< රෝමිණඃ 5 >

1 විශ්වාසේන සපුණ්‍යීකෘතා වයම් ඊශ්වරේණ සාර්ද්ධං ප්‍රභුණාස්මාකං යීශුඛ්‍රීෂ්ටේන මේලනං ප්‍රාප්තාඃ|
Δικαιωθέντες οὖν ἐκ πίστεως εἰρήνην ἔχομεν πρὸς τὸν Θεὸν διὰ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ,
2 අපරං වයං යස්මින් අනුග්‍රහාශ්‍රයේ තිෂ්ඨාමස්තන්මධ්‍යං විශ්වාසමාර්ගේණ තේනෛවානීතා වයම් ඊශ්වරීයවිභවප්‍රාප්තිප්‍රත්‍යාශයා සමානන්දාමඃ|
δι᾽ οὗ καὶ τὴν προσαγωγὴν ἐσχήκαμεν τῇ πίστει εἰς τὴν χάριν ταύτην ἐν ᾗ ἑστήκαμεν, καὶ καυχώμεθα ἐπ᾽ ἐλπίδι τῆς δόξης τοῦ Θεοῦ.
3 තත් කේවලං නහි කින්තු ක්ලේශභෝගේ(අ)ප්‍යානන්දාමෝ යතඃ ක්ලේශාද් ධෛර‍්‍ය්‍යං ජායත ඉති වයං ජානීමඃ,
οὐ μόνον δέ, ἀλλὰ καὶ καυχώμεθα ἐν ταῖς θλίψεσιν, εἰδότες ὅτι ἡ θλῖψις ὑπομονὴν κατεργάζεται,
4 ධෛර‍්‍ය්‍යාච්ච පරීක්‍ෂිතත්වං ජායතේ, පරීක්‍ෂිතත්වාත් ප්‍රත්‍යාශා ජායතේ,
ἡ δὲ ὑπομονὴ δοκιμήν, ἡ δὲ δοκιμὴ ἐλπίδα,
5 ප්‍රත්‍යාශාතෝ ව්‍රීඩිතත්වං න ජායතේ, යස්මාද් අස්මභ්‍යං දත්තේන පවිත්‍රේණාත්මනාස්මාකම් අන්තඃකරණානීශ්වරස්‍ය ප්‍රේමවාරිණා සික්තානි|
ἡ δὲ ἐλπὶς οὐ καταισχύνει, ὅτι ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ ἐκκέχυται ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν διὰ Πνεύματος Ἁγίου τοῦ δοθέντος ἡμῖν.
6 අස්මාසු නිරුපායේෂු සත්සු ඛ්‍රීෂ්ට උපයුක්තේ සමයේ පාපිනාං නිමිත්තං ස්වීයාන් ප්‍රණාන් අත්‍යජත්|
ἔτι γὰρ Χριστὸς ὄντων ἡμῶν ἀσθενῶν κατὰ καιρὸν ὑπὲρ ἀσεβῶν ἀπέθανε.
7 හිතකාරිණෝ ජනස්‍ය කෘතේ කෝපි ප්‍රණාන් ත්‍යක්තුං සාහසං කර්ත්තුං ශක්නෝති, කින්තු ධාර්ම්මිකස්‍ය කෘතේ ප්‍රායේණ කෝපි ප්‍රාණාන් න ත්‍යජති|
μόλις γὰρ ὑπὲρ δικαίου τις ἀποθανεῖται· ὑπὲρ γὰρ τοῦ ἀγαθοῦ τάχα τις καὶ τολμᾷ ἀποθανεῖν.
8 කින්ත්වස්මාසු පාපිෂු සත්ස්වපි නිමිත්තමස්මාකං ඛ්‍රීෂ්ටඃ ස්වප්‍රාණාන් ත්‍යක්තවාන්, තත ඊශ්වරෝස්මාන් ප්‍රති නිජං පරමප්‍රේමාණං දර්ශිතවාන්|
συνίστησι δὲ τὴν ἑαυτοῦ ἀγάπην εἰς ἡμᾶς ὁ Θεός, ὅτι ἔτι ἁμαρτωλῶν ὄντων ἡμῶν Χριστὸς ὑπὲρ ἡμῶν ἀπέθανε.
9 අතඒව තස්‍ය රක්තපාතේන සපුණ්‍යීකෘතා වයං නිතාන්තං තේන කෝපාද් උද්ධාරිෂ්‍යාමහේ|
πολλῷ οὖν μᾶλλον δικαιωθέντες νῦν ἐν τῷ αἵματι αὐτοῦ σωθησόμεθα δι᾽ αὐτοῦ ἀπὸ τῆς ὀργῆς.
10 ඵලතෝ වයං යදා රිපව ආස්ම තදේශ්වරස්‍ය පුත්‍රස්‍ය මරණේන තේන සාර්ද්ධං යද්‍යස්මාකං මේලනං ජාතං තර්හි මේලනප්‍රාප්තාඃ සන්තෝ(අ)වශ්‍යං තස්‍ය ජීවනේන රක්‍ෂාං ලප්ස්‍යාමහේ|
εἰ γὰρ ἐχθροὶ ὄντες κατηλλάγημεν τῷ Θεῷ διὰ τοῦ θανάτου τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, πολλῷ μᾶλλον καταλλαγέντες σωθησόμεθα ἐν τῇ ζωῇ αὐτοῦ·
11 තත් කේවලං නහි කින්තු යේන මේලනම් අලභාමහි තේනාස්මාකං ප්‍රභුණා යීශුඛ්‍රීෂ්ටේන සාම්ප්‍රතම් ඊශ්වරේ සමානන්දාමශ්ච|
οὐ μόνον δέ, ἀλλὰ καὶ καυχώμενοι ἐν τῷ Θεῷ διὰ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, δι᾽ οὗ νῦν τὴν καταλλαγὴν ἐλάβομεν.
12 තථා සති, ඒකේන මානුෂේණ පාපං පාපේන ච මරණං ජගතීං ප්‍රාවිශත් අපරං සර්ව්වේෂාං පාපිත්වාත් සර්ව්වේ මානුෂා මෘතේ ර්නිඝ්නා අභවත්|
Διὰ τοῦτο ὥσπερ δι᾽ ἑνὸς ἀνθρώπου ἡ ἁμαρτία εἰς τὸν κόσμον εἰσῆλθε καὶ διὰ τῆς ἁμαρτίας ὁ θάνατος, καὶ οὕτως εἰς πάντας ἀνθρώπους ὁ θάνατος διῆλθεν, ἐφ᾽ ᾧ πάντες ἥμαρτον· —
13 යතෝ ව්‍යවස්ථාදානසමයං යාවත් ජගති පාපම් ආසීත් කින්තු යත්‍ර ව්‍යවස්ථා න විද්‍යතේ තත්‍ර පාපස්‍යාපි ගණනා න විද්‍යතේ|
ἄχρι γὰρ νόμου ἁμαρτία ἦν ἐν κόσμῳ, ἁμαρτία δὲ οὐκ ἐλλογεῖται μὴ ὄντος νόμου·
14 තථාප්‍යාදමා යාදෘශං පාපං කෘතං තාදෘශං පාපං යෛ ර්නාකාරි ආදමම් ආරභ්‍ය මූසාං යාවත් තේෂාමප්‍යුපරි මෘත්‍යූ රාජත්වම් අකරෝත් ස ආදම් භාව්‍යාදමෝ නිදර්ශනමේවාස්තේ|
ἀλλ᾽ ἐβασίλευσεν ὁ θάνατος ἀπὸ Ἀδὰμ μέχρι Μωϋσέως καὶ ἐπὶ τοὺς μὴ ἁμαρτήσαντας ἐπὶ τῷ ὁμοιώματι τῆς παραβάσεως Ἀδάμ, ὅς ἐστι τύπος τοῦ μέλλοντος.
15 කින්තු පාපකර්ම්මණෝ යාදෘශෝ භාවස්තාදෘග් දානකර්ම්මණෝ භාවෝ න භවති යත ඒකස්‍ය ජනස්‍යාපරාධේන යදි බහූනාං මරණම් අඝටත තථාපීශ්වරානුග්‍රහස්තදනුග්‍රහමූලකං දානඤ්චෛකේන ජනේනාර්ථාද් යීශුනා ඛ්‍රීෂ්ටේන බහුෂු බාහුල්‍යාතිබාහුල්‍යේන ඵලති|
Ἀλλ᾽ οὐχ ὡς τὸ παράπτωμα, οὕτω καὶ τὸ χάρισμα. εἰ γὰρ τῷ τοῦ ἑνὸς παραπτώματι οἱ πολλοὶ ἀπέθανον, πολλῷ μᾶλλον ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ καὶ ἡ δωρεὰ ἐν χάριτι [τῇ] τοῦ ἑνὸς ἀνθρώπου Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς τοὺς πολλοὺς ἐπερίσσευσε.
16 අපරම් ඒකස්‍ය ජනස්‍ය පාපකර්ම්ම යාදෘක් ඵලයුක්තං දානකර්ම්ම තාදෘක් න භවති යතෝ විචාරකර්ම්මෛකං පාපම් ආරභ්‍ය දණ්ඩජනකං බභූව, කින්තු දානකර්ම්ම බහුපාපාන්‍යාරභ්‍ය පුණ්‍යජනකං බභූව|
καὶ οὐχ ὡς δι᾽ ἑνὸς ἁμαρτήσαντος τὸ δώρημα· τὸ μὲν γὰρ κρῖμα ἐξ ἑνὸς εἰς κατάκριμα, τὸ δὲ χάρισμα ἐκ πολλῶν παραπτωμάτων εἰς δικαίωμα.
17 යත ඒකස්‍ය ජනස්‍ය පාපකර්ම්මතස්තේනෛකේන යදි මරණස්‍ය රාජත්වං ජාතං තර්හි යේ ජනා අනුග්‍රහස්‍ය බාහුල්‍යං පුණ්‍යදානඤ්ච ප්‍රාප්නුවන්ති ත ඒකේන ජනේන, අර්ථාත් යීශුඛ්‍රීෂ්ටේන, ජීවනේ රාජත්වම් අවශ්‍යං කරිෂ්‍යන්ති|
εἰ γὰρ τῷ τοῦ ἑνὸς παραπτώματι ὁ θάνατος ἐβασίλευσε διὰ τοῦ ἑνός, πολλῷ μᾶλλον οἱ τὴν περισσείαν τῆς χάριτος καὶ τῆς δωρεᾶς τῆς δικαιοσύνης λαμβάνοντες ἐν ζωῇ βασιλεύσουσι διὰ τοῦ ἑνὸς Ἰησοῦ Χριστοῦ.
18 ඒකෝ(අ)පරාධෝ යද්වත් සර්ව්වමානවානාං දණ්ඩගාමී මාර්ගෝ (අ)භවත් තද්වද් ඒකං පුණ්‍යදානං සර්ව්වමානවානාං ජීවනයුක්තපුණ්‍යගාමී මාර්ග ඒව|
Ἄρα οὖν ὡς δι᾽ ἑνὸς παραπτώματος εἰς πάντας ἀνθρώπους εἰς κατάκριμα, οὕτω καὶ δι᾽ ἑνὸς δικαιώματος εἰς πάντας ἀνθρώπους εἰς δικαίωσιν ζωῆς.
19 අපරම් ඒකස්‍ය ජනස්‍යාඥාලඞ්ඝනාද් යථා බහවෝ (අ)පරාධිනෝ ජාතාස්තද්වද් ඒකස්‍යාඥාචරණාද් බහවඃ සපුණ්‍යීකෘතා භවන්ති|
ὥσπερ γὰρ διὰ τῆς παρακοῆς τοῦ ἑνὸς ἀνθρώπου ἁμαρτωλοὶ κατεστάθησαν οἱ πολλοί, οὕτω καὶ διὰ τῆς ὑπακοῆς τοῦ ἑνὸς δίκαιοι κατασταθήσονται οἱ πολλοί.
20 අධිකන්තු ව්‍යවස්ථාගමනාද් අපරාධස්‍ය බාහුල්‍යං ජාතං කින්තු යත්‍ර පාපස්‍ය බාහුල්‍යං තත්‍රෛව තස්මාද් අනුග්‍රහස්‍ය බාහුල්‍යම් අභවත්|
νόμος δὲ παρεισῆλθεν ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα. οὗ δὲ ἐπλεόνασεν ἡ ἁμαρτία, ὑπερεπερίσσευσεν ἡ χάρις,
21 තේන මෘත්‍යුනා යද්වත් පාපස්‍ය රාජත්වම් අභවත් තද්වද් අස්මාකං ප්‍රභුයීශුඛ්‍රීෂ්ටද්වාරානන්තජීවනදායිපුණ්‍යේනානුග්‍රහස්‍ය රාජත්වං භවති| (aiōnios g166)
ἵνα ὥσπερ ἐβασίλευσεν ἡ ἁμαρτία ἐν τῷ θανάτῳ, οὕτω καὶ ἡ χάρις βασιλεύσῃ διὰ δικαιοσύνης εἰς ζωὴν αἰώνιον διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν. (aiōnios g166)

< රෝමිණඃ 5 >