< 1 தீமதி²ய​: 3 >

1 யதி³ கஸ்²சித்³ அத்⁴யக்ஷபத³ம் ஆகாங்க்ஷதே தர்ஹி ஸ உத்தமம்’ கர்ம்ம லிப்ஸத இதி ஸத்யம்’|
Hadalku waa run, Haddii nin doonayo shuqulka hoggaamiyaha kiniisadda, shuqul wanaagsan buu doonayaa.
2 அதோ(அ)த்⁴யக்ஷேணாநிந்தி³தேநைகஸ்யா யோஷிதோ ப⁴ர்த்ரா பரிமிதபோ⁴கே³ந ஸம்’யதமநஸா ஸப்⁴யேநாதிதி²ஸேவகேந ஸி²க்ஷணே நிபுணேந
Sidaas daraaddeed hoggaamiyaha kiniisaddu waa inuu ahaado mid aan ceeb lahayn, oo naag keliya qaba, oo feeyigan, oo digtoon, oo sharaf leh, oo martida soo dhoweeya, oo ku wanaagsan waxbaridda;
3 ந மத்³யபேந ந ப்ரஹாரகேண கிந்து ம்ரு’து³பா⁴வேந நிர்வ்விவாதே³ந நிர்லோபே⁴ந
oo uusan sakhraan noqon, oo uusan gacan fududaan, laakiin waa inuu noqdo mid tudhid badan, oo uusan ilaaq lahayn, oo uusan lacag jeclayn.
4 ஸ்வபரிவாராணாம் உத்தமஸா²ஸகேந பூர்ணவிநீதத்வாத்³ வஸ்²யாநாம்’ ஸந்தாநாநாம்’ நியந்த்ரா ச ப⁴விதவ்யம்’|
Waa inuu ahaado mid gurgiisa si wanaagsan ugu taliya, oo carruurtiisu ka dambeeyaan oo maamuusaan.
5 யத ஆத்மபரிவாராந் ஸா²ஸிதும்’ யோ ந ஸ²க்நோதி தேநேஸ்²வரஸ்ய ஸமிதேஸ்தத்த்வாவதா⁴ரணம்’ கத²ம்’ காரிஷ்யதே?
Laakiin nin hadduusan garanayn si uu gurigiisa ugu taliyo, sidee buu kiniisadda Ilaah u xanaanayn doonaa?
6 அபரம்’ ஸ க³ர்வ்விதோ பூ⁴த்வா யத் ஸ²யதாந இவ த³ண்ட³யோக்³யோ ந ப⁴வேத் தத³ர்த²ம்’ தேந நவஸி²ஷ்யேண ந ப⁴விதவ்யம்’|
Waa inuusan ahaan mid dhowaan rumaystay, waaba intaasoo intuu kibro uu Ibliiska xukunkiisa ku dhacaaye.
7 யச்ச நிந்தா³யாம்’ ஸ²யதாநஸ்ய ஜாலே ச ந பதேத் தத³ர்த²ம்’ தேந ப³ஹி​: ஸ்த²லோகாநாமபி மத்⁴யே ஸுக்²யாதியுக்தேந ப⁴விதவ்யம்’|
Weliba waa inuu markhaati wanaagsan ka helo kuwa dibadda ah, waaba intaasoo uu ku dhacaa cay iyo dabinka Ibliiska.
8 தத்³வத் பரிசாரகைரபி விநீதை ர்த்³விவித⁴வாக்யரஹிதை ர்ப³ஹுமத்³யபாநே (அ)நாஸக்தை ர்நிர்லோபை⁴ஸ்²ச ப⁴விதவ்யம்’,
Sidaas oo kalena caawiyayaasha kiniisaddu waa inay ahaadaan dad la maamuuso oo ayan noqon laba-hadallayaal, oo ayan khamri badan cabbin, oo ayan faa'iidada ceebta ah jeclaan.
9 நிர்ம்மலஸம்’வேதே³ந ச விஸ்²வாஸஸ்ய நிகூ³ட⁴வாக்யம்’ தா⁴திவ்யஞ்ச|
Waa inay qarsoodiga iimaanka qalbi daahir ah ku haystaan.
10 அக்³ரே தேஷாம்’ பரீக்ஷா க்ரியதாம்’ தத​: பரம் அநிந்தி³தா பூ⁴த்வா தே பரிசர்ய்யாம்’ குர்வ்வந்து|
Kuwaas marka hore ha la tijaabiyo, dabadeedna sida iyagoo ah caawiyayaasha kiniisadda ha u adeegeen hadday eed la' yihiin.
11 அபரம்’ யோஷித்³பி⁴ரபி விநீதாபி⁴ரநபவாதி³காபி⁴​: ஸதர்காபி⁴​: ஸர்வ்வத்ர விஸ்²வாஸ்யாபி⁴ஸ்²ச ப⁴விதவ்யம்’|
Sidaas oo kale dumarkuna waa inay digtoonaadaan oo ayan ahaan kuwa wax xanta. Waa inay feeyignaadaan, oo ay wax walba aamin ku ahaadaan.
12 பரிசாரகா ஏகைகயோஷிதோ ப⁴ர்த்தாரோ ப⁴வேயு​: , நிஜஸந்தாநாநாம்’ பரிஜநாநாஞ்ச ஸுஸா²ஸநம்’ குர்ய்யுஸ்²ச|
Caawiyayaasha kiniisaddu mid kastaaba naag keliya ha guursado, hana noqdeen kuwo si wanaagsan ugu talinaya carruurtooda iyo guryahooda.
13 யத​: ஸா பரிசர்ய்யா யை ர்ப⁴த்³ரரூபேண ஸாத்⁴யதே தே ஸ்²ரேஷ்ட²பத³ம்’ ப்ராப்நுவந்தி க்²ரீஷ்டே யீஸௌ² விஸ்²வாஸேந மஹோத்ஸுகா ப⁴வந்தி ச|
Waayo, kuwa sida iyagoo ah caawiyayaasha kiniisadda si wanaagsan ugu adeega, waxay nafsaddooda u helaan derejo wanaagsan iyo dhiirranaan badan oo ay iimaanka Ciise Masiix ku dhiirran yihiin.
14 த்வாம்’ ப்ரத்யேதத்பத்ரலேக²நஸமயே ஸீ²க்⁴ரம்’ த்வத்ஸமீபக³மநஸ்ய ப்ரத்யாஸா² மம வித்³யதே|
Waxaan rajaynayaa inaan dhowaan kuu imaado, laakiin waxaan waxyaalahan kuugu soo qorayaa,
15 யதி³ வா விலம்பே³ய தர்ஹீஸ்²வரஸ்ய க்³ரு’ஹே (அ)ர்த²த​: ஸத்யத⁴ர்ம்மஸ்ய ஸ்தம்ப⁴பி⁴த்திமூலஸ்வரூபாயாம் அமரேஸ்²வரஸ்ய ஸமிதௌ த்வயா கீத்³ரு’ஸ² ஆசார​: கர்த்தவ்யஸ்தத் ஜ்ஞாதும்’ ஸ²க்ஷ்யதே|
in, haddii aan wax badan raago, aad ogaato sida waajibka ah oo loogu camal fali lahaa guriga Ilaah dhexdiisa, oo ah kiniisadda Ilaaha nool iyo tiirka iyo aasaaska runtaa.
16 அபரம்’ யஸ்ய மஹத்த்வம்’ ஸர்வ்வஸ்வீக்ரு’தம் ஈஸ்²வரப⁴க்தேஸ்தத் நிகூ³ட⁴வாக்யமித³ம் ஈஸ்²வரோ மாநவதே³ஹே ப்ரகாஸி²த ஆத்மநா ஸபுண்யீக்ரு’தோ தூ³தை​: ஸந்த்³ரு’ஷ்ட​: ஸர்வ்வஜாதீயாநாம்’ நிகடே கோ⁴ஷிதோ ஜக³தோ விஸ்²வாஸபாத்ரீபூ⁴தஸ்தேஜ​: ப்ராப்தயே ஸ்வர்க³ம்’ நீதஸ்²சேதி|
Oo muranla'aan qarsoodiga cibaadadu waa weyn yahay. Isaga jidh baa lagu muujiyey, oo ruux baa xaq laga caddeeyey, malaa'iguhuna way arkeen, quruumahana waa laga dhex wacdiyey, dunidana waa laga rumaystay, ammaanna kor baa loogu qaaday.

< 1 தீமதி²ய​: 3 >