམཡམ྄ ཨལཔྶྱནྟ།
Korwo nĩmeeciiragia ũhoro wa bũrũri ũrĩa moimĩte-rĩ, nĩ mangĩagĩte na mweke wa gũcooka kuo.
16 ཀིནྟུ ཏེ སཪྻྭོཏྐྲྀཥྚམ྄ ཨརྠཏཿ སྭརྒཱིཡཾ དེཤམ྄ ཨཱཀཱངྐྵནྟི ཏསྨཱད྄ ཨཱིཤྭརསྟཱནདྷི ན ལཛྫམཱནསྟེཥཱམ྄ ཨཱིཤྭར ཨིཏི ནཱམ གྲྀཧཱིཏཝཱན྄ ཡཏཿ ས ཏེཥཱཾ ཀྲྀཏེ ནགརམེཀཾ སཾསྠཱཔིཏཝཱན྄།
Handũ ha ũguo, o meeriragĩria bũrũri mwega kũrĩ ũcio, naguo nĩ bũrũri wa igũrũ. Nĩ ũndũ ũcio Ngai ndaconokaga gwĩtwo Ngai wao, nĩgũkorwo nĩahaarĩirie itũũra inene nĩ ũndũ wao.
17 ཨཔརམ྄ ཨིབྲཱཧཱིམཿ པརཱིཀྵཱཡཱཾ ཛཱཏཱཡཱཾ ས ཝིཤྭཱསེནེསྷཱཀམ྄ ཨུཏྶསརྫ,
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, Iburahĩmu, rĩrĩa aageririo nĩ Ngai, nĩarutire Isaaka atuĩke igongona. Ũcio werĩirwo ciĩranĩro nĩehaarĩirie kũruta mũrũ wake wa mũmwe igongona,
18 ཝསྟུཏ ཨིསྷཱཀི ཏཝ ཝཾཤོ ཝིཁྱཱསྱཏ ཨིཏི ཝཱག྄ ཡམདྷི ཀཐིཏཱ ཏམ྄ ཨདྭིཏཱིཡཾ པུཏྲཾ པྲཏིཛྙཱཔྲཱཔྟཿ ས ཨུཏྶསརྫ།
o na gũtuĩka Ngai nĩamwĩrĩte atĩrĩ, “Rũciaro rũrĩa rũgeetanio nawe rũkoima harĩ Isaaka.”
19 ཡཏ ཨཱིཤྭརོ མྲྀཏཱནཔྱུཏྠཱཔཡིཏུཾ ཤཀྣོཏཱིཏི ས མེནེ ཏསྨཱཏ྄ ས ཨུཔམཱརཱུཔཾ ཏཾ ལེབྷེ།
Iburahĩmu nĩatuĩte na ngoro atĩ Ngai no ariũkie mũndũ mũkuũ, na nĩ ũndũ ũcio no kwĩrwo na ngerekano atĩ nĩacookeirio Isaaka ta oimĩte kũrĩ arĩa akuũ.
20 ཨཔརམ྄ ཨིསྷཱཀ྄ ཝིཤྭཱསེན ཡཱཀཱུབ྄ ཨེཥཱཝེ ཙ བྷཱཝིཝིཥཡཱནདྷྱཱཤིཥཾ དདཽ།
Na ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, Isaaka nĩarathimire Jakubu na Esaũ akĩratha ũhoro wa matukũ mao ma thuutha.
21 ཨཔརཾ ཡཱཀཱུབ྄ མརཎཀཱལེ ཝིཤྭཱསེན ཡཱུཥཕཿ པུཏྲཡོརེཀཻཀསྨཻ ཛནཱཡཱཤིཥཾ དདཽ ཡཥྚྱཱ ཨགྲབྷཱགེ སམཱལམྦྱ པྲཎནཱམ ཙ།
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, Jakubu, rĩrĩa aarĩ hakuhĩ gũkua, nĩarathimire ariũ a Jusufu, o mũndũ riita rĩake, na akĩhooya Ngai enyiitĩrĩire mũthĩgi wake.
22 ཨཔརཾ ཡཱུཥཕ྄ ཙརམཀཱལེ ཝིཤྭཱསེནེསྲཱཡེལྭཾཤཱིཡཱནཱཾ མིསརདེཤཱད྄ བཧིརྒམནསྱ ཝཱཙཾ ཛགཱད ནིཛཱསྠཱིནི ཙཱདྷི སམཱདིདེཤ།
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, Jusufu, nake, ihinda rĩake rĩa mũthia rĩakuhĩrĩria, nĩaririe ũhoro wa gũthaama kwa andũ a Isiraeli kuuma bũrũri wa Misiri, na agĩathana ũhoro ũkoniĩ mahĩndĩ make.
23 ནཝཛཱཏོ མཱུསཱཤྩ ཝིཤྭཱསཱཏ྄ ཏྲཱན྄ མཱསཱན྄ སྭཔིཏྲྀབྷྱཱམ྄ ཨགོཔྱཏ ཡཏསྟཽ སྭཤིཤུཾ པརམསུནྡརཾ དྲྀཥྚཝནྟཽ རཱཛཱཛྙཱཉྩ ན ཤངྐིཏཝནྟཽ།
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, aciari a Musa nĩmamũhithire ihinda rĩa mĩeri ĩtatũ kuuma aaciarwo tondũ nĩmoonire aarĩ mwana mwega, na matietigĩrire watho wa mũthamaki.
24 ཨཔརཾ ཝཡཿཔྲཱཔྟོ མཱུསཱ ཝིཤྭཱསཱཏ྄ ཕིརཽཎོ དཽཧིཏྲ ཨིཏི ནཱམ ནཱངྒཱིཙཀཱར།
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, Musa rĩrĩa aatuĩkire mũndũ mũgima nĩaregire gwĩtwo mũrũ wa mwarĩ wa Firaũni.
25 ཡཏཿ ས ཀྵཎིཀཱཏ྄ པཱཔཛསུཁབྷོགཱད྄ ཨཱིཤྭརསྱ པྲཛཱབྷིཿ སཱརྡྡྷཾ དུཿཁབྷོགཾ ཝཝྲེ།
Nĩathuurire kũnyariiranĩrio hamwe na andũ a Ngai, handũ ha gwĩkenia na mĩago ya wĩhia ya ihinda inini.
26 ཏཐཱ མིསརདེཤཱིཡནིདྷིབྷྱཿ ཁྲཱིཥྚནིམིཏྟཱཾ ནིནྡཱཾ མཧཏཱིཾ སམྤཏྟིཾ མེནེ ཡཏོ ཧེཏོཿ ས པུརསྐཱརདཱནམ྄ ཨཔཻཀྵཏ།
We nĩatuire atĩ kũmenwo nĩ ũndũ wa Kristũ nĩ uumithio mũnene gũkĩra ũtonga wa Misiri, nĩ tondũ nĩacũthagĩrĩria gũkaaheo kĩheo.
27 ཨཔརཾ ས ཝིཤྭཱསེན རཱཛྙཿ ཀྲོདྷཱཏ྄ ན བྷཱིཏྭཱ མིསརདེཤཾ པརིཏཏྱཱཛ, ཡཏསྟེནཱདྲྀཤྱཾ ཝཱིཀྵམཱཎེནེཝ དྷཻཪྻྱམ྄ ཨཱལམྦི།
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, nĩoimire Misiri ategwĩtigĩra marakara ma mũthamaki; nĩakirĩrĩirie tondũ nĩoonire Ũrĩa ũtonekaga.
28 ཨཔརཾ པྲཐམཛཱཏཱནཱཾ ཧནྟཱ ཡཏ྄ སྭཱིཡལོཀཱན྄ ན སྤྲྀཤེཏ྄ ཏདརྠཾ ས ཝིཤྭཱསེན ནིསྟཱརཔཪྻྭཱིཡབལིཙྪེདནཾ རུདྷིརསེཙནཉྩཱནུཥྛིཏཱཝཱན྄།
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, nĩarũmirie gĩathĩ kĩa Bathaka na ũhoro wa kũminjaminjanĩrio gwa thakame, nĩguo mwanangi wa marigithathi ndakae kũhutia marigithathi ma andũ a Isiraeli.
29 ཨཔརཾ ཏེ ཝིཤྭཱསཱཏ྄ སྠལེནེཝ སཱུཕྶཱགརེཎ ཛགྨུཿ ཀིནྟུ མིསྲཱིཡལོཀཱསྟཏ྄ ཀརྟྟུམ྄ ཨུཔཀྲམྱ ཏོཡེཥུ མམཛྫུཿ།
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, andũ nĩmatuĩkanĩirie Iria Itune taarĩ thĩ nyũmũ maagereire; no rĩrĩa andũ a Misiri maageririe gwĩka ũguo, makĩrindanio nĩ maaĩ.
30 ཨཔརཉྩ ཝིཤྭཱསཱཏ྄ ཏཻཿ སཔྟཱཧཾ ཡཱཝད྄ ཡིརཱིཧོཿ པྲཱཙཱིརསྱ པྲདཀྵིཎེ ཀྲྀཏེ ཏཏ྄ ནིཔཔཱཏ།
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, thingo cia Jeriko nĩciagũire andũ maarĩkia gũcithiũrũrũka matukũ mũgwanja.
31 ཝིཤྭཱསཱད྄ རཱཧབྣཱམིཀཱ ཝེཤྱཱཔི པྲཱིཏྱཱ ཙཱརཱན྄ ཨནུགྲྀཧྱཱཝིཤྭཱསིབྷིཿ སཱརྡྡྷཾ ན ཝིནནཱཤ།
Nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, mũmaraya ũrĩa wetagwo Rahabu, tondũ wa kũnyiita athigaani ũgeni, ndoraganĩirio na andũ arĩa maarĩ aremi.
32 ཨདྷིཀཾ ཀིཾ ཀཐཡིཥྱཱམི? གིདིཡོནོ བཱརཀཿ ཤིམྴོནོ ཡིཔྟཧོ དཱཡཱུད྄ ཤིམཱུཡེལོ བྷཝིཥྱདྭཱདིནཤྩཻཏེཥཱཾ ཝྲྀཏྟཱནྟཀཐནཱཡ མམ སམཡཱབྷཱཝོ བྷཝིཥྱཏི།
Ingiuga atĩa ũngĩ? Ndirĩ na ihinda rĩa kũheana ũhoro wa Gideoni, na wa Baraka, na wa Samusoni, na wa Jefitha, na wa Daudi, na wa Samũeli, o na wa anabii,
33 ཝིཤྭཱསཱཏ྄ ཏེ རཱཛྱཱནི ཝཤཱིཀྲྀཏཝནྟོ དྷརྨྨཀརྨྨཱཎི སཱདྷིཏཝནྟཿ པྲཏིཛྙཱནཱཾ ཕལཾ ལབྡྷཝནྟཿ སིཾཧཱནཱཾ མུཁཱནི རུདྡྷཝནྟོ
acio othe nĩ ũndũ wa gwĩtĩkia-rĩ, nĩmatooririe mothamaki, na magĩĩka maũndũ ma kĩhooto, na makĩĩgwatĩra kĩrĩa kĩeranĩirwo; nao makĩhinga mĩrũũthi tũnua,
34 ཝཧྣེརྡཱཧཾ ནིཪྻྭཱཔིཏཝནྟཿ ཁངྒདྷཱརཱད྄ རཀྵཱཾ པྲཱཔྟཝནྟོ དཽརྦྦལྱེ སབལཱིཀྲྀཏཱ ཡུདྡྷེ པརཱཀྲམིཎོ ཛཱཏཱཿ པརེཥཱཾ སཻནྱཱནི དཝཡིཏཝནྟཤྩ།
na makĩhoria mwaki warĩrĩmbũkaga, na makĩhonokio matikaniinwo na rũhiũ rwa njora; ũhinyaru wao wagarũrirwo ũgĩtuĩka hinya; ningĩ maarũire na ũcamba mbaara-inĩ na magĩtooria mbũtũ cia ita cia ndũrĩrĩ ingĩ.
35 ཡོཥིཏཿ པུནརུཏྠཱནེན མྲྀཏཱན྄ ཨཱཏྨཛཱན྄ ལེབྷིརེ, ཨཔརེ ཙ ཤྲེཥྛོཏྠཱནསྱ པྲཱཔྟེརཱཤཡཱ རཀྵཱམ྄ ཨགྲྀཧཱིཏྭཱ ཏཱཌནེན མྲྀཏཝནྟཿ།
Nao andũ-a-nja makĩriũkĩrio andũ ao arĩa maakuĩte, magĩcooka muoyo. Andũ angĩ nao nĩmaregire kũrekererio, makĩnyariirwo nĩgeetha makaariũkio magĩe na muoyo mwega makĩria.
36 ཨཔརེ ཏིརསྐཱརཻཿ ཀཤཱབྷི རྦནྡྷནཻཿ ཀཱརཡཱ ཙ པརཱིཀྵིཏཱཿ།
Andũ angĩ nĩmanyũrũririo na makĩhũũrwo na iboko, o na angĩ makĩohwo na mĩnyororo na magĩikio njeera.
37 བཧཝཤྩ པྲསྟརཱགྷཱཏཻ རྷཏཱཿ ཀརཔཏྲཻ ཪྻཱ ཝིདཱིརྞཱ ཡནྟྲཻ ཪྻཱ ཀླིཥྚཱཿ ཁངྒདྷཱརཻ ཪྻཱ ཝྱཱཔཱདིཏཱཿ། ཏེ མེཥཱཎཱཾ ཚཱགཱནཱཾ ཝཱ ཙརྨྨཱཎི པརིདྷཱཡ དཱིནཱཿ པཱིཌིཏཱ དུཿཁཱརྟྟཱཤྩཱབྷྲཱམྱན྄།
Nĩmahũũrirwo na mahiga; o na magĩatũranio na thoo maita meerĩ; ningĩ makĩũragwo na hiũ cia njora. Maathiiaga mehumbĩte njũa cia ngʼondu na cia mbũri, na marĩ ngĩa, na makanyariirwo, o na magekagwo ũũru;
38 སཾསཱརོ ཡེཥཱམ྄ ཨཡོགྱསྟེ ནིརྫནསྠཱནེཥུ པཪྻྭཏེཥུ གཧྭརེཥུ པྲྀཐིཝྱཱཤྪིདྲེཥུ ཙ པཪྻྱཊན྄།
thĩ ndĩamaagĩrĩire. Moorũũraga werũ-inĩ na irĩma-inĩ, o na ngurunga-inĩ na miungu-inĩ ya thĩ.
39 ཨེཏཻཿ སཪྻྭཻ ཪྻིཤྭཱསཱཏ྄ པྲམཱཎཾ པྲཱཔི ཀིནྟུ པྲཏིཛྙཱཡཱཿ ཕལཾ ན པྲཱཔི།
Andũ aya othe nĩmagathĩrĩirio nĩ ũndũ wa wĩtĩkio wao, no gũtirĩ o na ũmwe wao wahingĩirio kĩĩranĩro kĩrĩa kĩeranĩirwo.
40 ཡཏསྟེ ཡཐཱསྨཱན྄ ཝིནཱ སིདྡྷཱ ན བྷཝེཡུསྟཐཻཝེཤྭརེཎཱསྨཱཀཾ ཀྲྀཏེ ཤྲེཥྛཏརཾ ཀིམཔི ནིརྡིདིཤེ།
Ngai nĩatũhaarĩirie ũndũ mwega makĩria nĩgeetha andũ acio matigatuuo aagĩrĩru ithuĩ tũtarĩ hamwe nao.

< ཨིབྲིཎཿ 11 >

A Dove is Sent Forth from the Ark
A Dove is Sent Forth from the Ark