< པྲེརིཏཱཿ 26 >
1 ཏཏ ཨཱགྲིཔྤཿ པཽལམ྄ ཨཝཱདཱིཏ྄, ནིཛཱཾ ཀཐཱཾ ཀཐཡིཏུཾ ཏུབྷྱམ྄ ཨནུམཏི རྡཱིཡཏེ། ཏསྨཱཏ྄ པཽལཿ ཀརཾ པྲསཱཪྻྱ སྭསྨིན྄ ཨུཏྟརམ྄ ཨཝཱདཱིཏ྄།
Then Agrippa said to Paul, “You have permission to speak for yourself.” So Paul stretched out his hand and began his defense:
2 ཧེ ཨཱགྲིཔྤརཱཛ ཡཏྐཱརཎཱདཧཾ ཡིཧཱུདཱིཡཻརཔཝཱདིཏོ ྅བྷཝཾ ཏསྱ ཝྲྀཏྟཱནྟམ྄ ཨདྱ བྷཝཏཿ སཱཀྵཱན྄ ནིཝེདཡིཏུམནུམཏོཧམ྄ ཨིདཾ སྭཱིཡཾ པརམཾ བྷཱགྱཾ མནྱེ;
“I consider myself fortunate, King Agrippa, in that I am to make my defense before you this day concerning the things of which I am accused by the Jews,
3 ཡཏོ ཡིཧཱུདཱིཡལོཀཱནཱཾ མདྷྱེ ཡཱ ཡཱ རཱིཏིཿ སཱུཀྵྨཝིཙཱརཱཤྩ སནྟི ཏེཥུ བྷཝཱན྄ ཝིཛྙཏམཿ; ཨཏཨེཝ པྲཱརྠཡེ དྷཻཪྻྱམཝལམྦྱ མམ ནིཝེདནཾ ཤྲྀཎོཏུ།
especially because you are expert in all the Jewish customs and issues; therefore I beg you to hear me patiently.
4 ཨཧཾ ཡིརཱུཤཱལམྣགརེ སྭདེཤཱིཡལོཀཱནཱཾ མདྷྱེ ཏིཥྛན྄ ཨཱ ཡཽཝནཀཱལཱད྄ ཡདྲཱུཔམ྄ ཨཱཙརིཏཝཱན྄ ཏད྄ ཡིཧཱུདཱིཡལོཀཱཿ སཪྻྭེ ཝིདནྟི།
Really, the Jews all know my way of life from my youth, which was spent from the beginning among my own nation in Jerusalem,
5 ཨསྨཱཀཾ སཪྻྭེབྷྱཿ ཤུདྡྷཏམཾ ཡཏ྄ ཕིརཱུཤཱིཡམཏཾ ཏདཝལམྦཱི བྷཱུཏྭཱཧཾ ཀཱལཾ ཡཱཔིཏཝཱན྄ ཡེ ཛནཱ ཨཱ བཱལྱཀཱལཱན྄ མཱཾ ཛཱནཱནྟི ཏེ ཨེཏཱདྲྀཤཾ སཱཀྵྱཾ ཡདི དདཱཏི ཏརྷི དཱཏུཾ ཤཀྣུཝནྟི།
since they have known me for a long time, if they were willing to testify, that according to the strictest sect of our religion I lived as a Pharisee.
6 ཀིནྟུ ཧེ ཨཱགྲིཔྤརཱཛ ཨཱིཤྭརོ྅སྨཱཀཾ པཱུཪྻྭཔུརུཥཱཎཱཾ ནིཀཊེ ཡད྄ ཨངྒཱིཀྲྀཏཝཱན྄ ཏསྱ པྲཏྱཱཤཱཧེཏོརཧམ྄ ཨིདཱནཱིཾ ཝིཙཱརསྠཱནེ དཎྜཱཡམཱནོསྨི།
And now I stand here being judged for the hope of the promise made by God to our fathers,
7 ཏསྱཱངྒཱིཀཱརསྱ ཕལཾ པྲཱཔྟུམ྄ ཨསྨཱཀཾ དྭཱདཤཝཾཤཱ དིཝཱནིཤཾ མཧཱཡཏྣཱད྄ ཨཱིཤྭརསེཝནཾ ཀྲྀཏྭཱ ཡཱཾ པྲཏྱཱཤཱཾ ཀུཪྻྭནྟི ཏསྱཱཿ པྲཏྱཱཤཱཡཱ ཧེཏོརཧཾ ཡིཧཱུདཱིཡཻརཔཝཱདིཏོ྅བྷཝམ྄།
to which our twelve tribes, earnestly serving God night and day, hope to attain. It is because of this hope that I am accused by the Jews, King Agrippa.
8 ཨཱིཤྭརོ མྲྀཏཱན྄ ཨུཏྠཱཔཡིཥྱཏཱིཏི ཝཱཀྱཾ ཡུཥྨཱཀཾ ནིཀཊེ྅སམྦྷཝཾ ཀུཏོ བྷཝེཏ྄?
Why should any of you consider it incredible that God raises the dead?
9 ནཱསརཏཱིཡཡཱིཤོ རྣཱམྣོ ཝིརུདྡྷཾ ནཱནཱཔྲཀཱརཔྲཏིཀཱུལཱཙརཎམ྄ ཨུཙིཏམ྄ ཨིཏྱཧཾ མནསི ཡཐཱརྠཾ ཝིཛྙཱཡ
“However, I myself thought that I had to perpetrate many things in opposition to the name of Jesus the Natsorean;
10 ཡིརཱུཤཱལམནགརེ ཏདཀརཝཾ ཕལཏཿ པྲདྷཱནཡཱཛཀསྱ ནིཀཊཱཏ྄ ཀྵམཏཱཾ པྲཱཔྱ བཧཱུན྄ པཝིཏྲལོཀཱན྄ ཀཱརཱཡཱཾ བདྡྷཝཱན྄ ཝིཤེཥཏསྟེཥཱཾ ཧནནསམཡེ ཏེཥཱཾ ཝིརུདྡྷཱཾ ནིཛཱཾ སམྨཏིཾ པྲཀཱཤིཏཝཱན྄།
I actually did this in Jerusalem, and many of the saints I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death I cast my vote against them.
11 ཝཱརཾ ཝཱརཾ བྷཛནབྷཝནེཥུ ཏེབྷྱོ དཎྜཾ པྲདཏྟཝཱན྄ བལཱཏ྄ ཏཾ དྷརྨྨཾ ནིནྡཡིཏཝཱཾཤྩ པུནཤྩ ཏཱན྄ པྲཏི མཧཱཀྲོདྷཱད྄ ཨུནྨཏྟཿ སན྄ ཝིདེཤཱིཡནགརཱཎི ཡཱཝཏ྄ ཏཱན྄ ཏཱཌིཏཝཱན྄།
Yes, I punished them often in every synagogue, trying to force them to blaspheme; I was so excessively enraged against them that I persecuted them even to foreign cities.
12 ཨིཏྠཾ པྲདྷཱནཡཱཛཀསྱ སམཱིཔཱཏ྄ ཤཀྟིམ྄ ཨཱཛྙཱཔཏྲཉྩ ལབྡྷྭཱ དམྨེཥཀྣགརཾ གཏཝཱན྄།
“It was on one of those journeys, as I was going to Damascus with authority and a commission from the chief priests,
13 ཏདཱཧཾ ཧེ རཱཛན྄ མཱརྒམདྷྱེ མདྷྱཱཧྣཀཱལེ མམ མདཱིཡསངྒིནཱཾ ལོཀཱནཱཉྩ ཙཏསྲྀཥུ དིཀྵུ གགཎཱཏ྄ པྲཀཱཤམཱནཱཾ བྷཱསྐརཏོཔི ཏེཛསྭཏཱིཾ དཱིཔྟིཾ དྲྀཥྚཝཱན྄།
at midday, O king, as I was on the road, I saw a light from heaven brighter than the sun, blazing around me and those traveling with me.
14 ཏསྨཱད྄ ཨསྨཱསུ སཪྻྭེཥུ བྷཱུམཽ པཏིཏེཥུ སཏྶུ ཧེ ཤཽལ ཧཻ ཤཽལ ཀུཏོ མཱཾ ཏཱཌཡསི? ཀཎྚཀཱནཱཾ མུཁེ པཱདཱཧནནཾ ཏཝ དུཿསཱདྷྱམ྄ ཨིབྲཱིཡབྷཱཥཡཱ གདིཏ ཨེཏཱདྲྀཤ ཨེཀཿ ཤབྡོ མཡཱ ཤྲུཏཿ།
Well we all fell to the ground and I heard a voice speaking to me and saying in the Hebrew language: ‘Saul, Saul, why are you persecuting me? It is hard for you to kick against the goads.’
15 ཏདཱཧཾ པྲྀཥྚཝཱན྄ ཧེ པྲབྷོ ཀོ བྷཝཱན྄? ཏཏཿ ས ཀཐིཏཝཱན྄ ཡཾ ཡཱིཤུཾ ཏྭཾ ཏཱཌཡསི སོཧཾ,
So I said, ‘Who are you, Lord?’ And He said: ‘I am Jesus, whom you are persecuting.
16 ཀིནྟུ སམུཏྟིཥྛ ཏྭཾ ཡད྄ དྲྀཥྚཝཱན྄ ཨིཏཿ པུནཉྩ ཡདྱཏ྄ ཏྭཱཾ དརྴཡིཥྱཱམི ཏེཥཱཾ སཪྻྭེཥཱཾ ཀཱཪྻྱཱཎཱཾ ཏྭཱཾ སཱཀྵིཎཾ མམ སེཝཀཉྩ ཀརྟྟུམ྄ དརྴནམ྄ ཨདཱམ྄།
Now get up and stand on your feet; because I have appeared to you for this purpose, to appoint you as a servant and a witness both of the things you have seen and of the things I will reveal to you,
17 ཝིཤེཥཏོ ཡིཧཱུདཱིཡལོཀེབྷྱོ བྷིནྣཛཱཏཱིཡེབྷྱཤྩ ཏྭཱཾ མནོནཱིཏཾ ཀྲྀཏྭཱ ཏེཥཱཾ ཡཐཱ པཱཔམོཙནཾ བྷཝཏི
delivering you from ‘the people’ and the ethnic nations, to which I am sending you:
18 ཡཐཱ ཏེ མཡི ཝིཤྭསྱ པཝིཏྲཱིཀྲྀཏཱནཱཾ མདྷྱེ བྷཱགཾ པྲཱཔྣུཝནྟི ཏདབྷིཔྲཱཡེཎ ཏེཥཱཾ ཛྙཱནཙཀྵཱུཾཥི པྲསནྣཱནི ཀརྟྟུཾ ཏཐཱནྡྷཀཱརཱད྄ དཱིཔྟིཾ པྲཏི ཤཻཏཱནཱདྷིཀཱརཱཙྩ ཨཱིཤྭརཾ པྲཏི མཏཱིཿ པརཱཝརྟྟཡིཏུཾ ཏེཥཱཾ སམཱིཔཾ ཏྭཱཾ པྲེཥྱཱམི།
to open their eyes, so as to bring them back from darkness into light and from the authority of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are sanctified, by faith into me.’
19 ཧེ ཨཱགྲིཔྤརཱཛ ཨེཏཱདྲྀཤཾ སྭརྒཱིཡཔྲཏྱཱདེཤཾ ཨགྲཱཧྱམ྄ ཨཀྲྀཏྭཱཧཾ
Therefore, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision
20 པྲཐམཏོ དམྨེཥཀྣགརེ ཏཏོ ཡིརཱུཤཱལམི སཪྻྭསྨིན྄ ཡིཧཱུདཱིཡདེཤེ ཨནྱེཥུ དེཤེཥུ ཙ ཡེན ལོཀཱ མཏིཾ པརཱཝརྟྟྱ ཨཱིཤྭརཾ པྲཏི པརཱཝརྟྟཡནྟེ, མནཿཔརཱཝརྟྟནཡོགྱཱནི ཀརྨྨཱཎི ཙ ཀུཪྻྭནྟི ཏཱདྲྀཤམ྄ ཨུཔདེཤཾ པྲཙཱརིཏཝཱན྄།
—first to those in Damascus and Jerusalem, then to all the region of Judea and to the ethnic nations, I still preach: ‘repent and turn back to God, doing works worthy of repentance.’
21 ཨེཏཏྐཱརཎཱད྄ ཡིཧཱུདཱིཡཱ མདྷྱེམནྡིརཾ མཱཾ དྷྲྀཏྭཱ ཧནྟུམ྄ ཨུདྱཏཱཿ།
That is why the Jews seized me in the temple and tried to kill me.
22 ཏཐཱཔི ཁྲཱིཥྚོ དུཿཁཾ བྷུཀྟྭཱ སཪྻྭེཥཱཾ པཱུཪྻྭཾ ཤྨཤཱནཱད྄ ཨུཏྠཱཡ ནིཛདེཤཱིཡཱནཱཾ བྷིནྣདེཤཱིཡཱནཱཉྩ སམཱིཔེ དཱིཔྟིཾ པྲཀཱཤཡིཥྱཏི
So then, having experienced the help that is from God, I stand to this day testifying to both small and great, saying nothing beyond what both the prophets and Moses said would happen
23 བྷཝིཥྱདྭཱདིགཎོ མཱུསཱཤྩ བྷཱཝིཀཱཪྻྱསྱ ཡདིདཾ པྲམཱཎམ྄ ཨདདུརེཏད྄ ཝིནཱནྱཱཾ ཀཐཱཾ ན ཀཐཡིཏྭཱ ཨཱིཤྭརཱད྄ ཨནུགྲཧཾ ལབྡྷྭཱ མཧཏཱཾ ཀྵུདྲཱཎཱཉྩ སཪྻྭེཥཱཾ སམཱིཔེ པྲམཱཎཾ དཏྟྭཱདྱ ཡཱཝཏ྄ ཏིཥྛཱམི།
—that the Messiah would suffer; that as the first to rise from the dead He would proclaim light to both ‘the people’ and the ethnic nations.”
24 ཏསྱམཱཾ ཀཐཱཾ ནིཤམྱ ཕཱིཥྚ ཨུཙྩཻཿ སྭརེཎ ཀཐིཏཝཱན྄ ཧེ པཽལ ཏྭམ྄ ཨུནྨཏྟོསི བཧུཝིདྱཱབྷྱཱསེན ཏྭཾ ཧཏཛྙཱནོ ཛཱཏཿ།
Well as he thus made his defense, Festus said with a loud voice: “Paul, you are crazy! Your great learning is driving you insane!”
25 ས ཨུཀྟཝཱན྄ ཧེ མཧཱམཧིམ ཕཱིཥྚ ནཱཧམ྄ ཨུནྨཏྟཿ ཀིནྟུ སཏྱཾ ཝིཝེཙནཱིཡཉྩ ཝཱཀྱཾ པྲསྟཽམི།
So he said: “I am not crazy, most excellent Festus; rather I pronounce words of truth and reasonableness.
26 ཡསྱ སཱཀྵཱད྄ ཨཀྵོབྷཿ སན྄ ཀཐཱཾ ཀཐཡཱམི ས རཱཛཱ ཏདྭྲྀཏྟཱནྟཾ ཛཱནཱཏི ཏསྱ སམཱིཔེ ཀིམཔི གུཔྟཾ ནེཏི མཡཱ ནིཤྩིཏཾ བུདྷྱཏེ ཡཏསྟད྄ ཝིཛནེ ན ཀྲྀཏཾ།
For the king knows about these things, before whom I speak freely; for I am convinced that none of this has escaped his notice, since it was not done in a corner.
27 ཧེ ཨཱགྲིཔྤརཱཛ བྷཝཱན྄ ཀིཾ བྷཝིཥྱདྭཱདིགཎོཀྟཱནི ཝཱཀྱཱནི པྲཏྱེཏི? བྷཝཱན྄ པྲཏྱེཏི ཏདཧཾ ཛཱནཱམི།
King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.”
28 ཏཏ ཨཱགྲིཔྤཿ པཽལམ྄ ཨབྷིཧིཏཝཱན྄ ཏྭཾ པྲཝྲྀཏྟིཾ ཛནཡིཏྭཱ པྲཱཡེཎ མཱམཔི ཁྲཱིཥྚཱིཡཾ ཀརོཥི།
So Agrippa said to Paul, “You will soon persuade me to become a Christian!”
29 ཏཏཿ སོ྅ཝཱདཱིཏ྄ བྷཝཱན྄ ཡེ ཡེ ལོཀཱཤྩ མམ ཀཐཱམ྄ ཨདྱ ཤྲྀཎྭནྟི པྲཱཡེཎ ཨིཏི ནཧི ཀིནྟྭེཏཏ྄ ཤྲྀངྑལབནྡྷནཾ ཝིནཱ སཪྻྭཐཱ ཏེ སཪྻྭེ མཱདྲྀཤཱ བྷཝནྟྭིཏཱིཤྭསྱ སམཱིཔེ པྲཱརྠཡེ྅ཧམ྄།
So Paul said, “Whether sooner or later, I would to God that not only you but also all who are hearing me this day may become such as I am, except for these chains.”
30 ཨེཏསྱཱཾ ཀཐཱཡཱཾ ཀཐིཏཱཡཱཾ ས རཱཛཱ སོ྅དྷིཔཏི རྦརྞཱིཀཱི སབྷཱསྠཱ ལོཀཱཤྩ ཏསྨཱད྄ ཨུཏྠཱཡ
Upon his saying this, the king stood up, along with the governor and Bernice and those sitting with them;
31 གོཔནེ པརསྤརཾ ཝིཝིཙྱ ཀཐིཏཝནྟ ཨེཥ ཛནོ བནྡྷནཱརྷཾ པྲཱཎཧནནཱརྷཾ ཝཱ ཀིམཔི ཀརྨྨ ནཱཀརོཏ྄།
and when they had withdrawn they started talking among themselves, saying, “This man is doing nothing deserving of death or chains.”
32 ཏཏ ཨཱགྲིཔྤཿ ཕཱིཥྚམ྄ ཨཝདཏ྄, ཡདྱེཥ མཱནུཥཿ ཀཻསརསྱ ནིཀཊེ ཝིཙཱརིཏོ བྷཝིཏུཾ ན པྲཱརྠཡིཥྱཏ྄ ཏརྷི མུཀྟོ བྷཝིཏུམ྄ ཨཤཀྵྱཏ྄།
And Agrippa said to Festus, “This man could have been set free, if he had not appealed to Caesar.”