< 1 పితరః 1 >

1 పన్త-గాలాతియా-కప్పదకియా-ఆశియా-బిథునియాదేశేషు ప్రవాసినో యే వికీర్ణలోకాః
Mini Pieli, Jesu kilisiti tondo, n diani li tili yinba U Tienu n gandi yaaba n yayadi ki ye ku cangu ponta, Galati, kapadosi, Asi leni bitini diema kuli nni.
2 పితురీశ్వరస్య పూర్వ్వనిర్ణయాద్ ఆత్మనః పావనేన యీశుఖ్రీష్టస్యాజ్ఞాగ్రహణాయ శోణితప్రోక్షణాయ చాభిరుచితాస్తాన్ ప్రతి యీశుఖ్రీష్టస్య ప్రేరితః పితరః పత్రం లిఖతి| యుష్మాన్ ప్రతి బాహుల్యేన శాన్తిరనుగ్రహశ్చ భూయాస్తాం|
U Tienu yua n tie Baa den gandi yi nani wan den tuodi ki bani ki go jagi maama, ki teni ke O Fuoma gagidi yi ke yin tuo ki yaa tiendi Jesu kilisiti n yedi yaala, o soama mo n mii ki hanbi yi. U Tienu hanbili leni O yanduanma n ya pugidi pugidi yi po.
3 అస్మాకం ప్రభో ర్యీశుఖ్రీష్టస్య తాత ఈశ్వరో ధన్యః, యతః స స్వకీయబహుకృపాతో మృతగణమధ్యాద్ యీశుఖ్రీష్టస్యోత్థానేన జీవనప్రత్యాశార్థమ్ అర్థతో
U Tienu ti Diedo Jesu kilisiti Baa n baa ti kpiagidi wani yua, o nihigbadi-cianma po, O mali ti, yaa suginma n fo yaa madi, kelima Jesu kilisiti fiima bi tinkpiba siiga yaapo.
4 ఽక్షయనిష్కలఙ్కామ్లానసమ్పత్తిప్రాప్త్యర్థమ్ అస్మాన్ పున ర్జనయామాస| సా సమ్పత్తిః స్వర్గే ఽస్మాకం కృతే సఞ్చితా తిష్ఠతి,
O bili tipo yaa faali n kanbodi, ki kan joagini ke li hamu mo kan yindi tanpoli po.
5 యూయఞ్చేశ్వరస్య శక్తితః శేషకాలే ప్రకాశ్యపరిత్రాణార్థం విశ్వాసేన రక్ష్యధ్వే|
Yinba U Tienu paciamu n kubi yaaba li dandanli nni yaa faabima n buoga ki ba doagidi mi juodima yogunu po.
6 తస్మాద్ యూయం యద్యప్యానన్దేన ప్రఫుల్లా భవథ తథాపి సామ్ప్రతం ప్రయోజనహేతోః కియత్కాలపర్య్యన్తం నానావిధపరీక్షాభిః క్లిశ్యధ్వే|
Kelima lani n tie yi pamanli, baa ke moala ne yi ye leni ti yanyangidi, kelima yaa biigi buoli n kpendi yipo uyogunu waamu yaapo.
7 యతో వహ్నినా యస్య పరీక్షా భవతి తస్మాత్ నశ్వరసువర్ణాదపి బహుమూల్యం యుష్మాకం విశ్వాసరూపం యత్ పరీక్షితం స్వర్ణం తేన యీశుఖ్రీష్టస్యాగమనసమయే ప్రశంసాయాః సమాదరస్య గౌరవస్య చ యోగ్యతా ప్రాప్తవ్యా|
Laa bonla cua ki baa biigi yi dandanli n moani maama. wula, ba ke o tie bonmoanla ki nan baa bodi bi yen biigi o leni mi fantama. Li tie yenma leni yi dandanli yaali n moana ki cie wula ke bi baa biigili ki le lin moana maama, ke yin baa ti kpiagidi leni ti pagidi leni ti jigidi Jesu kilisiti n baa doagidi yaa yogunu.
8 యూయం తం ఖ్రీష్టమ్ అదృష్ట్వాపి తస్మిన్ ప్రీయధ్వే సామ్ప్రతం తం న పశ్యన్తోఽపి తస్మిన్ విశ్వసన్తో ఽనిర్వ్వచనీయేన ప్రభావయుక్తేన చానన్దేన ప్రఫుల్లా భవథ,
Yi bua o, hali ki daa laa o, yi daani o, baa ke yi daa nua o, lanyaapo yi pia yaa pamanli n pia ti kpiagidi ki pendi bu ñoabu yedima.
9 స్వవిశ్వాసస్య పరిణామరూపమ్ ఆత్మనాం పరిత్రాణం లభధ్వే చ|
Kelima yi baa baa yi naani faabima, lani n tie yi dandanli panpaani.
10 యుష్మాసు యో ఽనుగ్రహో వర్త్తతే తద్విషయే య ఈశ్వరీయవాక్యం కథితవన్తస్తే భవిష్యద్వాదినస్తస్య పరిత్రాణస్యాన్వేషణమ్ అనుసన్ధానఞ్చ కృతవన్తః|
Bi sawalipuaba yaaba n den pua sawali yaa hanbili n den tuodi ki bili yipo yaapo moko den lingi ki bua ki bandi mi faabima yeni maama fuuli.
11 విశేషతస్తేషామన్తర్వ్వాసీ యః ఖ్రీష్టస్యాత్మా ఖ్రీష్టే వర్త్తిష్యమాణాని దుఃఖాని తదనుగామిప్రభావఞ్చ పూర్వ్వం ప్రాకాశయత్ తేన కః కీదృశో వా సమయో నిరదిశ్యతైతస్యానుసన్ధానం కృతవన్తః|
Kilisiti fuoma yaama n den ye bi niinni den tuodi waani ba kilisiti n baa le yaa fala leni wan baa yuandi ki baa yaa kpiagidi. Bi den moandi ki bua ki bandi lankuli n baa tieni yaa yogunu leni li yogunu n baa tie maama.
12 తతస్తై ర్విషయైస్తే యన్న స్వాన్ కిన్త్వస్మాన్ ఉపకుర్వ్వన్త్యేతత్ తేషాం నికటే ప్రాకాశ్యత| యాంశ్చ తాన్ విషయాన్ దివ్యదూతా అప్యవనతశిరసో నిరీక్షితుమ్ అభిలషన్తి తే విషయాః సామ్ప్రతం స్వర్గాత్ ప్రేషితస్య పవిత్రస్యాత్మనః సహాయ్యాద్ యుష్మత్సమీపే సుసంవాదప్రచారయితృభిః ప్రాకాశ్యన్త|
U Tienu den doagidi ki waani ba ke ban soagindi ya maama yeni ki tie bani bi ba yaapo ka, li tie yinba yaapo yo! Moala yi gba laa bonla yaaba n wangi olaabaalihamo kani. Bi den baa U Tienu Fuoma paalu, U Tienu n den soani yua ke oñani tanpoli po ki cua handuna nni ki wangi yi laa bonla, baa Malekinba moko den bua hali boncianla ki kuani bi yama lieni ki bandi lan tie yaala.
13 అతఏవ యూయం మనఃకటిబన్ధనం కృత్వా ప్రబుద్ధాః సన్తో యీశుఖ్రీష్టస్య ప్రకాశసమయే యుష్మాసు వర్త్తిష్యమానస్యానుగ్రహస్య సమ్పూర్ణాం ప్రత్యాశాం కురుత|
Lanyaapo yin bogini ki sieni yi yantiana gbadima kaanyendu, ki kubi yi yula, ki yaa pia mi suginmoanma yin baa ba ya hanbilipo Jesu kilisiti ya doagidi ya yogunu.
14 అపరం పూర్వ్వీయాజ్ఞానతావస్థాయాః కుత్సితాభిలాషాణాం యోగ్యమ్ ఆచారం న కుర్వ్వన్తో యుష్మదాహ్వానకారీ యథా పవిత్రో ఽస్తి
Tua mani bi tuokaana, ki da go pia li bonbuakabiadila nani yaa yogunu ke yi den ye mi kaabanma nni yeni.
15 యూయమప్యాజ్ఞాగ్రాహిసన్తానా ఇవ సర్వ్వస్మిన్ ఆచారే తాదృక్ పవిత్రా భవత|
Kelima yua n yini yi gagidi ki hani, yi moko n gagidi ki yaa hani yeni yi tagu kuli nni, nani lan diani maama:
16 యతో లిఖితమ్ ఆస్తే, యూయం పవిత్రాస్తిష్ఠత యస్మాదహం పవిత్రః|
Gagidi mani ki yaa hani kelima n gagidi ki hani.
17 అపరఞ్చ యో వినాపక్షపాతమ్ ఏకైకమానుషస్య కర్మ్మానుసారాద్ విచారం కరోతి స యది యుష్మాభిస్తాత ఆఖ్యాయతే తర్హి స్వప్రవాసస్య కాలో యుష్మాభి ర్భీత్యా యాప్యతాం|
Li yaa tie ke yi miadi U Tienu ki go yini o, yi Baa, wani yua n baa jia nilo kuli ti buudi nani otuona n tie maama, kaa tiendi gagidima bi niba leni bi yaba siiga, lanwani yin yaa ye mani leni li fangili O nintuali yin ye handuna nni ki tie sancenba yaa yogunu bianu kuli.
18 యూయం నిరర్థకాత్ పైతృకాచారాత్ క్షయణీయై రూప్యసువర్ణాదిభి ర్ముక్తిం న ప్రాప్య
Bandi mani ke waa den daa yi leni yaala n baa bodi nani yi ligi bi wula ka, leni yin den baa yaa yema yi baanba kani ke mi tie fanma fanma yeni.
19 నిష్కలఙ్కనిర్మ్మలమేషశావకస్యేవ ఖ్రీష్టస్య బహుమూల్యేన రుధిరేణ ముక్తిం ప్రాప్తవన్త ఇతి జానీథ|
Ama, o den daa yi leni Kilisiti soama yaama n pia mayuli hali boncianla nani ban padi yaa pebiga n ki pia poadoba kuli yaama maama yeni.
20 స జగతో భిత్తిమూలస్థాపనాత్ పూర్వ్వం నియుక్తః కిన్తు చరమదినేషు యుష్మదర్థం ప్రకాశితో ఽభవత్|
U Tienu den tuodi ki gandi Kilisiti lankuli po hali ke handuna daa tagi ki doagidi o, mi juodima yogunu yinba yaapo.
21 యతస్తేనైవ మృతగణాత్ తస్యోత్థాపయితరి తస్మై గౌరవదాతరి చేశ్వరే విశ్వసిథ తస్మాద్ ఈశ్వరే యుష్మాకం విశ్వాసః ప్రత్యాశా చాస్తే|
Li tie kelima wani Kilisiti yaapo yo ke yi daani U Tienu yua n den fiini o bi tinkpiba siiga ki puni o ti kpiagidi, yin yaa pia li dandanli leni mi suginma U Tienu po.
22 యూయమ్ ఆత్మనా సత్యమతస్యాజ్ఞాగ్రహణద్వారా నిష్కపటాయ భ్రాతృప్రేమ్నే పావితమనసో భూత్వా నిర్మ్మలాన్తఃకరణైః పరస్పరం గాఢం ప్రేమ కురుత|
Moala yi hanbi yi yula leni yin hua i moamoani ke yin fidi ki yaa pia mi buamoanma yi kpiiba po. Lanwani yin yaa bua mani yi yaba hali boncianla leni yi pala kuli.
23 యస్మాద్ యూయం క్షయణీయవీర్య్యాత్ నహి కిన్త్వక్షయణీయవీర్య్యాద్ ఈశ్వరస్య జీవనదాయకేన నిత్యస్థాయినా వాక్యేన పునర్జన్మ గృహీతవన్తః| (aiōn g165)
Lani yaapo yi pia li miapanli. Yii piali ke li hua leni yaa bonbuoli nbaa bedi ka. Ama leni yaala n kan bedi. Lani n tie U Tienu maama yaama nfo ki baa ye hali yaa yogunu kuli po. (aiōn g165)
24 సర్వ్వప్రాణీ తృణైస్తుల్యస్తత్తేజస్తృణపుష్పవత్| తృణాని పరిశుష్యతి పుష్పాణి నిపతన్తి చ|
Kelima gbannandi kuli tie nani ti muadi yene, ti kpiagidi mo kuli tie nani mi moapuuma yeni, ti muadi yen kuodi mi puuma mo n suodi.
25 కిన్తు వాక్యం పరేశస్యానన్తకాలం వితిష్ఠతే| తదేవ చ వాక్యం సుసంవాదేన యుష్మాకమ్ అన్తికే ప్రకాశితం| (aiōn g165)
Ama o Diedo maama baa ye hali yaa yogunu kuli. Laa maama n tie ban den wangi yi yaa laa baalihamo. (aiōn g165)

< 1 పితరః 1 >