< ඵිලිපිනඃ 1 >

1 පෞලතීමථිනාමානෞ යීශුඛ්‍රීෂ්ටස්‍ය දාසෞ ඵිලිපිනගරස්ථාන් ඛ්‍රීෂ්ටයීශෝඃ සර්ව්වාන් පවිත්‍රලෝකාන් සමිතේරධ්‍යක්‍ෂාන් පරිචාරකාංශ්ච ප්‍රති පත්‍රං ලිඛතඃ|
បៅលតីមថិនាមានៅ យីឝុខ្រីឞ្ដស្យ ទាសៅ ផិលិបិនគរស្ថាន៑ ខ្រីឞ្ដយីឝោះ សវ៌្វាន៑ បវិត្រលោកាន៑ សមិតេរធ្យក្ឞាន៑ បរិចារកាំឝ្ច ប្រតិ បត្រំ លិខតះ។
2 අස්මාකං තාත ඊශ්වරඃ ප්‍රභු ර‍්‍යීශුඛ්‍රීෂ්ටශ්ච යුෂ්මභ්‍යං ප්‍රසාදස්‍ය ශාන්තේශ්ච භෝගං දේයාස්තාං|
អស្មាកំ តាត ឦឝ្វរះ ប្រភុ រ្យីឝុខ្រីឞ្ដឝ្ច យុឞ្មភ្យំ ប្រសាទស្យ ឝាន្តេឝ្ច ភោគំ ទេយាស្តាំ។
3 අහං නිරන්තරං නිජසර්ව්වප්‍රාර්ථනාසු යුෂ්මාකං සර්ව්වේෂාං කෘතේ සානන්දං ප්‍රාර්ථනාං කුර්ව්වන්
អហំ និរន្តរំ និជសវ៌្វប្រាត៌្ហនាសុ យុឞ្មាកំ សវ៌្វេឞាំ ក្ឫតេ សានន្ទំ ប្រាត៌្ហនាំ កុវ៌្វន្
4 යති වාරාන් යුෂ්මාකං ස්මරාමි තති වාරාන් ආ ප්‍රථමාද් අද්‍ය යාවද්
យតិ វារាន៑ យុឞ្មាកំ ស្មរាមិ តតិ វារាន៑ អា ប្រថមាទ៑ អទ្យ យាវទ្
5 යුෂ්මාකං සුසංවාදභාගිත්වකාරණාද් ඊශ්වරං ධන්‍යං වදාමි|
យុឞ្មាកំ សុសំវាទភាគិត្វការណាទ៑ ឦឝ្វរំ ធន្យំ វទាមិ។
6 යුෂ්මන්මධ්‍යේ යේනෝත්තමං කර්ම්ම කර්ත්තුම් ආරම්භි තේනෛව යීශුඛ්‍රීෂ්ටස්‍ය දිනං යාවත් තත් සාධයිෂ්‍යත ඉත්‍යස්මින් දෘඪවිශ්වාසෝ මමාස්තේ|
យុឞ្មន្មធ្យេ យេនោត្តមំ កម៌្ម កត៌្តុម៑ អារម្ភិ តេនៃវ យីឝុខ្រីឞ្ដស្យ ទិនំ យាវត៑ តត៑ សាធយិឞ្យត ឥត្យស្មិន៑ ទ្ឫឍវិឝ្វាសោ មមាស្តេ។
7 යුෂ්මාන් සර්ව්වාන් අධි මම තාදෘශෝ භාවෝ යථාර්ථෝ යතෝ(අ)හං කාරාවස්ථායාං ප්‍රත්‍යුත්තරකරණේ සුසංවාදස්‍ය ප්‍රාමාණ්‍යකරණේ ච යුෂ්මාන් සර්ව්වාන් මයා සාර්ද්ධම් ඒකානුග්‍රහස්‍ය භාගිනෝ මත්වා ස්වහෘදයේ ධාරයාමි|
យុឞ្មាន៑ សវ៌្វាន៑ អធិ មម តាទ្ឫឝោ ភាវោ យថាត៌្ហោ យតោៜហំ ការាវស្ថាយាំ ប្រត្យុត្តរករណេ សុសំវាទស្យ ប្រាមាណ្យករណេ ច យុឞ្មាន៑ សវ៌្វាន៑ មយា សាទ៌្ធម៑ ឯកានុគ្រហស្យ ភាគិនោ មត្វា ស្វហ្ឫទយេ ធារយាមិ។
8 අපරම් අහං ඛ්‍රීෂ්ටයීශෝඃ ස්නේහවත් ස්නේහේන යුෂ්මාන් කීදෘශං කාඞ්ක්‍ෂාමි තදධීශ්වරෝ මම සාක්‍ෂී විද්‍යතේ|
អបរម៑ អហំ ខ្រីឞ្ដយីឝោះ ស្នេហវត៑ ស្នេហេន យុឞ្មាន៑ កីទ្ឫឝំ កាង្ក្ឞាមិ តទធីឝ្វរោ មម សាក្ឞី វិទ្យតេ។
9 මයා යත් ප්‍රාර්ථ්‍යතේ තද් ඉදං යුෂ්මාකං ප්‍රේම නිත්‍යං වෘද්ධිං ගත්වා
មយា យត៑ ប្រាត៌្ហ្យតេ តទ៑ ឥទំ យុឞ្មាកំ ប្រេម និត្យំ វ្ឫទ្ធិំ គត្វា
10 ඥානස්‍ය විශිෂ්ටානාං පරීක්‍ෂිකායාශ්ච සර්ව්වවිධබුද්ධේ ර්බාහුල්‍යං ඵලතු,
ជ្ញានស្យ វិឝិឞ្ដានាំ បរីក្ឞិកាយាឝ្ច សវ៌្វវិធពុទ្ធេ រ្ពាហុល្យំ ផលតុ,
11 ඛ්‍රීෂ්ටස්‍ය දිනං යාවද් යුෂ්මාකං සාරල්‍යං නිර්විඝ්නත්වඤ්ච භවතු, ඊශ්වරස්‍ය ගෞරවාය ප්‍රශංසායෛ ච යීශුනා ඛ්‍රීෂ්ටේන පුණ්‍යඵලානාං පූර්ණතා යුෂ්මභ්‍යං දීයතාම් ඉති|
ខ្រីឞ្ដស្យ ទិនំ យាវទ៑ យុឞ្មាកំ សារល្យំ និវ៌ិឃ្នត្វញ្ច ភវតុ, ឦឝ្វរស្យ គៅរវាយ ប្រឝំសាយៃ ច យីឝុនា ខ្រីឞ្ដេន បុណ្យផលានាំ បូណ៌តា យុឞ្មភ្យំ ទីយតាម៑ ឥតិ។
12 හේ භ්‍රාතරඃ, මාං ප්‍රති යද් යද් ඝටිතං තේන සුසංවාදප්‍රචාරස්‍ය බාධා නහි කින්තු වෘද්ධිරේව ජාතා තද් යුෂ්මාන් ඥාපයිතුං කාමයේ(අ)හං|
ហេ ភ្រាតរះ, មាំ ប្រតិ យទ៑ យទ៑ ឃដិតំ តេន សុសំវាទប្រចារស្យ ពាធា នហិ កិន្តុ វ្ឫទ្ធិរេវ ជាតា តទ៑ យុឞ្មាន៑ ជ្ញាបយិតុំ កាមយេៜហំ។
13 අපරම් අහං ඛ්‍රීෂ්ටස්‍ය කෘතේ බද්ධෝ(අ)ස්මීති රාජපුර‍්‍ය්‍යාම් අන්‍යස්ථානේෂු ච සර්ව්වේෂාං නිකටේ සුස්පෂ්ටම් අභවත්,
អបរម៑ អហំ ខ្រីឞ្ដស្យ ក្ឫតេ ពទ្ធោៜស្មីតិ រាជបុយ៌្យាម៑ អន្យស្ថានេឞុ ច សវ៌្វេឞាំ និកដេ សុស្បឞ្ដម៑ អភវត៑,
14 ප්‍රභුසම්බන්ධීයා අනේකේ භ්‍රාතරශ්ච මම බන්ධනාද් ආශ්වාසං ප්‍රාප්‍ය වර්ද්ධමානේනෝත්සාහේන නිඃක්‍ෂෝභං කථාං ප්‍රචාරයන්ති|
ប្រភុសម្ពន្ធីយា អនេកេ ភ្រាតរឝ្ច មម ពន្ធនាទ៑ អាឝ្វាសំ ប្រាប្យ វទ៌្ធមានេនោត្សាហេន និះក្ឞោភំ កថាំ ប្រចារយន្តិ។
15 කේචිද් ද්වේෂාද් විරෝධාච්චාපරේ කේචිච්ච සද්භාවාත් ඛ්‍රීෂ්ටං ඝෝෂයන්ති;
កេចិទ៑ ទ្វេឞាទ៑ វិរោធាច្ចាបរេ កេចិច្ច សទ្ភាវាត៑ ខ្រីឞ្ដំ ឃោឞយន្តិ;
16 යේ විරෝධාත් ඛ්‍රීෂ්ටං ඝෝෂයන්ති තේ පවිත්‍රභාවාත් තන්න කුර්ව්වන්තෝ මම බන්ධනානි බහුතරක්ලෝශදායීනි කර්ත්තුම් ඉච්ඡන්ති|
យេ វិរោធាត៑ ខ្រីឞ្ដំ ឃោឞយន្តិ តេ បវិត្រភាវាត៑ តន្ន កុវ៌្វន្តោ មម ពន្ធនានិ ពហុតរក្លោឝទាយីនិ កត៌្តុម៑ ឥច្ឆន្តិ។
17 යේ ච ප්‍රේම්නා ඝෝෂයන්ති තේ සුසංවාදස්‍ය ප්‍රාමාණ්‍යකරණේ(අ)හං නියුක්තෝ(අ)ස්මීති ඥාත්වා තත් කුර්ව්වන්ති|
យេ ច ប្រេម្នា ឃោឞយន្តិ តេ សុសំវាទស្យ ប្រាមាណ្យករណេៜហំ និយុក្តោៜស្មីតិ ជ្ញាត្វា តត៑ កុវ៌្វន្តិ។
18 කිං බහුනා? කාපට්‍යාත් සරලභාවාද් වා භවේත්, යේන කේනචිත් ප්‍රකාරේණ ඛ්‍රීෂ්ටස්‍ය ඝෝෂණා භවතීත්‍යස්මින් අහම් ආනන්දාම්‍යානන්දිෂ්‍යාමි ච|
កិំ ពហុនា? កាបដ្យាត៑ សរលភាវាទ៑ វា ភវេត៑, យេន កេនចិត៑ ប្រការេណ ខ្រីឞ្ដស្យ ឃោឞណា ភវតីត្យស្មិន៑ អហម៑ អានន្ទាម្យានន្ទិឞ្យាមិ ច។
19 යුෂ්මාකං ප්‍රාර්ථනයා යීශුඛ්‍රීෂ්ටස්‍යාත්මනශ්චෝපකාරේණ තත් මන්නිස්තාරජනකං භවිෂ්‍යතීති ජානාමි|
យុឞ្មាកំ ប្រាត៌្ហនយា យីឝុខ្រីឞ្ដស្យាត្មនឝ្ចោបការេណ តត៑ មន្និស្តារជនកំ ភវិឞ្យតីតិ ជានាមិ។
20 තත්‍ර ච මමාකාඞ්ක්‍ෂා ප්‍රත්‍යාශා ච සිද්ධිං ගමිෂ්‍යති ඵලතෝ(අ)හං කේනාපි ප්‍රකාරේණ න ලජ්ජිෂ්‍යේ කින්තු ගතේ සර්ව්වස්මින් කාලේ යද්වත් තද්වද් ඉදානීමපි සම්පූර්ණෝත්සාහද්වාරා මම ශරීරේණ ඛ්‍රීෂ්ටස්‍ය මහිමා ජීවනේ මරණේ වා ප්‍රකාශිෂ්‍යතේ|
តត្រ ច មមាកាង្ក្ឞា ប្រត្យាឝា ច សិទ្ធិំ គមិឞ្យតិ ផលតោៜហំ កេនាបិ ប្រការេណ ន លជ្ជិឞ្យេ កិន្តុ គតេ សវ៌្វស្មិន៑ កាលេ យទ្វត៑ តទ្វទ៑ ឥទានីមបិ សម្បូណ៌ោត្សាហទ្វារា មម ឝរីរេណ ខ្រីឞ្ដស្យ មហិមា ជីវនេ មរណេ វា ប្រកាឝិឞ្យតេ។
21 යතෝ මම ජීවනං ඛ්‍රීෂ්ටාය මරණඤ්ච ලාභාය|
យតោ មម ជីវនំ ខ្រីឞ្ដាយ មរណញ្ច លាភាយ។
22 කින්තු යදි ශරීරේ මයා ජීවිතව්‍යං තර්හි තත් කර්ම්මඵලං ඵලිෂ්‍යති තස්මාත් කිං වරිතව්‍යං තන්මයා න ඥායතේ|
កិន្តុ យទិ ឝរីរេ មយា ជីវិតវ្យំ តហ៌ិ តត៑ កម៌្មផលំ ផលិឞ្យតិ តស្មាត៑ កិំ វរិតវ្យំ តន្មយា ន ជ្ញាយតេ។
23 ද්වාභ්‍යාම් අහං සම්පීඩ්‍යේ, දේහවාසත්‍යජනාය ඛ්‍රීෂ්ටේන සහවාසාය ච මමාභිලාෂෝ භවති යතස්තත් සර්ව්වෝත්තමං|
ទ្វាភ្យាម៑ អហំ សម្បីឌ្យេ, ទេហវាសត្យជនាយ ខ្រីឞ្ដេន សហវាសាយ ច មមាភិលាឞោ ភវតិ យតស្តត៑ សវ៌្វោត្តមំ។
24 කින්තු දේහේ මමාවස්ථිත්‍යා යුෂ්මාකම් අධිකප්‍රයෝජනං|
កិន្តុ ទេហេ មមាវស្ថិត្យា យុឞ្មាកម៑ អធិកប្រយោជនំ។
25 අහම් අවස්ථාස්‍යේ යුෂ්මාභිඃ සර්ව්වෛඃ සාර්ද්ධම් අවස්ථිතිං කරිෂ්‍යේ ච තයා ච විශ්වාසේ යුෂ්මාකං වෘද්ධ්‍යානන්දෞ ජනිෂ්‍යේතේ තදහං නිශ්චිතං ජානාමි|
អហម៑ អវស្ថាស្យេ យុឞ្មាភិះ សវ៌្វៃះ សាទ៌្ធម៑ អវស្ថិតិំ ករិឞ្យេ ច តយា ច វិឝ្វាសេ យុឞ្មាកំ វ្ឫទ្ធ្យានន្ទៅ ជនិឞ្យេតេ តទហំ និឝ្ចិតំ ជានាមិ។
26 තේන ච මත්තෝ(අ)ර්ථතෝ යුෂ්මත්සමීපේ මම පුනරුපස්ථිතත්වාත් යූයං ඛ්‍රීෂ්ටේන යීශුනා බහුතරම් ආහ්ලාදං ලප්ස්‍යධ්වේ|
តេន ច មត្តោៜរ្ថតោ យុឞ្មត្សមីបេ មម បុនរុបស្ថិតត្វាត៑ យូយំ ខ្រីឞ្ដេន យីឝុនា ពហុតរម៑ អាហ្លាទំ លប្ស្យធ្វេ។
27 යූයං සාවධානා භූත්වා ඛ්‍රීෂ්ටස්‍ය සුසංවාදස්‍යෝපයුක්තම් ආචාරං කුරුධ්වං යතෝ(අ)හං යුෂ්මාන් උපාගත්‍ය සාක්‍ෂාත් කුර්ව්වන් කිං වා දූරේ තිෂ්ඨන් යුෂ්මාකං යාං වාර්ත්තාං ශ්‍රෝතුම් ඉච්ඡාමි සේයං යූයම් ඒකාත්මානස්තිෂ්ඨථ, ඒකමනසා සුසංවාදසම්බන්ධීයවිශ්වාසස්‍ය පක්‍ෂේ යතධ්වේ, විපක්‍ෂෛශ්ච කේනාපි ප්‍රකාරේණ න ව්‍යාකුලීක්‍රියධ්ව ඉති|
យូយំ សាវធានា ភូត្វា ខ្រីឞ្ដស្យ សុសំវាទស្យោបយុក្តម៑ អាចារំ កុរុធ្វំ យតោៜហំ យុឞ្មាន៑ ឧបាគត្យ សាក្ឞាត៑ កុវ៌្វន៑ កិំ វា ទូរេ តិឞ្ឋន៑ យុឞ្មាកំ យាំ វាត៌្តាំ ឝ្រោតុម៑ ឥច្ឆាមិ សេយំ យូយម៑ ឯកាត្មានស្តិឞ្ឋថ, ឯកមនសា សុសំវាទសម្ពន្ធីយវិឝ្វាសស្យ បក្ឞេ យតធ្វេ, វិបក្ឞៃឝ្ច កេនាបិ ប្រការេណ ន វ្យាកុលីក្រិយធ្វ ឥតិ។
28 තත් තේෂාං විනාශස්‍ය ලක්‍ෂණං යුෂ්මාකඤ්චේශ්වරදත්තං පරිත්‍රාණස්‍ය ලක්‍ෂණං භවිෂ්‍යති|
តត៑ តេឞាំ វិនាឝស្យ លក្ឞណំ យុឞ្មាកញ្ចេឝ្វរទត្តំ បរិត្រាណស្យ លក្ឞណំ ភវិឞ្យតិ។
29 යතෝ යේන යුෂ්මාභිඃ ඛ්‍රීෂ්ටේ කේවලවිශ්වාසඃ ක්‍රියතේ තන්නහි කින්තු තස්‍ය කෘතේ ක්ලේශෝ(අ)පි සහ්‍යතේ තාදෘශෝ වරඃ ඛ්‍රීෂ්ටස්‍යානුරෝධාද් යුෂ්මාභිඃ ප්‍රාපි,
យតោ យេន យុឞ្មាភិះ ខ្រីឞ្ដេ កេវលវិឝ្វាសះ ក្រិយតេ តន្នហិ កិន្តុ តស្យ ក្ឫតេ ក្លេឝោៜបិ សហ្យតេ តាទ្ឫឝោ វរះ ខ្រីឞ្ដស្យានុរោធាទ៑ យុឞ្មាភិះ ប្រាបិ,
30 තස්මාත් මම යාදෘශං යුද්ධං යුෂ්මාභිරදර්ශි සාම්ප්‍රතං ශ්‍රූයතේ ච තාදෘශං යුද්ධං යුෂ්මාකම් අපි භවති|
តស្មាត៑ មម យាទ្ឫឝំ យុទ្ធំ យុឞ្មាភិរទឝ៌ិ សាម្ប្រតំ ឝ្រូយតេ ច តាទ្ឫឝំ យុទ្ធំ យុឞ្មាកម៑ អបិ ភវតិ។

< ඵිලිපිනඃ 1 >